21 启示录第21章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
启21:1
Then I saw a and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.
我又看见一个新天新地。因为先前的天地已经过去了,海也不再有了。
启21:2
I saw the Holy City, the , coming down out of heaven from God, prepared as a
我又看见圣城新耶路撒冷由 神那里从天而降,预备好了,就如新妇妆饰整齐,等候丈夫。
启21:3
And I heard a loud voice from
我听见有大声音从宝座出来说:“看哪! 神的帐幕在人间。他要与人同住,他们要作他的子民; 神要亲自与他们同在,作他们的 神。
启21:4
He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or
神要擦去他们一切的眼泪。不再有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,因为以前的事都过去了。”
启21:5
He who was seated on
坐宝座的说:“看哪!我将一切都更新了。”又说:“你要写上,因这些话是可信的,是真实的。”
启21:6
He said to me: "It is done. I am the
他又对我说:“都成了!我是阿拉法,我是俄梅戛;我是初,我是终。我要将生命泉的水白白赐给那口渴的人喝。
启21:7
He who overcomes will inherit all this, and I will be his God and he will be my son.
得胜的,必承受这些为业。我要作他的 神,他要作我的儿子。
启21:8
But the
惟有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和一切说谎话的,他们的分就在烧着硫磺的火湖里,这是第二次的死。”
启21:9
One of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last
拿着七个金碗、盛满末后七灾的七位天使中,有一位来对我说:“你到这里来,我要将新妇,就是羔羊的妻,指给你看。”
启21:10
And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the Holy City,
我被圣灵感动,天使就带我到一座高大的山,将那由 神那里从天而降的圣城耶路撒冷指示我。
启21:11
It
城中有 神的荣耀,城的光辉如同极贵的宝石,好像碧玉,明如水晶。
启21:12
It had a great, high wall with twelve gates, and with twelve angels
有高大的墙,有十二个门,门上有十二位天使,门上又写着以色列十二个支派的名字。
启21:13
There were three
东边有三门,北边有三门,南边有三门,西边有三门。
启21:14
The wall of the city had twelve foundations, and on them were the names of the twelve
城墙有十二根基,根基上有羔羊十二使徒的名字。
启21:15
The angel who talked with me had a measuring rod of gold to measure the city, its gates and its walls.
对我说话的,拿着金苇子当尺,要量那城和城门、城墙。
启21:16
The city was laid out like a square, as long as it was wide. He measured the city with
城是四方的,长宽一样。天使用苇子量那城,共有四千里,长、宽、高都是一样;
启21:17
He measured its wall and it was 144
又量了城墙,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。
启21:18
The wall was made of
墙是碧玉造的,城是精金的,如同明净的玻璃。
启21:19
The foundations of the city walls were
城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石,
启21:20
the fifth
第五是红玛瑙,第六是红宝石,第七是黄璧玺,第八是水苍玉,第九是红璧玺,第十是翡翠,第十一是紫玛瑙,第十二是紫晶。
启21:21
The twelve gates were twelve
十二个门是十二颗珍珠,每门是一颗珍珠。城内的街道是精金,好像明透的玻璃。
启21:22
I did not see a temple in the city, because the Lord
我未见城内有殿,因主 神全能者和羔羊为城的殿。
启21:23
The city does not need the sun or the moon to
那城内又不用日月光照,因有 神的荣耀光照,又有羔羊为城的灯。
启21:24
The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their
列国要在城的光里行走,地上的君王必将自己的荣耀归与那城。
启21:25
On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there.
城门白昼总不关闭,在那里原没有黑夜。
启21:26
The glory and honor of the nations will be brought into it.
