02 彼得后书第2章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
彼后2:1
But there were also false among the people, just as there will be false teachers among you. They will introduce , even denying the Lord who bought them -- bringing destruction on themselves.
从前在百姓中有假先知起来,将来在你们中间也必有假师傅,私自引进陷害人的异端,连买他们的主他们也不承认,自取速速的灭亡。
彼后2:2
Many will follow their ways and will bring the way of truth into .
将有许多人随从他们邪淫的行为,便叫真道因他们的缘故被毁谤。
彼后2:3
In their these teachers will exploit you with stories they have made up. Their has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.
他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡,也必速速来到(原文作“也不打盹”)。
彼后2:4
For if God did not spare angels when they sinned, but sent them to hell, putting them into to be held for judgment;
就是天使犯了罪, 神也没有宽容,曾把他们丢在地狱,交在黑暗坑中,等候审判;
彼后2:5
if he did not spare the ancient world when he brought on its people, but protected , a of , and seven others;
神也没有宽容上古的世代,曾叫洪水临到那不敬虔的世代,却保护了传义道的挪亚一家八口;
彼后2:6
if he condemned the cities of by burning them
又判定所多玛、蛾摩拉,将二城倾覆,焚烧成灰,作为后世不敬虔人的监戒;
彼后2:7
and if he rescued Lot, a
只搭救了那常为恶人淫行忧伤的义人罗得。
彼后2:8
(for that
因为那义人住在他们中间,看见听见他们不法的事,他的义心就天天伤痛。
彼后2:9
if this is so, then the Lord knows how to rescue
主知道搭救敬虔的人脱离试探,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子。
彼后2:10
This is especially true of those who follow the
那些随肉身纵污秽的情欲、轻慢主治之人的,更是如此。他们胆大任性,毁谤在尊位的也不知惧怕。
彼后2:11
yet even angels, although they are stronger and more powerful, do not bring
就是天使,虽然力量权能更大,还不用毁谤的话在主面前告他们。
彼后2:12
But these men
但这些人好像没有灵性,生来就是畜类,以备捉拿宰杀的。他们毁谤所不晓得的事,正在败坏人的时候,自己必遭遇败坏。
彼后2:13
They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to
行的不义,就得了不义的工价。这些人喜爱白昼宴乐,他们已被玷污,又有瑕疵,正与你们一同坐席,就以自己的诡诈为快乐。
彼后2:14
With eyes full of
他们满眼是淫色(“淫色”原文作“淫妇”),止不住犯罪,引诱那心不坚固的人,心中习惯了贪婪,正是被咒诅的种类。
彼后2:15
They have left the straight way and
他们离弃正路,就走差了,随从比珥之子巴兰的路。巴兰就是那贪爱不义之工价的先知,
彼后2:16
But he was
他却为自己的过犯受了责备;那不能说话的驴,以人言拦阻先知的狂妄。
彼后2:17
These men are springs without water and
这些人是无水的井,是狂风催逼的雾气,有墨黑的幽暗为他们存留。
彼后2:18
For they mouth empty,
他们说虚妄矜夸的大话,用肉身的情欲和邪淫的事引诱那些刚才脱离妄行的人。
彼后2:19
They promise them freedom, while they themselves are slaves of
他们应许人得以自由,自己却作败坏的奴仆,因为人被谁制伏,就是谁的奴仆。
彼后2:20
If they have escaped the corruption of the world by knowing our Lord and
倘若他们因认识主救主耶稣基督,得以脱离世上的污秽,后来又在其中被缠住制伏,他们末后的景况就比先前更不好了。
彼后2:21
It would have been better for them not to have known the way of
他们晓得义路,竟背弃了传给他们的圣命,倒不如不晓得为妙。
彼后2:22
Of them the
俗语说得真不错:“狗所吐的,它转过来又吃;猪洗净了,又回到泥里去滚。”这话在他们身上正合式。
知识点
重点词汇
distressed [dɪˈstrest] v. 使痛苦;使紧张;使困苦(distress的过去分词) adj. 痛苦的;忧虑的;贫困的;受损的 { :4287}
