05 提摩太前书第5章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
提前5:1
Do not an older man , but him as if he were your father. Treat younger men as brothers,
不可严责老年人,只要劝他如同父亲;劝少年人如同弟兄;
提前5:2
older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute .
劝老年妇女如同母亲;劝少年妇女如同姐妹;总要清清洁洁的。
提前5:3
Give proper recognition to those widows who are really in need.
要尊敬那真为寡妇的。
提前5:4
But if a widow has children or , these should learn first of all to put their religion into practice by caring for their own family and so their parents and , for this is pleasing to God.
若寡妇有儿女,或有孙子、孙女,便叫他们先在自己家中学着行孝,报答亲恩,因为这在 神面前是可悦纳的。
提前5:5
who is really in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day to pray and to ask God for help.
那独居无靠真为寡妇的,是仰赖 神,昼夜不住地祈求祷告。
提前5:6
But who lives for pleasure is dead even while she lives.
但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。
提前5:7
Give the people these instructions, too, so that no one may be open to blame.
这些事你要嘱咐她们,叫她们无可指责。
提前5:8
If anyone does not provide for his relatives, and especially for his immediate family, he has denied the faith and is worse than an .
人若不看顾亲属,就是背了真道,比不信的人还不好。不看顾自己家里的人更是如此。
提前5:9
No widow may be put on the list of widows unless she is over sixty, has been her husband,
寡妇记在册子上,必须年纪到六十岁,从来只作一个丈夫的妻子,
提前5:10
and is well known for her
又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。
提前5:11
As for younger widows, do not put them on such a list. For when their
至于年轻的寡妇,就可以辞她,因为她们的情欲发动,违背基督的时候,就想要嫁人。
提前5:12
Thus they bring judgment on themselves, because they have broken their first
她们被定罪,是因废弃了当初所许的愿,
提前5:13
Besides, they get into the habit of being
并且她们又习惯懒惰,挨家闲游;不但是懒惰,又说长道短,好管闲事,说些不当说的话。
提前5:14
So I counsel younger widows to marry, to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for
所以我愿意年轻的寡妇嫁人,生养儿女,治理家务,不给敌人辱骂的把柄,
提前5:15
Some have in fact already turned away to follow
因为已经有转去随从撒但的。
提前5:16
If any woman who is a
信主的妇女,若家中有寡妇,自己就当救济她们,不可累着教会,好使教会能救济那真无倚靠的寡妇。
提前5:17
那善于管理教会的长老,当以为配受加倍的敬奉。那劳苦传道教导人的,更当如此。
提前5:18
For the
因为经上说:“牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。”又说:“工人得工价是应当的。”
提前5:19
Do not
控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。
提前5:20
Those who sin are to be
犯罪的人,当在众人面前责备他,叫其余的人也可以惧怕。
提前5:21
I charge you, in the sight of God and Christ Jesus and the elect angels, to keep these instructions without
我在 神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你:要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。
提前5:22
Do not be
给人行按手的礼,不可急促;不要在别人的罪上有分,要保守自己清洁。
提前5:23
Stop drinking only water, and use a little wine because of your stomach and your frequent illnesses.
因你胃口不清,屡次患病,再不要照常喝水,可以稍微用点酒。
提前5:24
The sins of some men are obvious, reaching the place of judgment ahead of them; the sins of others trail behind them.
