03 加拉太书第3章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
加3:1
You ! Who has you? Before your very eyes was clearly .
无知的加拉太人哪,耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前,谁又迷惑了你们呢?
加3:2
I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard?
我只要问你们这一件:你们受了圣灵,是因行律法呢?是因听信福音呢?
加3:3
Are you so ? After beginning with the Spirit, are you now trying your goal by human effort?
你们既靠圣灵入门,如今还靠肉身成全吗?你们是这样的无知吗?
加3:4
Have you suffered so much for nothing -- if it really was for nothing?
你们受苦如此之多,都是徒然的吗?难道果真是徒然的吗?
加3:5
Does God give you his Spirit and
那赐给你们圣灵,又在你们中间行异能的,是因你们行律法呢?是因你们听信福音呢?
加3:6
Consider
正如“亚伯拉罕信 神,这就算为他的义”。
加3:7
Understand, then, that those who believe are children of
所以你们要知道,那以信为本的人,就是亚伯拉罕的子孙。
加3:8
The
并且圣经既然预先看明, 神要叫外邦人因信称义,就早已传福音给亚伯拉罕,说:“万国都必因你得福。”
加3:9
So those who
可见那以信为本的人和有信心的亚伯拉罕一同得福。
加3:10
All who rely on observing the law are under a
凡以行律法为本的,都是被咒诅的,因为经上记着:“凡不常照律法书上所记一切之事去行的,就被咒诅。”
加3:11
Clearly no one is justified before God by the law, because, "The
没有一个人靠着律法在 神面前称义,这是明显的,因为经上说:“义人必因信得生。”
加3:12
The law is not based
律法原不本乎信,只说:“行这些事的,就必因此活着。”
加3:13
Christ
基督既为我们受了咒诅(“受”原文作“成”),就赎出我们脱离律法的咒诅,因为经上记着:“凡挂在木头上都是被咒诅的。”
加3:14
He
这便叫亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵。
加3:15
Brothers, let me take an example from
弟兄们,我且照着人的常话说:虽然是人的文约,若已经立定了,就没有能废弃或加增的。
加3:16
所应许的原是向亚伯拉罕和他子孙说的; 神并不是说“众子孙”,指着许多人,乃是说“你那一个子孙”,指着一个人,就是基督。
加3:17
What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the
我是这么说: 神预先所立的约,不能被那四百三十年以后的律法废掉,叫应许归于虚空。
加3:18
For if the
因为承受产业,若本乎律法,就不本乎应许;但 神是凭着应许,把产业赐给亚伯拉罕。
加3:19
What, then, was the purpose of the law? It was added because of
这样说来,律法是为什么有的呢?原是为过犯添上的,等候那蒙应许的子孙来到,并且是藉天使经中保之手设立的。
加3:20
A
但中保本不是为一面作的, 神却是一位。
加3:21
Is the law, therefore,
这样,律法是与 神的应许反对吗?断乎不是!若曾传一个能叫人得生的律法,义就诚然本乎律法了。
加3:22
But the
但圣经把众人都圈在罪里,使所应许的福因信耶稣基督归给那信的人。
加3:23
Before this faith came, we were held prisoners by the law,
但这因信得救的理还未来以先,我们被看守在律法之下,直圈到那将来的真道显明出来。
加3:24
So the law was put in charge to lead us to Christ that we might be justified
这样,律法是我们训蒙的师傅,引我们到基督那里,使我们因信称义。
加3:25
Now that faith has come, we are no longer
但这因信得救的理既然来到,我们从此就不在师傅的手下了。
加3:26
You are all sons of God through
所以,你们因信基督耶稣,都是 神的儿子。
加3:27
for all of you who were
你们受洗归入基督的,都是披戴基督了。
加3:28
There is neither Jew nor
并不分犹太人、希利尼人、自主的、为奴的,或男或女,因为你们在基督耶稣里,都成为一了。
加3:29
If you belong to Christ, then you are Abraham's seed, and
你们既属乎基督,就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许承受产业的了。
知识点
重点词汇
Greek [gri:k] n. 希腊语;希腊人 adj. 希腊的;希腊人的,希腊语的 {gk cet4 cet6 :4063}
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}
blessing [ˈblesɪŋ] n. 祝福;赐福;祷告 v. 使幸福(bless的ing形式);使神圣化;为…祈神赐福 n. (Blessing)人名;(英、德)布莱辛 {toefl :4161}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
heirs ['eəz] n. [法] 继承人;继承者(heir的复数形式) { :4607}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
