Skip to content

05 启示录第5章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

启5:1
Then I saw in the right hand of him who sat on the throne a scroll with writing on both sides and sealed with seven seals.
我看见坐宝座的右手中有书卷,里外都写着字,用七印封严了。


启5:2
And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who is worthy to break the seals and open the scroll?"
我又看见一位大力的天使大声宣传说:“有谁配展开那书卷,揭开那七印呢?”


启5:3
But no one in heaven or on earth or under the earth could open the scroll or even look inside it.
在天上、地上、地底下,没有能展开、能观看那书卷的。


启5:4
I wept and wept because no one was found who was worthy to open the scroll or look inside.
因为没有配展开、配观看那书卷的,我就大哭。


启5:5
Then one of the elders said to me, "Do not weep! See, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed. He is able to open the scroll and its seven seals."
长老中有一位对我说:“不要哭!看哪,犹大支派中的狮子,大卫的根,他已得胜,能以展开那书卷,揭开那七印。”


启5:6
Then I saw a Lamb, looking as if it had been slain, standing in the center of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
我又看见宝座与四活物并长老之中,有羔羊站立,像是被杀过的,有七角七眼,就是 神的七灵,奉差遣往普天下去的。


启5:7
He came and took the scroll from the right hand of him who sat on the throne.
这羔羊前来,从坐宝座的右手里拿了书卷。


启5:8
And when he had taken it, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb. Each one had a harp and they were holding golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
他既拿了书卷,四活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前,各拿着琴和盛满了香的金炉;这香就是众圣徒的祈祷。


启5:9
And they sang a new song: "You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slain, and with your blood you purchased men for God from every tribe and language and people and nation.
他们唱新歌,说:“你配拿书卷,配揭开七印。因为你曾被杀,用自己的血从各族、各方、各民、各国中买了人来,叫他们归于 神,


启5:10
You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth."
又叫他们成为国民,作祭司,归于 神,在地上执掌王权。”


启5:11
Then I looked and heard the voice of many angels, numbering thousands upon thousands, and ten thousand times ten thousand. They encircled the throne and the living creatures and the elders.
我又看见,且听见宝座与活物并长老的周围,有许多天使的声音;他们的数目有千千万万,


启5:12
In a loud voice they sang: "Worthy is the Lamb, who was slain, to receive power and wealth and wisdom and strength and honor and glory and praise!"
大声说:“曾被杀的羔羊是配得权柄、丰富、智慧、能力、尊贵、荣耀、颂赞的!”


启5:13
Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and on the sea, and all that is in them, singing: "To him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power, for ever and ever!"
我又听见在天上、地上、地底下、沧海里和天地间一切所有被造之物都说:“但愿颂赞、尊贵、荣耀、权势都归给坐宝座的和羔羊,直到永永远远!”


启5:14
The four living creatures said, "Amen," and the elders fell down and worshiped.
四活物就说:“阿们!”众长老也俯伏敬拜。


知识点

重点词汇
seals [si:lz] n. seal的复数形式 { :4021}

sealed [si:ld] v. 封闭;盖印(seal的过去分词) adj. 密封的;未知的 { :4021}

elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}

lamb [læm] n. 羔羊,小羊;羔羊肉 vt. 生小羊,产羔羊 vi. 生小羊,产羔羊 n. (Lamb)人名;(英)兰姆;(德)兰布 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :4170}

proclaiming [prəˈkleimɪŋ] v. 正式宣布( proclaim的现在分词 ); 显示 { :4454}

saints [seints] n. 圣徒(saint的复数);圣人 v. 把…尊为圣人;像圣徒那样行事(saint的三单形式) n. (Saints)人名;(英)圣茨 { :4582}

worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

wept [wept] v. 哭泣(weep的过去式) { :5087}

weep [wi:p] n. 哭泣;眼泪;滴下 vt. 哭泣;流泪;悲叹;流出或渗出液体 vi. 哭泣;流泪;哀悼;滴落;渗出液体 {gk cet4 cet6 ky toefl :5087}

mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}


难点词汇
scroll [skrəʊl] n. 卷轴,画卷;名册;卷形物 vi. 成卷形 vt. 使成卷形 {toefl ielts gre :10484}

encircled [enˈsɜ:kəld] 环绕的 { :10550}

amen [ɑ:'men] n. 祈祷的结束语;赞成 int. (表示衷心赞成)阿门;(祈祷时的结尾语)阿门 adv. 真实地 n. (Amen)人名;(法)阿芒;(英、罗、阿拉伯)阿门 { :10827}

slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}

incense [ˈɪnsens] n. 香;奉承 vt. 向…焚香;使…发怒 vi. 焚香 {cet6 toefl gre :11969}

harp [hɑ:p] n. 竖琴 vi. 弹奏竖琴;喋喋不休;不停地说 n. (Harp)人名;(英)哈普 {cet6 gre :11984}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}


复习词汇
creatures ['kri:tʃəz] n. 生物(creature的复数) { :2268}


生僻词
worshiped [ˈwə:ʃipt] v. 崇拜,尊崇( worship的过去式和过去分词 ); 做礼拜; 热爱; 爱慕


词组
a lamb [ ] [网络] 一只羊;一只小绵羊;羔羊

break the seal [ ] na. 开封;拆信

encircle by [ ] 环绕,围绕;包围

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in a loud voice [ ] 高声地,大声地

living creature [ˈliviŋ ˈkri:tʃə] n. 生物 [网络] 生灵;活物;活的生物

seal with [ ] [网络] 用…密封

see the lion [ ] 游览名胜

sit on the throne [ ] 执政,当权;称帝,为王

the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的

the Lamb [ ] [网络] 羔羊;天使与羔羊;羊羔

the lion [ ] [网络] 狮子;狮子座;雄狮

the seal [ ] [网络] 海豹;密封;印鉴

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com