Skip to content

01 以弗所书第1章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:6,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

弗1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus:
奉 神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里有忠心的人:


弗1:2
Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
愿恩惠、平安从 神我们的父和主耶稣基督归与你们!


弗1:3
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ.
愿颂赞归与我们主耶稣基督的父 神!他在基督里曾赐给我们天上各样属灵的福气。


弗1:4
For he chose us in him before the creation of the world to be holy and blameless in his sight. In love
就如 神从创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁,无有瑕疵;


弗1:5
he predestined us to be adopted as his sons through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will --
又因爱我们,就按着自己意旨所喜悦的,预定我们藉着耶稣基督得儿子的名分,


弗1:6
to the praise of his glorious grace, which he has freely given us in the One he loves.
使他荣耀的恩典得着称赞。这恩典是他在爱子里所赐给我们的。


弗1:7
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God's grace
我们藉这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。


弗1:8
that he lavished on us with all wisdom and understanding.
这恩典是 神用诸般智慧聪明,充充足足赏给我们的,


弗1:9
And he made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ,
都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘,


弗1:10
to be put into effect when the times will have reached their fulfillment -- to bring all things in heaven and on earth together under one head, even Christ.
要照所安排的,在日期满足的时候,使天上地上一切所有的,都在基督里面同归于一。


弗1:11
In him we were also chosen, having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will,
我们也在他里面得了基业(“得”或作“成”),这原是那位随己意行做万事的,照着他旨意所预定的,


弗1:12
in order that we, who were the first to hope in Christ, might be for the praise of his glory.
叫他的荣耀,从我们这首先在基督里有盼望的人,可以得着称赞。


弗1:13
And you also were included in Christ when you heard the word of truth, the gospel of your salvation. Having believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit,
你们既听见真理的道,就是那叫你们得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所应许的圣灵为印记。


弗1:14
who is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God's possession -- to the praise of his glory.
这圣灵是我们得基业的凭据(原文作“质”),直等到 神之民(“民”原文作“产业”)被赎,使他的荣耀得着称赞。


弗1:15
For this reason, ever since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
因此,我既听见你们信从主耶稣,亲爱众圣徒,


弗1:16
I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers.
就为你们不住地感谢 神,祷告的时候,常提到你们,


弗1:17
I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better.
求我们主耶稣基督的 神,荣耀的父,将那赐人智慧和启示的灵赏给你们,使你们真知道他。


弗1:18
I pray also that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in the saints,
并且照明你们心中的眼睛,使你们知道他的恩召有何等指望;他在圣徒中得的基业有何等丰盛的荣耀;


弗1:19
and his incomparably great power for us who believe. That power is like the working of his mighty strength,
并知道他向我们这信的人所显的能力是何等浩大,


弗1:20
which he exerted in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms,
就是照他在基督身上所运行的大能大力,使他从死里复活,叫他在天上坐在自己的右边,


弗1:21
far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come.
远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的和一切有名的,不但是今世的,连来世的也都超过了。


弗1:22
And God placed all things under his feet and appointed him to be head over everything for the church,
又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。


弗1:23
which is his body, the fullness of him who fills everything in every way.
教会是他的身体,是那充满万有者所充满的。


知识点

重点词汇
seal [si:l] n. 密封;印章;海豹;封条;标志 vt. 密封;盖章 vi. 猎海豹 n. (Seal)人名;(英)西尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4021}

freely [ˈfri:li] adv. 自由地;免费地;大量地;慷慨地;直率地 {cet4 cet6 :4080}

grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}

blessing [ˈblesɪŋ] n. 祝福;赐福;祷告 v. 使幸福(bless的ing形式);使神圣化;为…祈神赐福 n. (Blessing)人名;(英、德)布莱辛 {toefl :4161}

blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}

revelation [ˌrevəˈleɪʃn] n. 启示;揭露;出乎意料的事;被揭露的真相 {cet6 ky toefl ielts gre :4184}

saints [seints] n. 圣徒(saint的复数);圣人 v. 把…尊为圣人;像圣徒那样行事(saint的三单形式) n. (Saints)人名;(英)圣茨 { :4582}

inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}

gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}

faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}

exerted [ɪg'zɜ:tɪd] adj. 外露的 { :5057}

glorious [ˈglɔ:riəs] adj. 光荣的;辉煌的;极好的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5276}

salvation [sælˈveɪʃn] n. 拯救;救助 n. (Salvation)人名;(瑞典)萨尔瓦蒂翁 {cet6 ky :5297}

mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}

forgiveness [fəˈgɪvnəs] n. 宽恕;宽仁之心 { :6980}

redemption [rɪˈdempʃn] n. 赎回;拯救;偿还;实践 { :7881}

accordance [əˈkɔ:dns] n. 一致;和谐 {cet4 cet6 ky :8086}

fulfillment [fʊl'fɪlmənt] n. 履行;实行 { :8717}

enlightened [ɪnˈlaɪtnd] v. 启迪(enlighten的过去式) adj. 开明的;文明的;进步的;被启发的 { :8804}

conformity [kənˈfɔ:məti] n. 一致,适合;符合;相似 {cet6 ky toefl gre :8985}

lavished [ˈlæviʃt] v. 过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 ) { :9031}

apostle [əˈpɒsl] n. 信徒,使徒;最初的传道者 n. (Apostle)人名;(英)阿波斯尔 { :9040}

heavenly [ˈhevnli] adj. 天上的;神圣的;天国似的 adv. 无比;极其 {toefl :9350}

riches [ˈrɪtʃɪz] n. 财富;富有;房地产(rich的复数) n. (Riches)人名;(意)里凯斯;(英)里奇斯 { :9553}

dominion [dəˈmɪniən] n. 主权,统治权;支配;领土 {toefl :10249}


难点词汇
fullness [ˈfʊlnəs] n. 充满;丰富;完全;成熟 { :13587}

blameless [ˈbleɪmləs] adj. 清白的;无可责备的;无过失的 { :19801}

Ephesus ['efisәs] n. 以弗所(古希腊小亚细亚西岸的一重要贸易城市) { :27148}

incomparably [ɪn'kɒmprəblɪ] adv. 无比地;无敌地 { :30010}

predestined [ˌpri:ˈdestɪnd] adj. 注定的 { :38082}


复习词汇
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}

Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}

praise [preɪz] n. 赞扬;称赞;荣耀;崇拜 vt. 赞美,歌颂;表扬 vi. 赞美;赞扬 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :3719}


词组
(in) accordance with [ ] 《英汉医学词典》(in) accordance with 依照,依据

accordance with [ ] 《英汉医学词典》accordance with 依照,依据

bless in [ ] 有幸拥有…而感到幸福

bless us [ ] [网络] 祝福我们吧

Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人

conformity with [ ] 与…一致

Forgiveness of sin [ ] [网络] 赦罪

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in accordance [in əˈkɔ:dəns] [体]with

in accordance with [in əˈkɔ:dəns wið] na. 照;与…一致 [网络] 按照;根据;依照

in conformity with [in kənˈfɔ:miti wið] un. 与…一致;依照 [网络] 符合;和……相适应;遵照

in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底

Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊

lavish ... on [ ] v. 慷慨花费 [网络] 大肆花费;浪费

lavish on [ ] v. 大肆花费

praise be [preiz bi:] (古)谢天谢地,感谢上帝

Praise be ! [ ] 感谢上帝

praise be! [ ] [网络] 谢天谢地

the faithful [ ] [网络] 忠实者;忠诚信徒;忠贞不渝

the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com