人必将列国的荣耀、尊贵归与那城。
启21:27
Nothing
凡不洁净的,并那行可憎与虚谎之事的,总不得进那城;只有名字写在羔羊生命册上的才得进去。
知识点
重点词汇
sexually ['sekʃəlɪ] adv. 性别地;两性之间地 { :4046}
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}
stadia ['steɪdɪə] n. 视距;视距仪(stadium的复数) { :4128}
lamb [læm] n. 羔羊,小羊;羔羊肉 vt. 生小羊,产羔羊 vi. 生小羊,产羔羊 n. (Lamb)人名;(英)兰姆;(德)兰布 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :4170}
eighth [eɪtθ] num. 第八;八分之一 adj. 第八的;八分之一的 {zk gk :4425}
dwelling [ˈdwelɪŋ] n. 住处;寓所 v. 居住(dwell的现在分词) {cet4 cet6 ky toefl gre :4597}
throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}
bride [braɪd] n. 新娘;姑娘,女朋友 n. (Bride)人名;(英)布赖德;(法)布里德 {gk ky :4871}
beautifully [ˈbju:tɪfli] adv. 漂亮地;美好地 { :4992}
ninth [naɪnθ] num. 第九 adj. 第九的;九分之一的 n. 九分之一 {zk gk :5059}
murderers [ˈmɜ:dəəz] n. 谋杀犯,凶手( murderer的名词复数 ) { :5115}
tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}
alpha [ˈælfə] n. 希腊字母的第一个字母;开端;最初 { :5488}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
transparent [trænsˈpærənt] adj. 透明的;显然的;坦率的;易懂的 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5884}
jewel [ˈdʒu:əl] n. 宝石;珠宝 vt. 镶以宝石;饰以珠宝 {gk cet4 cet6 ky toefl :6074}
twelfth [twelfθ] n. 第十二;月的第十二日 adj. 第十二的,第十二个的;十二分之一的 {zk gk :6150}
pearl [pɜ:l] n. 珍珠;珍珠色;杰出者;珍品 adj. 镶珍珠的;珍珠状的 vt. 使成珠状;用珍珠装饰;使呈珍珠色 vi. 采珍珠;成珍珠状 {cet4 cet6 ky toefl :6574}
pearls [pɜːlz] n. [水产] 珍珠(pearl的复数) v. 用珍珠镶嵌;使…呈珍珠色泽(pearl的第三人称单数) { :6574}
plagues [pleiɡz] n. 瘟疫( plague的名词复数 ); 灾害,折磨 { :6638}
liars [ˈlaɪəz] n. 说谎者( liar的名词复数 ) { :6677}
mourning [ˈmɔ:nɪŋ] n. 哀痛;服丧 v. 哀伤;为…哀悼(mourn的ing形式) {toefl :6768}
eleventh [ɪ'levnθ] num. 第十一;十一分之一 n. 第十一;十一分之一 adj. 第十一的;十一分之一的 { :7132}
fiery [ˈfaɪəri] adj. 热烈的,炽烈的;暴躁的;燃烧般的 { :7833}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
topaz [ˈtəʊpæz] n. [宝] 黄晶,黄玉;[鸟] 南美蜂鸟 n. (Topaz)人名;(西)托帕斯 { :9418}
sulfur ['sʌlfə] n. 硫磺;硫磺色 vt. 用硫磺处理 {ky toefl :9550}
immoral [ɪˈmɒrəl] adj. 不道德的;邪恶的;淫荡的 { :9751}
almighty [ɔ:lˈmaɪti] n. 全能的神 adj. 全能的;有无限权力的 adv. 非常 { :9852}
brilliance ['brɪlɪəns] n. 光辉;才华;宏伟 {toefl :9999}
thirsty [ˈθɜ:sti] adj. 口渴的,口干的;渴望的,热望的 {zk gk :10308}
splendor ['splendə] n. 光彩;壮丽;显赫 n. (Splendor)人名;(瑞典)斯普伦多尔 {toefl gre :10786}
jasper ['dʒæspə] n. 碧玉;墨绿色 n. (Jasper)人名;(德)雅斯佩尔;(西)哈斯佩尔 { :10837}
shameful [ˈʃeɪmfl] adj. 可耻的;不体面的;不道德的;猥亵的 {cet6 :11754}