beast [bi:st] n. 野兽;畜生,人面兽心的人 {gk cet4 ky toefl :4428}
beasts ['bi:sts] n. 野兽;畜牲(beast 的复数) { :4428}
ashes ['æʃɪz] n. 骨灰,灰烬(ash的复数) v. 把…烧成灰烬(ash的第三人称单数形式) { :4577}
deeds [di:dz] n. 行为(deed的复数);契约;功绩 v. 立契转让(deed的三单形式) n. (Deeds)人名;(英)迪兹 { :4742}
mists [mɪsts] n. 迷雾(mist的复数形式);史前时代 v. 使模糊(mist的单三形式);使蒙上薄雾 { :4784}
accusations [ˌækju:ˈzeɪʃənz] n. 指责( accusation的名词复数 ); 指控; 控告; (被告发、控告的)罪名 { :4870}
daylight [ˈdeɪlaɪt] n. 白天;日光;黎明;公开 {gk cet4 ky :5270}
restrained [rɪˈstreɪnd] v. 抑制;约束(restrain的过去分词) adj. 克制的,受限制的;拘谨的 { :5566}
feast [fi:st] n. 筵席,宴会;节日 vt. 享受;款待,宴请 vi. 享受;参加宴会 {gk cet4 cet6 ky ielts :5626}
preacher [ˈpri:tʃə(r)] n. 牧师;传教士;鼓吹者 n. (Preacher)人名;(英)普里彻 { :5732}
destructive [dɪˈstrʌktɪv] adj. 破坏的;毁灭性的;有害的,消极的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5818}
corrupt [kəˈrʌpt] adj. 腐败的,贪污的;堕落的 vt. 使腐烂;使堕落,使恶化 vi. 堕落,腐化;腐烂 {gk cet6 ky ielts gre :5850}
swift [swɪft] n. 褐雨燕 adj. 快的;迅速的;敏捷的;立刻的 adv. 迅速地 n. (Swift)人名;(英)斯威夫特 n. 苹果公司开创的新款编程语言,应用于iOS 8及以上的应用程序 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5978}
secretly ['si:krətlɪ] adv. 秘密地;背地里 { :6108}
madness [ˈmædnəs] n. 疯狂;愚蠢的行为 { :6421}
greed [gri:d] n. 贪婪,贪心 {cet6 :6753}
sow [səʊ] n. 母猪 vt. 播种;散布;使密布 vi. 播种 n. (Sow)人名;(几、马里、乍、毛里塔、塞内)索乌 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6893}
unstable [ʌnˈsteɪbl] adj. 不稳定的;动荡的;易变的 {cet4 cet6 toefl :6975}
gloomy [ˈglu:mi] adj. 黑暗的;沮丧的;阴郁的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6987}
donkey [ˈdɒŋki] n. 驴子;傻瓜;顽固的人 {cet4 ky :7036}
filthy [ˈfɪlθi] adj. 肮脏的;污秽的;猥亵的 {toefl :7085}
sovereign [ˈsɒvrɪn] n. 君主;独立国;最高统治者 adj. 至高无上的;有主权的;拥有最高统治权的;不折不扣的;极好的 n. (Sovereign)人名;(英)索夫林 {cet6 ky toefl ielts gre :7133}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
arrogant [ˈærəgənt] adj. 自大的,傲慢的 {cet6 ky toefl ielts gre :7597}
despise [dɪˈspaɪz] vt. 轻视,鄙视 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7960}
condemnation [ˌkɒndemˈneɪʃn] n. 谴责;定罪;非难的理由;征用 {toefl :8574}
seduce [sɪˈdju:s] vt. 引诱;诱惑;诱奸;怂恿 {toefl :8606}
vomit [ˈvɒmɪt] n. 呕吐;呕吐物;催吐剂 vi. 呕吐;吐出 vt. 吐出;使……呕吐 {ielts gre :8753}
wrongdoing [ˈrɒŋdu:ɪŋ] n. 坏事;不道德的行为 { :8769}
celestial [səˈlestiəl] n. 神仙,天堂里的居民 adj. 天上的,天空的 {toefl gre :8813}
perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}
entice [ɪnˈtaɪs] vt. 诱使;怂恿 {toefl gre :9712}
savior ['seɪvjə] n. 救世主;救星;救助者 { :9795}
righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}
adultery [əˈdʌltəri] n. 通奸,通奸行为 { :10957}
brute [bru:t] n. 畜生;残暴的人 adj. 残忍的;无理性的 {cet4 cet6 gre :11576}
