09 哥林多前书第9章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
林前9:1
Am I not free? Am I not an ? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not the result of my work in the Lord?
我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里面所做之工吗?
林前9:2
Even though I may not be an to others, surely I am to you! For you are of my
假若在别人我不是使徒,在你们我总是使徒。因为你们在主里正是我作使徒的印证。
林前9:3
This is my defense to those who sit in judgment on me.
我对那盘问我的人就是这样分诉。
林前9:4
Don't we have the right to food and drink?
难道我们没有权柄靠福音吃喝吗?
林前9:5
Don't we have the right to take a believing wife along with us, as do the other
难道我们没有权柄娶信主的姊妹为妻,带着一同往来,仿佛其余的使徒和主的弟兄,并矶法一样吗?
林前9:6
Or is it only I and
独有我与巴拿巴没有权柄不做工吗?
林前9:7
Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a
有谁当兵自备粮饷呢?有谁栽葡萄园不吃园里的果子呢?有谁牧养牛羊不吃牛羊的奶呢?
林前9:8
Do I say this merely from a human point of view? Doesn't the Law say the same thing?
我说这话,岂是照人的意见?律法不也是这样说吗?
林前9:9
For it is written in
就如摩西的律法记着说:“牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。”难道 神所挂念的是牛吗?
林前9:10
Surely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because when the
不全是为我们说的吗?分明是为我们说的。因为耕种的当存着指望去耕种;打场的也当存得粮的指望去打场。
林前9:11
If we have
我们若把属灵的种子撒在你们中间,就是从你们收割奉养肉身之物,这还算大事吗?
林前9:12
If others have this right of support from you, shouldn't we have it all the more? But we did not use this right.
若别人在你们身上有这权柄,何况我们呢?然而,我们没有用过这权柄,倒凡事忍受,免得基督的福音被阻隔。
林前9:13
Don't you know that those who work in
你们岂不知为圣事劳碌的,就吃殿中的物吗?伺候祭坛的,就分领坛上的物吗?
林前9:14
In the same way, the Lord has commanded that those who
主也是这样命定,叫传福音的靠着福音养生。
林前9:15
But I have not used any of these rights. And I am not writing this in the hope that you will do such things for me. I would rather die than have anyone
但这权柄我全没有用过。我写这话,并非要你们这样待我,因为我宁可死,也不叫人使我所夸的落了空!
林前9:16
Yet when I
我传福音原没有可夸的,因为我是不得已的;若不传福音,我便有祸了。
林前9:17
If I
我若甘心做这事,就有赏赐;若不甘心,责任却已经托付我了。
林前9:18
What then is my reward? Just this: that in
既是这样,我的赏赐是什么呢?就是我传福音的时候,叫人不花钱得福音,免得用尽我传福音的权柄。
林前9:19
Though I am free and belong to no man, I make myself
我虽是自由的,无人辖管,然而我甘心作了众人的仆人,为要多得人。
林前9:20
To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), so as to win those under the law.
向犹太人,我就作犹太人,为要得犹太人;向律法以下的人,我虽不在律法以下,还是作律法以下的人,为要得律法以下的人;
林前9:21
To those not having the law I became like one not having the law (though I am not free from God's law but am under Christ's law), so as to win those not having the law.
向没有律法的人,我就作没有律法的人,为要得没有律法的人。其实我在 神面前,不是没有律法;在基督面前,正在律法之下。
林前9:22
To the weak I became weak, to win the weak. I have become all things to all men so that by all possible means I might save some.
向软弱的人,我就作软弱的人,为要得软弱的人;向什么样的人,我就作什么样的人。无论如何总要救些人。
林前9:23
I do all this
凡我所行的,都是为福音的缘故,为要与人同得这福音的好处。
林前9:24
Do you not know that in a race all the
岂不知在场上赛跑的都跑,但得奖赏的只有一人?你们也当这样跑,好叫你们得着奖赏。
林前9:25
Everyone who
凡较力争胜的,诸事都有节制,他们不过是要得能坏的冠冕;我们却是要得不能坏的冠冕。
林前9:26
Therefore I do not run like a man running
所以,我奔跑,不像无定向的;我斗拳,不像打空气的。
林前9:27
No, I beat my body and make it my slave so that after I have
我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。
知识点
重点词汇
seal [si:l] n. 密封;印章;海豹;封条;标志 vt. 密封;盖章 vi. 猎海豹 n. (Seal)人名;(英)西尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4021}