有些人的罪是明显的,如同先到审判案前;有些人的罪是随后跟了去的。
提前5:25
In the same way,
这样,善行也有明显的;那不明显的也不能隐藏。
知识点
重点词汇
elder [ˈeldə(r)] n. 老人;长辈;年长者;父辈 adj. 年长的;年龄较大的;资格老的 n. (Elder)人名;(英、德、法、土、葡)埃尔德 {zk gk cet4 ky ielts :4056}
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
grandchildren [ɡ'ræntʃɪldrən] n. 孙子;孙(女),外孙(女)( grandchild的名词复数 ) { :4393}
entertain [ˌentəˈteɪn] vt. 娱乐;招待;怀抱;容纳 vi. 款待 {cet4 cet6 ky toefl :4478}
saints [seints] n. 圣徒(saint的复数);圣人 v. 把…尊为圣人;像圣徒那样行事(saint的三单形式) n. (Saints)人名;(英)圣茨 { :4582}
worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}
grandparents ['grændpeərənts] n. 祖父母(grandparent的复数);外祖父母 {gk :4679}
deeds [di:dz] n. 行为(deed的复数);契约;功绩 v. 立契转让(deed的三单形式) n. (Deeds)人名;(英)迪兹 { :4742}
preaching ['pri:tʃɪŋ] n. 讲道;劝诫 v. 讲道(preach的ing形式) adj. 说教的 { :4814}
accusation [ˌækjuˈzeɪʃn] n. 控告,指控;谴责 {toefl :4870}
faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}
pledge [pledʒ] n. 保证,誓言;抵押;抵押品,典当物 vt. 保证,许诺;用……抵押;举杯祝……健康 n. (Pledge)人名;(英)普莱奇 {cet6 ky toefl ielts gre :5198}
repaying [ri:ˈpeiŋ] v. 偿还( repay的现在分词 ); 付还; 报答; 酬报 { :5271}
believer [bɪˈli:və(r)] n. 信徒;相信...者 {toefl :5362}
treading [tredɪŋ] 胎面翻新 { :5533}
gossips [ˈɡɔsips] n. 流言( gossip的名词复数 ); 闲谈; 爱拨弄是非的人; 八卦 { :6049}
hospitality [ˌhɒspɪˈtæləti] n. 好客;殷勤 {cet6 ky ielts :6053}
dedication [ˌdedɪˈkeɪʃn] n. 奉献;献身;赠言 {ielts gre :6951}
purity [ˈpjʊərəti] n. [化学] 纯度;纯洁;纯净;纯粹 n. (Purity)人名;(肯)普丽蒂 {cet4 cet6 ielts gre :7137}
scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}
idle [ˈaɪdl] adj. 闲置的;懒惰的;停顿的 vt. 虚度;使空转 vi. 无所事事;虚度;空转 {cet4 cet6 ky ielts gre :7526}
sensual [ˈsenʃuəl] adj. 感觉的;肉欲的;世俗的;感觉论的 {gre :10089}
harshly [hɑ:ʃlɪ] adv. 严厉地;刺耳地;粗糙地 {gre :10163}
Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}
难点词汇
hasty [ˈheɪsti] adj. 轻率的;匆忙的;草率的;懈怠的 n. (Hasty)人名;(英)黑斯蒂 [ 比较级 hastier 最高级 hastiest ] {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :11493}
ox [ɒks] n. 牛;公牛 {gk cet4 cet6 ky :11804}
muzzle [ˈmʌzl] n. 枪口,炮口;口套,口络;动物的鼻口 vt. 使…缄默;给…戴口套;封锁…的言论 { :12452}
exhort [ɪgˈzɔ:t] vt. 忠告;劝诫 vi. 劝告 {ielts gre :13831}
rebuked [riˈbju:kt] v. 责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) { :13900}
rebuke [rɪˈbju:k] n. 非难,指责;谴责,鞭策 vt. 指责,非难;制止;使相形见绌 {cet6 toefl gre :13900}
favoritism ['feɪvərɪtɪzəm] n. 偏袒;得宠 { :17614}
slander [ˈslɑ:ndə(r)] n. 诽谤;中伤 vt. 诽谤;造谣中伤 {cet6 toefl ielts gre :20367}
busybodies [bɪ'zɪbɒdɪz] n. 好管闲事的人( busybody的名词复数 ) { :21634}
partiality [ˌpɑ:ʃiˈæləti] n. 偏心;偏袒;偏爱;癖好 {gre :23815}
unbeliever [ˌʌnbɪˈli:və(r)] n. 异教徒;无信仰的人;不相信者 { :24848}
idlers ['aɪdləz] n. 懒汉,无所事事的人( idler的名词复数 ) { :36265}
复习词汇
widows [ˈwidəuz] n. 寡妇,遗孀( widow的名词复数 ) { :3500}
widow [ˈwɪdəʊ] n. 寡妇;孀妇 vt. 使成寡妇 {cet4 cet6 ky toefl :3500}
词组
burden with [ ] [网络] 使负重担;麻烦;加负担于
devote herself to [ ] vt.献身,专心从事
faithful to [ˈfeiθful tu:] [网络] 忠于;忠实于;忠心于
good deed [ɡud di:d] [网络] 好事;善事;做了好事
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
the Widow [ ] [俚语]香槟酒(源自法国著名香槟酒的商标名)
tread out [ ] na. 踩灭(火等);扑灭(叛乱等);踩榨(葡萄汁等);踩出(麦等的)谷粒 [网络] 平息
worthy of [ ] adj. 值得的 [网络] 名副其实的;配得上;值得……,配得上
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com