shameful [ˈʃeɪmfl] adj. 可耻的;不体面的;不道德的;猥亵的 {cet6 :11754}
blots [blɔts] n. 污渍( blot的名词复数 ); 墨水渍; 错事; 污点 v. 涂污( blot的第三人称单数 ); (用吸墨纸)吸干 { :11768}
tormented [ˈtɔ:mentid] 拷打 { :12020}
Noah ['nәuә] n. 诺亚(圣经人物) { :12376}
heresies [ˈherɪsi:z] n. 异端邪说,异教( heresy的名词复数 ) { :12456}
proverbs [ ] n. 箴言篇(旧约圣经中的) { :12937}
sinful [ˈsɪnfl] adj. 有罪的 { :13589}
rebuked [riˈbju:kt] v. 责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) { :13900}
entangled [ɪnˈtæŋgld] v. 卷入;使…混乱;使…纠缠 adj. 卷入的;被缠住的 { :14233}
brood [bru:d] n. 一窝;一伙 vt. 孵;沉思 n. (Brood)人名;(瑞典)布罗德 {cet4 cet6 ielts gre :14517}
wallowing ['wɒləʊɪŋ] v. <喻>沉迷( wallow的现在分词 ); 热中于; 在海浪中颠簸; 快活地在泥沼中打滚 { :14983}
disrepute [ˌdɪsrɪˈpju:t] n. 不光彩,坏名声 {toefl gre :15191}
righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}
wickedness ['wɪkɪdnəs] n. 邪恶;不道德 { :15372}
dungeons [ˈdʌndʒənz] n. 地下城(dungeon复数) { :16152}
lawless [ˈlɔ:ləs] adj. 非法的;无法律的 n. (Lawless)人名;(英)劳利斯 { :17085}
blemishes [ˈblemɪʃiz] n. 污点,缺点(blemish的复数形式);表面瑕疵;污损(在果蔬中是指损伤创痂,斑点等缺陷) vt. 弄脏;污损(blemish的三单形式) { :17561}
难点词汇
slander [ˈslɑ:ndə(r)] n. 诽谤;中伤 vt. 诽谤;造谣中伤 {cet6 toefl ielts gre :20367}
depravity [dɪˈprævəti] n. 堕落;邪恶 {gre :21090}
godly [ˈgɒdli] adj. 神圣的;对神敬虔的 { :23047}
ungodly [ʌnˈgɒdli] adj. 邪恶的;不敬畏神的;荒唐的 { :24228}
boastful [ˈbəʊstfl] adj. 自夸的;自负的;喜夸耀的 {toefl :26220}
lustful [ˈlʌstfl] adj. 好色的;贪欲的;渴望的 { :27649}
accursed [əˈkɜ:sɪd] adj. 被诅咒的;讨厌的;可憎的 { :28057}
carouse [kəˈraʊz] n. 喧闹的酒会或宴会;一饮而尽 vi. 畅饮;欢宴 {gre :28507}
slanderous ['slɑ:ndərəs] adj. 诽谤的;诽谤性的;中伤的 {gre :32262}
Sodom ['sɒdәm] n. 所多玛(罪恶之地) { :35089}
blaspheme [blæsˈfi:m] vt. 亵渎;咒骂,辱骂 vi. 说亵渎的话;口出恶言 { :38635}
Gomorrah [^ә'mɔrә] n. 罪恶的城市, 罪恶的地方 { :40792}
unrighteous [ʌn'raɪtʃəs] adj. 邪恶的;罪深的;不公平的;不公正的 { :42259}
生僻词
balaam ['beilæm] n. 巴兰(<<圣经>>中的先知), 补白
Beor [ ] [网络] 比珥;比欧
reveling ['rev(ə)l] vi. 狂欢;陶醉 n. 狂欢;闹饮;喜庆狂欢活动 n. (Revel)人名;(意、罗、法)雷韦尔;(英)雷维尔
词组
a beast [ ] [网络] 一头野兽;一个怪兽
a donkey [ ] [网络] 一头驴;一只驴;一头毛驴
a slave to [ ] 做…的奴隶
a sow [ ] [网络] 一个名叫阿秀
broad daylight [ ] n. 大白天 [网络] 光天化日;光天化日之下;天地相接的白昼
celestial being [ ] [网络] 天人;天上人;仙人
entangle in [ ] 被…缠住;被…绊住;陷入(困境);卷入,牵连
in broad daylight [in brɔ:d ˈdeilait] na. 在大白天 [网络] 光天化日;在光天化日之下;公开地
in the mud [ ] prep.清晰度不良,音量过小
rebuke for [ ] v. 指责
Sodom and Gomorrah [ ] n. 淫荡的地方;罪恶之城 [网络] 所多玛与蛾摩拉;索多玛与哈摩辣;所多玛和蛾摩拉
the Flood [ ] na. (旧约创世纪中所载)挪亚 遭逢的大洪水 [网络] 水灾;惊涛骇浪;洪魔
the sacred [ ] [网络] 神圣;神圣的;神圣者
to ash [ ] None
wallow in [ ] [网络] 沉溺于;沉迷;沉迷于
wallow in the mud [ ] 在泥巴中打滚;过堕落的生活
wander off [ ] 迷失, 离开正途〔正确方向〕
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com