vile [vaɪl] adj. 卑鄙的;邪恶的;低廉的;肮脏的 n. (Vile)人名;(英)瓦伊尔;(芬)维莱 {gre :11975}
emerald [ˈemərəld] n. 绿宝石;[宝] 祖母绿;翠绿色 adj. 翠绿色的 n. (Emerald)人名;(英)埃默拉尔德(女子教名) {gre :12382}
beryl [ˈberəl] n. [宝] 绿宝石;绿玉;浅绿色 { :12848}
trustworthy [ˈtrʌstwɜ:ði] adj. 可靠的;可信赖的 {toefl ielts gre :13072}
难点词汇
cowardly ['kaʊədlɪ] adj. 怯懦的,懦弱的;胆小的 adv. 胆怯地 { :15436}
sapphire [ˈsæfaɪə(r)] n. 蓝宝石;[宝] 青玉;天蓝色 adj. 天蓝色的 {toefl gre :16599}
deceitful [dɪˈsi:tfl] adj. 欺骗的;欺诈的;谎言的;虚伪的 {toefl :20151}
omega [ˈəʊmɪgə] n. 最后;终了;希腊字母的最后一个字Ω n. 欧米茄(品牌名称) { :22650}
impure [ɪmˈpjʊə(r)] adj. 不纯的;肮脏的;道德败坏的 {toefl :22807}
amethyst [ˈæməθɪst] n. 紫水晶;[宝] 紫晶;紫色 {gre :26900}
unbelieving [ˌʌnbɪˈli:vɪŋ] adj. 不相信的;多疑的 { :31988}
idolaters [ ] n. 偶像崇拜者;盲目崇拜者 [网络] 偶像的;偶像来敬拜的;拜偶像的 { :39692}
carnelian [kɑ:ˈni:liən] n. 玛瑙;[宝] 红玉髓,[矿物] 光玉髓 { :39997}
cubits ['kjuːbɪt] n. 腕尺(古时的长度单位) { :41016}
chalcedony [kæl'sedənɪ] n. [矿物] 玉髓 { :45631}
复习词汇
gates [ ] n. [建] 大门;关口(gate的复数形式) v. (英)禁止外出;给…安装门(gate的第三人称单数) n. (Gates)人名;(英)盖茨 { :1707}
heaven [ˈhevn] n. 天堂;天空;极乐 n. (Heaven)人名;(英)希文 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :2626}
生僻词
chrysolite ['krɪsəlaɪt] n. 贵橄榄石
chrysoprase ['krɪsəpreɪz] n. 绿玉髓
jacinth ['dʒeɪsɪnθ] n. 风信子石,橘红色
sardonyx ['sɑ:dənɪks] n. 红条纹玛瑙; 红玛瑙
词组
at the gate [ ] [网络] 在门口;在大门口;我看到他在门口停下来
clear as crystal [ ] [网络] 水晶般清澈;清晰如同水晶;水晶般的轻莹
decorate ... with [ ] v. 装饰以 [网络] 以…来装饰;用…装饰;以…装饰
decorate with [ ] v. 装饰以 [网络] 以…来装饰;用…装饰;以…装饰
gate on [ ] un. 导通 [网络] 闸门;门通;从门开
Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!
God almighty [ ] na. 全能之神 [网络] 全能的神;全能的上帝;全能真主
magic art [ ] [网络] 魔法艺术
measuring rod [ˈmeʒəriŋ rɔd] un. 测杆;计量杆;测量竿;柱量室 [网络] 测量杆;液位量杆;量尺
new heaven [ ] [网络] 新天堂;新天地;新天堂市
New Jerusalem [nju:dʒә'ru:sәlәm] [网络] 新耶路撒冷;圣城;新耶路撒冷圣城
on the gate [ ] 在门上
precious stone [ˈpreʃəs stəun] n. 宝石 [网络] 珍贵的宝石;钻石;贵宝石
shine on [ ] v. 照射在…上 [网络] 闪耀;闪耀你的光采;照在…上
shine with [ ] [网络] 绽放;因…而发亮
the gate [ ] [电影]开错鬼门关
the Lamb [ ] [网络] 羔羊;天使与羔羊;羊羔
the rod [ ] [网络] 生活美学演绎插画时尚创意;权杖
the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位
the twelfth [ ] na. 八月十二日 [网络] 第十二;奥克塔维亚离婚后十二天;第十二的
to shine [ ] [网络] 照耀;发光;照亮
transparent glass [ ] [网络] 透明玻璃;透明的杯子
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com