Skip to content

08 希伯来书第8章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:6,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

来8:1
The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
我们所讲的事,其中第一要紧的,就是我们有这样的大祭司,已经坐在天上至大者宝座的右边,


来8:2
and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by man.
在圣所,就是真帐幕里作执事;这帐幕是主所支的,不是人所支的。


来8:3
Every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices, and so it was necessary for this one also to have something to offer.
凡大祭司都是为献礼物和祭物设立的,所以这位大祭司也必须有所献的。


来8:4
If he were on earth, he would not be a priest, for there are already men who offer the gifts prescribed by the law.
他若在地上,必不得为祭司,因为已经有照律法献礼物的祭司。


来8:5
They serve at a sanctuary that is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: "See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain."
他们供奉的事,本是天上事的形状和影像,正如摩西将要造帐幕的时候,蒙 神警戒他,说,你要谨慎,作各样的物件,都要照着在山上指示你的样式。


来8:6
But the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, and it is founded on better promises.
如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。


来8:7
For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.
那前约若没有瑕疵,就无处寻求后约了。


来8:8
But God found fault with the people and said: "The time is coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
所以主指责他的百姓说(或作“所以主指前约的缺欠说”):“日子将到,我要与以色列家和犹大家另立新约,


来8:9
It will not be like the covenant I made with their forefathers when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord.
不像我拉着他们祖宗的手,领他们出埃及的时候,与他们所立的约。因为他们不恒心守我的约,我也不理他们。这是主说的。”


来8:10
This is the covenant I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
主又说:“那些日子以后,我与以色列家所立的约乃是这样:我要将我的律法放在他们里面,写在他们心上;我要作他们的 神,他们要作我的子民。


来8:11
No longer will a man teach his neighbor, or a man his brother, saying,'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest.
他们不用各人教导自己的乡邻和自己的弟兄说:'你该认识主,'因为他们从最小的到至大的,都必认识我。


来8:12
For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more."
我要宽恕他们的不义,不再记念他们的罪愆。”


来8:13
By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.
既说新约,就以前约为旧了;但那渐旧渐衰的,就必快归无有了。


知识点

重点词汇
sacrifices [ˈsækrifaisiz] n. 牺牲,损失;献身,供奉(sacrifice的复数) v. 牺牲,损失(sacrifice的单三形式) { :4068}

covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

prescribed [prɪ'skraɪbd] adj. 规定的 {toefl :4738}

faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}

majesty [ˈmædʒəsti] n. 威严;最高权威,王权;雄伟;权威 {cet6 ky toefl :5294}

aging ['eɪdʒɪŋ] n. 老化;陈化,熟化 { :5306}

theirs [ðeəz] pron. 他们的;她们的;它们的 {zk gk :5421}

sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}

Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}

obsolete [ˈɒbsəli:t] adj. 废弃的;老式的 n. 废词;陈腐的人 vt. 淘汰;废弃 {ky toefl ielts gre :8876}

mediator [ˈmi:dieɪtə(r)] n. 调停者;传递者;中介物 {toefl :9087}


难点词汇
wickedness ['wɪkɪdnəs] n. 邪恶;不道德 { :15372}

forefathers ['fɔ:] n. 祖先;先人(forefather的复数) { :18671}

tabernacle [ˈtæbənækl] n. 临时房屋;帐篷;神龛 vt. 把…置于神龛中 vi. 暂居;暂附肉体 { :22087}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}


复习词汇
declares [diˈklɛəz] vt. 宣布,声明;断言,宣称 vi. 声明,宣布 { :1534}

priest [pri:st] n. 牧师;神父;教士 vt. 使成为神职人员;任命…为祭司 n. (Priest)人名;(英、德)普里斯特 {cet4 cet6 ky :2293}


词组
covenant with [ ] vt.与...签订

faithful to [ˈfeiθful tu:] [网络] 忠于;忠实于;忠心于

find fault [faind fɔ:lt] [网络] 挑剔;埋怨;挑毛病

find fault with [ ] na. 吹毛求疵;找…的岔子 [网络] 挑剔;找岔子;挑毛病

found fault [ ] 找岔子;埋怨

found fault with [ ] un. 不满于

high priest [hai pri:st] n. (旧时犹太教的)祭司长;(某些非基督教的)大祭司 [网络] 大司祭;高级祭司;主教

in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底

New Covenant [ ] [网络] 新约;新圣约;新的盟约

superior to [sjuˈpiəriə tu:] adj. 胜过;优于 [网络] 比…好;级别高于;比…高级

the tabernacle [ ] [网络] 会幕;帐幕;礼拜堂

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位


惯用语
declares the lord



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com