contrary [ˈkɒntrəri] n. 相反;反面 adj. 相反的;对立的 adv. 相反地 {gk cet4 cet6 ky toefl :4761}
inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}
gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}
foolish [ˈfu:lɪʃ] adj. 愚蠢的;傻的 {gk cet4 ky toefl :4977}
attain [əˈteɪn] n. 成就 vt. 达到,实现;获得;到达 vi. 达到;获得;到达 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5042}
duly [ˈdju:li] adv. 适当地;充分地;按时地 n. (Duly)人名;(英)杜利 {ielts :5569}
curse [kɜ:s] n. 诅咒;咒骂 vt. 诅咒;咒骂 vi. 诅咒;咒骂 {cet4 cet6 ky ielts :5761}
cursed [kɜ:st] v. 诅咒(curse的过去分词) adj. 被诅咒的 { :5761}
foresaw [fɔ:ˈsɔ:] v. 预见;预料(foresee的过去式) { :6364}
scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}
redeemed [rɪ'di:md] n. 债券收徊溢价 v. 救赎;赎回;弥补(redeem的过去式) { :8505}
mediator [ˈmi:dieɪtə(r)] n. 调停者;传递者;中介物 {toefl :9087}
abraham ['eɪbrəˌhæm] n. 亚伯拉罕(男子名) { :9098}
impart [ɪmˈpɑ:t] vt. 给予(尤指抽象事物),传授;告知,透露 {cet6 ky toefl ielts gre :9511}
clothed [kləʊðd] v. 穿…;授以(clothe的过去式) adj. 穿…衣服的;覆盖著…的 { :9871}
righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}
难点词汇
transgressions [trænzɡ'reʃnz] n. [地质] 海侵;犯罪;违反;逸出 { :12496}
baptized [bæpˈtaɪzd] adj. 受洗礼的 v. 施洗礼;使经受考验;给…名称(baptize的过去分词) { :12832}
crucified [ˈkru:səˌfaɪd] v. 被钉十字架;被钉死十字架(crucify的过去分词形式);迫害 { :15201}
righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}
gentiles ['dʒentaɪlz] n. 非犹太人,异教徒(gentile的复数形式) { :17620}
bewitched [bɪ'wɪtʃt] adj. 着魔的;被迷住的 v. 蛊惑;使着迷(bewitch的过去式和过去分词) { :20821}
Galatians [^ә'leiʃiәnz] n. (新约圣经中的)迦拉太书 { :28556}
复习词汇
faith [feɪθ] n. 信仰;信念;信任;忠实 n. (Faith)人名;(匈)福伊特;(英)费思,费丝(女名);(瑞典)法伊特 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :1326}
promise [ˈprɒmɪs] n. 许诺,允诺;希望 vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望 vi. 许诺;有指望,有前途 {zk gk cet4 cet6 ky toefl ielts :1438}
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}
Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}
词组
baptize into [ ] 受洗礼加入:
by ... faith [ ] [网络] 因著信;因着信;因信
Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人
everyday life [ ] un. 日常生活 [网络] 每日生活;每天的生活;日常生活性
faith in [ ] [网络] 信仰;对……的信任;有信心
faith on [ ] [网络] 继续信;继续信靠
have faith [ ] [网络] 要有信心;拥有信念;心怀信念
his grace [ ] n. 大人;阁下;夫人 [网络] 恩惠
Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊
justify by [ ] 以…证明…
lock ... up [ ] na. 上锁;监禁;收藏(文件等);固定(资本) [网络] 破茧威龙;锁上;锁住
lock up [lɔk ʌp] na. 上锁;监禁;收藏(文件等);固定(资本) [网络] 破茧威龙;锁上;锁住
on a promise [ ] [英国英语]等待(消息、礼物等)
on faith [ ] un. 丧失对…的信心;盲目地(相信);一厢情愿 [网络] 毫无怀疑地;依赖地;单凭信仰
on the contrary [ɔn ðə ˈkɔntrəri] na. 反之 [网络] 正相反;相反地;相反的
oppose to [əˈpəuz tu:] v. 反对;反抗 [网络] 正反对;相对
portray as [ ] 描绘成
the curse [ ] [网络] 诅咒;诅咒的山丘;狂躁诅咒
the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员
the promise [ ] na. 上帝给亚伯拉罕的允诺 [网络] 无极;承诺;诺言
to attain [ ] [网络] 达到
under the supervision of [ ] na. 在…监督下 [网络] 在……的督导之下
work miracle [ ] 创造奇迹
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com