Skip to content

03 腓立比书第3章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

腓3:1
Finally, my brothers, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.
弟兄们,我还有话说:你们要靠主喜乐。我把这话再写给你们,于我并不为难,于你们却是妥当。


腓3:2
Watch out for those dogs, those men who do evil, those mutilators of the flesh.
应当防备犬类,防备作恶的,防备妄自行割的。


腓3:3
For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh --
因为真受割礼的,乃是我们这以 神的灵敬拜、在基督耶稣里夸口、不靠着肉体的。


腓3:4
though I myself have reasons for such confidence. If anyone else thinks he has reasons to put confidence in the flesh, I have more:
其实我也可以靠肉体;若是别人想他可以靠肉体,我更可以靠着了。


腓3:5
circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;
我第八天受割礼,我是以色列族、便雅悯支派的人,是希伯来人所生的希伯来人;就律法说,我是法利赛人;


腓3:6
as for zeal, persecuting the church; as for legalistic righteousness, faultless.
就热心说,我是逼迫教会的;就律法上的义说,我是无可指摘的。


腓3:7
But whatever was to my profit I now consider loss for the sake of Christ.
只是我先前以为与我有益的,我现在因基督都当作有损的。


腓3:8
What is more, I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ
不但如此,我也将万事当作有损的,因我以认识我主基督耶稣为至宝。我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要得着基督,


腓3:9
and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ -- the righteousness that comes from God and is by faith.
并且得以在他里面,不是有自己因律法而得的义,乃是有信基督的义,就是因信 神而来的义,


腓3:10
I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death,
使我认识基督,晓得他复活的大能,并且晓得和他一同受苦,效法他的死,


腓3:11
and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.
或者我也得以从死里复活。


腓3:12
Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
这不是说我已经得着了,已经完全了,我乃是竭力追求,或者可以得着基督耶稣所以得着我的(“所以得着我的”或作“所要我得的”)。


腓3:13
Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
弟兄们,我不是以为自己已经得着了,我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的,


腓3:14
I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.
向着标竿直跑,要得 神在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。


腓3:15
All of us who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
所以我们中间凡是完全人,总要存这样的心;若在什么事上存别样的心, 神也必以此指示你们。


腓3:16
Only let us live up to what we have already attained.
然而我们到了什么地步,就当照着什么地步行。


腓3:17
Join with others in following my example, brothers, and take note of those who live according to the pattern we gave you.
弟兄们,你们要一同效法我,也当留意看那些照我们榜样行的人。


腓3:18
For, as I have often told you before and now say again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.
因为有许多人行事是基督十字架的仇敌。我屡次告诉你们,现在又流泪地告诉你们:


腓3:19
Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is on earthly things.
他们的结局就是沉沦,他们的 神就是自己的肚腹,他们以自己的羞辱为荣耀,专以地上的事为念。


腓3:20
But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
我们却是天上的国民,并且等候救主,就是主耶稣基督从天上降临。


腓3:21
who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.
他要按着那能叫万有归服自己的大能,将我们这卑贱的身体改变形状,和他自己荣耀的身体相似。


知识点

重点词汇
benjamin [ˈbendʒəmin] n. 本杰明(男子名);受宠爱的幼子 { :4061}

mature [məˈtʃʊə(r)] adj. 成熟的;充分考虑的;到期的;成年人的 vi. 成熟;到期 vt. 使…成熟;使…长成;慎重作出 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4122}

eighth [eɪtθ] num. 第八;八分之一 adj. 第八的;八分之一的 {zk gk :4425}

worship [ˈwɜ:ʃɪp] n. 崇拜;礼拜;尊敬 vt. 崇拜;尊敬;爱慕 vi. 拜神;做礼拜 {cet4 cet6 ky ielts gre :4576}

citizenship [ˈsɪtɪzənʃɪp] n. [法] 公民身份,公民资格;国籍;公民权 {toefl :4851}

attain [əˈteɪn] n. 成就 vt. 达到,实现;获得;到达 vi. 达到;获得;到达 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5042}