runners [rʌnɚs] n. 奔跑者;滑行装置;[印刷] 页边行数;走私船(runner的复数形式) { :4214}
discharging [dɪs'tʃɑ:dʒɪŋ] n. 卸货 v. 卸货;排出(discharge的ing形式) { :4314}
compelled [kəm'peld] v. 迫使(compel的过去式及过去分词形式);强迫 { :4449}
deprive [dɪˈpraɪv] vt. 使丧失,剥夺 {cet6 ky toefl ielts :4489}
boast [bəʊst] n. 自夸;值得夸耀的事物,引以为荣的事物 vi. 自吹自擂 vt. 夸口说,自吹自擂说;以有…而自豪 n. (Boast)人名;(英)博斯特 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4534}
blessings [ˈblesɪŋz] n. 祝福(blessing复数) { :4673}
contrary [ˈkɒntrəri] n. 相反;反面 adj. 相反的;对立的 adv. 相反地 {gk cet4 cet6 ky toefl :4761}
grapes [greɪps] n. [园艺] 葡萄(grape的复数) { :4764}
gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}
preaching ['pri:tʃɪŋ] n. 讲道;劝诫 v. 讲道(preach的ing形式) adj. 说教的 { :4814}
preach [pri:tʃ] n. 说教 vt. 说教;讲道;鼓吹;传道;反复灌输 vi. 说教;讲道;鼓吹;宣扬 {cet6 ky toefl ielts gre :4814}
preached [pri:tʃt] v. 布道( preach的过去式和过去分词 ); 劝诫; 说教; 宣传 { :4814}
harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}
flock [flɒk] n. 群;棉束(等于floc) vi. 聚集;成群而行 vt. 用棉束填满 n. (Flock)人名;(德、瑞典)弗洛克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5337}
treading [tredɪŋ] 胎面翻新 { :5533}
altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}
sown [səʊn] vt. 播种(sow的过去分词) { :6893}
voluntarily [ˈvɒləntrəli] adv. 自动地;以自由意志 { :7341}
hinder [ˈhɪndə(r)] vt. 阻碍;打扰 adj. 后面的 vi. 成为阻碍 n. (Hinder)人名;(芬)欣德 {cet6 ky toefl ielts gre :7538}
reap [ri:p] vt. 收获,获得;收割 vi. 收割,收获 n. (Reap)人名;(英)里普 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7589}
plows [plauz] n. 犁( plow的名词复数 ); 犁型铲雪机 v. 耕( plow的第三人称单数 ); 犁耕; 费力穿过 { :8039}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}
apostle [əˈpɒsl] n. 信徒,使徒;最初的传道者 n. (Apostle)人名;(英)阿波斯尔 { :9040}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
vineyard [ˈvɪnjəd] n. 葡萄园 { :9056}
disqualified [dɪsˈkwɔləˌfaɪd] v. 使不合格;取消…的资格(disqualify的过去分词) adj. 不合格的;被取消资格的 { :10228}
难点词汇
oxen [ˈɒksn] n. 牛(ox的复数) {toefl :11804}
ox [ɒks] n. 牛;公牛 {gk cet4 cet6 ky :11804}
muzzle [ˈmʌzl] n. 枪口,炮口;口套,口络;动物的鼻口 vt. 使…缄默;给…戴口套;封锁…的言论 { :12452}
aimlessly ['eɪmləslɪ] adv. 漫无目的地,无目标地 { :17897}
threshes [θreʃiz] v. 打(麦等)( thresh的第三人称单数 ); 脱粒; 反复地做; 推敲 { :23620}
Barnabas ['bɑ:nəbəs] n. 巴拿巴, 巴纳巴斯;先知 { :27276}
thresher ['θreʃə] n. 打谷机;打谷者;[鱼] 长尾鲨 n. (Thresher)人名;(英)思雷舍 { :28832}
plowman ['plaʊmən] n. 农夫;庄稼汉 n. (Plowman)人名;(英)普洛曼 { :41003}
生僻词
apostleship [ə'pɒslʃɪp] n. 使徒的身份(职位)
cephas [ ] [人名] 西法斯
词组
a flock [ ] [网络] 群;羊群;一群
a slave to [ ] 做…的奴隶
compete in [ ] v. 竞争 [网络] 参加比赛;在某方面竞争;参加……的比赛
disqualify for [ ] 使无资格(做);因…而取消资格
for the sake [fɔ: ðə seik] [网络] 看在……份上;为了…着想;缘故
for the sake of [fɔ: ðə seik ɔv] adv. 为了…起见 [网络] 为了…的利益;为了…的目的;为了…的缘故
last forever [lɑ:st fəˈrevə] adv. 绵延不尽 [网络] 永远持续;直到永远;最后的永远
Law of Moses [ ] abbr. (=mosaic law) [网络] 摩西律法;摩西的律法
on the contrary [ɔn ðə ˈkɔntrəri] na. 反之 [网络] 正相反;相反地;相反的
preach the Gospel [ ] na. 布讲福音 [网络] 传福音;对……宣讲福音;传布福音
preach to [ ] v. 向…传教;传教说 [网络] 告诫
seal of [si:l ɔv] [网络] 证明;保证
the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员
the harvest [ ] [网络] 外星收割者;收获;丰收
the Law of Moses [ ] [网络] 摩西律法;摩西的律法;旧约圣经
the seal [ ] [网络] 海豹;密封;印鉴
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
tread out [ ] na. 踩灭(火等);扑灭(叛乱等);踩榨(葡萄汁等);踩出(麦等的)谷粒 [网络] 平息
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com