Skip to content

03 以弗所书第3章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:6,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

弗3:1
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles --
因此,我保罗为你们外邦人作了基督耶稣被囚的,替你们祈祷(此句乃照对14节所加)。


弗3:2
Surely you have heard about the administration of God's grace that was given to me for you,
谅必你们曾听见 神赐恩给我,将关切你们的职分托付我,


弗3:3
that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly.
用启示使我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。


弗3:4
In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,
你们念了,就能晓得我深知基督的奥秘,


弗3:5
which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets.
这奥秘在以前的世代没有叫人知道,像如今藉着圣灵启示他的圣使徒和先知一样。


弗3:6
This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.
这奥秘就是外邦人在基督耶稣里,藉着福音,得以同为后嗣,同为一体,同蒙应许。


弗3:7
I became a servant of this gospel by the gift of God's grace given me through the working of his power.
我作了这福音的执事,是照 神的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。


弗3:8
Although I am less than the least of all God's people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人。


弗3:9
and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things.
又使众人都明白,这历代以来隐藏在创造万物之神里的奥秘,是如何安排的,


弗3:10
His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,
为要藉着教会使天上执政的、掌权的,现在得知 神百般的智慧。


弗3:11
according to his eternal purpose which he accomplished in Christ Jesus our Lord.
这是照 神从万世以前,在我们主基督耶稣里所定的旨意。


弗3:12
In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.
我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到 神面前。


弗3:13
I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.
所以,我求你们不要因我为你们所受的患难丧胆,这原是你们的荣耀。


弗3:14
For this reason I kneel before the Father,
因此,我在父面前屈膝,


弗3:15
from whom his whole family in heaven and on earth derives its name.
(天上地上的各(或作“全”)家,都是从他得名。)


弗3:16
I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,
求他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来。


弗3:17
so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,
使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心有根有基,


弗3:18
may have power, together with all the saints, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ,
能以和众圣徒一同明白基督的爱是何等长阔高深!


弗3:19
and to know this love that surpasses knowledge -- that you may be filled to the measure of all the fullness of God.
并知道这爱是过于人所能测度的,便叫 神一切所充满的,充满了你们。


弗3:20
Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,
神能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。


弗3:21
to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.
但愿他在教会中,并在基督耶稣里,得着荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们。


知识点

重点词汇
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}

rulers ['ru:ləz] n. 尺( ruler的名词复数 ); 直尺; 统治者; 支配者 { :4145}

revelation [ˌrevəˈleɪʃn] n. 启示;揭露;出乎意料的事;被揭露的真相 {cet6 ky toefl ielts gre :4184}

discouraged [dɪs'kʌrɪdʒd] v. 劝阻(discourage的过去分词);使失去勇气 adj. 气馁的 { :4211}

saints [seints] n. 圣徒(saint的复数);圣人 v. 把…尊为圣人;像圣徒那样行事(saint的三单形式) n. (Saints)人名;(英)圣茨 { :4582}

heirs ['eəz] n. [法] 继承人;继承者(heir的复数形式) { :4607}

gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}

preach [pri:tʃ] n. 说教 vt. 说教;讲道;鼓吹;传道;反复灌输 vi. 说教;讲道;鼓吹;宣扬 {cet6 ky toefl ielts gre :4814}

kneel [ni:l] vi. 跪下,跪 {cet4 cet6 ky :4938}

glorious [ˈglɔ:riəs] adj. 光荣的;辉煌的;极好的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5276}

eternal [ɪˈtɜ:nl] adj. 永恒的;不朽的 {cet6 ky toefl ielts gre :5626}

surpasses [səˈpɑ:siz] v. 超过( surpass的第三人称单数 ); 优于; 多于; 非…所能办到 { :6859}

prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}

heavenly [ˈhevnli] adj. 天上的;神圣的;天国似的 adv. 无比;极其 {toefl :9350}

riches [ˈrɪtʃɪz] n. 财富;富有;房地产(rich的复数) n. (Riches)人名;(意)里凯斯;(英)里奇斯 { :9553}

amen [ɑ:'men] n. 祈祷的结束语;赞成 int. (表示衷心赞成)阿门;(祈祷时的结尾语)阿门 adv. 真实地 n. (Amen)人名;(法)阿芒;(英、罗、阿拉伯)阿门 { :10827}


难点词汇
fullness [ˈfʊlnəs] n. 充满;丰富;完全;成熟 { :13587}

gentiles ['dʒentaɪlz] n. 非犹太人,异教徒(gentile的复数形式) { :17620}

immeasurably [ɪ'meʒərəblɪ] adv. 无限地;广大无边地;不能测量地 { :18619}

manifold [ˈmænɪfəʊld] vt. 复写,复印;增多;使……多样化 adj. 多方面的,有许多部分的;各式各样的 n. 多种;复印本 n. (Manifold)人名;(英)马尼福尔德 {toefl ielts gre :19661}

sharers [ ] (sharer 的复数) n. 分配者, 共同收受者, 参与者 [计] 共享者 { :31916}


复习词汇
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}

Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}

mystery [ˈmɪstri] n. 秘密,谜;神秘,神秘的事物;推理小说,推理剧;常作 mysteries 秘技,秘诀 {cet4 cet6 ky toefl :2332}


生僻词
unsearchable [ʌn'sɜ:tʃəbl] adj. 神秘的


词组
Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人

dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

glory in [ ] v. 为…而高兴 [网络] 自豪;以…为荣;对…感到自豪

in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底

insight into [ ] [网络] 洞察;对…深刻理解;洞察力

kneel before [ ] [网络] 跪下

preach to [ ] v. 向…传教;传教说 [网络] 告诫

the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com