attained [ə'teɪnd] vt. 取得,得到,获得(attain的过去式) { :5042}

destiny [ˈdestəni] n. 命运,定数,天命 n. (Destiny)人名;(英)德斯蒂尼,德斯蒂妮(女名) {cet6 ky toefl ielts :5162}

glorious [ˈglɔ:riəs] adj. 光荣的;辉煌的;极好的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5276}

fellowship [ˈfeləʊʃɪp] n. 团体;友谊;奖学金;研究员职位 {cet6 ky ielts :6152}

safeguard [ˈseɪfgɑ:d] n. [安全] 保护;保卫;保护措施 vt. [安全] 保护,护卫 {cet6 ky ielts gre :6520}

surpassing [sɜ:'pɑ:sɪŋ] adj. 胜过的;卓越的;优秀的 v. 胜过(surpass的ing形式) adv. 卓越地;非凡地 { :6859}

eagerly ['i:gəlɪ] adv. 急切地;渴望地;热心地 { :7105}

rejoice [rɪˈdʒɔɪs] vi. 高兴;庆祝 vt. 使高兴 {cet4 cet6 ky ielts gre :8553}

resurrection [ˌrezəˈrekʃn] n. 复活;恢复;复兴 { :8819}

greatness [ɡreɪtnəs] n. 伟大;巨大 { :8879}

Hebrew ['hi:bru:] n. 希伯来人,犹太人;希伯来语 adj. 希伯来人的;希伯来语的 { :9342}

hebrews ['hi:bru:z] n. [圣经]希伯来书(新约之一卷) { :9342}

savior ['seɪvjə] n. 救世主;救星;救助者 { :9795}

earthly [ˈɜ:θli] adj. 地球的;尘世的;可能的 {gre :10176}

zeal [zi:l] n. 热情;热心;热诚 {cet4 cet6 ky toefl :10184}

lowly [ˈləʊli] adj. 卑贱的;地位低的;谦逊的 adv. 谦逊地;位置低下地;低声地 { :11470}

persecuting [ˈpə:sikju:tɪŋ] v. (尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的现在分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人 { :12900}


难点词汇
righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}

circumcision [ˌsɜ:kəmˈsɪʒn] n. 割礼;净心;[外科] 包皮环割术 { :18328}

faultless [ˈfɔ:ltləs] adj. 完美的;无缺点的 {cet6 :19787}

legalistic [ˌli:geˈlɪstɪk] adj. 尊重法律的 { :20922}

heavenward [ˈhevnwəd] adj. 朝向天国的;朝向天空的 adv. 朝向天国地;朝向天空地 { :25658}

circumcised [ˈsə:kəmsaizd] vt. 割包皮;割除阴蒂;除去邪念 { :25918}

pharisee ['færisi:] n. 古代犹太法利赛教派的教徒;伪善者 { :26479}


复习词汇
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}

Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}

flesh [fleʃ] n. 肉;肉体 vt. 喂肉给…;使发胖 vi. 长胖 n. (Flesh)人名;(英)弗莱什 {gk cet4 ky ielts :3036}


生僻词
mutilators [ ] [网络] 残肢者


词组
attain to [əˈtein tu:] v. 达到;获得 [网络] 某人希望达到的成就;到达

Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人

do evil [ ] na. 干坏事 [网络] 作恶;为非作歹;造孽

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

glory in [ ] v. 为…而高兴 [网络] 自豪;以…为荣;对…感到自豪

in the flesh [in ðə fleʃ] na. 亲身;以肉体形式;活着的 [网络] 本人;行尸肉心;复生

Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊

on earthly [ ] [口语];根本没有…,毫无(后接chance, good, use, reason 等);(系 earthly chance, good, hope, use 等的省略)毫无机会(或可能、希望、用处等)

rejoice in [ ] na. 拥有 [网络] 享有;因…感到欣喜;对自己的事感到欣喜

the flesh [ ] [网络] 肉体;肉身

the Resurrection [ ] [网络] 复活;耶稣复活;基督复活

to attain [ ] [网络] 达到



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com