20 使徒行传第20章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
徒20:1
When the had ended, Paul sent for the and, after encouraging them, said good-by and set out for .
乱定之后,保罗请门徒来,劝勉他们,就辞别起行,往马其顿去。
徒20:2
He through that area, speaking many words of to the people, and finally arrived in Greece,
走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒(或作“众人”),然后来到希腊。
徒20:3
where he stayed three months. Because the Jews made a him just as he was about to , he decided to go back through .
在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。
徒20:4
He was accompanied by son of from , and from , from , also, and and Trophimus from the province of Asia.
同他到亚西亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚西亚人推基古和特罗非摩。
徒20:5
These men went on ahead and waited for us at .
这些人先走,在特罗亚等候我们。
徒20:6
But we sailed from after of
过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天到了特罗亚,和他们相会,在那里住了七天。
徒20:7
On the first day of the week we came together to break bread. Paul spoke to the people and, because he intended to leave the next day, kept on talking until midnight.
七日的第一日,我们聚会擘饼的时候,保罗因为要次日起行,就与他们讲论,直讲到半夜。
徒20:8
There were many lamps in
我们聚会的那座楼上,有好些灯烛。
徒20:9
Seated in a window was a young man named
有一个少年人,名叫犹推古,坐在窗台上困倦沉睡。保罗讲了多时,少年人睡熟了,就从三层楼上掉下去;扶起他来,已经死了。
徒20:10
Paul went down, threw himself on the young man and put his arms around him. "Don't be alarmed," he said. "He's alive!"
保罗下去,伏在他身上,抱着他说:“你们不要发慌,他的灵魂还在身上。”
徒20:11
Then he
保罗又上去,掰饼,吃了,谈论许久,直到天亮,这才走了。
徒20:12
The people took the young man home alive and were greatly comforted.
有人把那童子活活地领来,得的安慰不小。
徒20:13
We went on ahead to the ship and
我们先上船开往亚朔去,意思要在那里接保罗,因为他是这样安排的,他自己打算要步行。
徒20:14
When he met us at
他既在亚朔与我们相会,我们就接他上船,来到米推利尼。
徒20:15
The next day we
从那里开船,次日到了基阿的对面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,来到米利都。
徒20:16
Paul had decided
乃因保罗早已定意越过以弗所,免得在亚西亚耽延。他急忙前走,巴不得赶五旬节能到耶路撒冷。
徒20:17
From
保罗从米利都打发人往以弗所去,请教会的长老来。
徒20:18
When they arrived, he said to them: "You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I came into the province of Asia.
他们来了,保罗就说:“你们知道,自从我到亚西亚的日子以来,在你们中间始终为人如何,
徒20:19
I served the Lord with great
服事主凡事谦卑,眼中流泪,又因犹太人的谋害,经历试炼。
徒20:20
You know that I have not hesitated to
你们也知道,凡与你们有益的,我没有一样避讳不说的。或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们。
徒20:21
I have declared to both Jews and
又对犹太人和希利尼人证明当向 神悔改,信靠我主耶稣基督。
徒20:22
"And now,
现在我往耶路撒冷去,心甚迫切(原文作“心被捆绑”),不知道在那里要遇见甚么事。
徒20:23
I only know that in every city the Holy Spirit warns me that prison and
但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等待我。
徒20:24
However, I consider my life worth nothing to me, if only I may finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me -- the task of testifying to
我却不以性命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事,证明 神恩惠的福音。
徒20:25
"Now I know that none of you among whom I have gone about
我素常在你们中间来往,传讲 神国的道。如今我晓得,你们以后都不得再见我的面了。
徒20:26
Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of all men.
所以我今日向你们证明,你们中间无论何人死亡,罪不在我身上(原文作“我于众人的血是洁净的”)。
徒20:27
For I have not hesitated to
因为 神的旨意,我并没有一样避讳不传给你们的。
徒20:28
Keep watch over yourselves and all the
圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养 神的教会,就是他用自己血所买来的(或作“救赎的”)。
徒20:29
I know that after I leave,
我知道我去之后,必有凶暴的豺狼进入你们中间,不爱惜羊群。
徒20:30
Even from your own number men will arise and
就是你们中间,也必有人起来,说悖谬的话,要引诱门徒跟从他们。
徒20:31
So be on your guard! Remember that for three years I never stopped warning each of you night and day with tears.
所以你们应当警醒,记念我三年之久昼夜不住地流泪,劝戒你们各人。
徒20:32
"Now I commit you to God and to the word of
如今我把你们交托 神和他恩惠的道;这道能建立你们,叫你们和一切成圣的人同得基业。
徒20:33
I have not
我未曾贪图一个人的金、银、衣服。
徒20:34
You yourselves know that these hands of mine have supplied my own needs and the needs of my companions.
我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。
徒20:35
In everything I did, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words the Lord Jesus himself said:'It is more
我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:'施比受更为有福。'”
徒20:36
When he had said this, he
保罗说完了这话,就跪下同众人祷告。
徒20:37
They all
众人痛哭,抱着保罗的颈项和他亲嘴。
徒20:38
What
叫他们最伤心的,就是他说“以后不能再见我的面”那句话,于是送他上船去了。
知识点
重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
Greeks [gri:ks] n. 希腊人(Greek的复数) { :4063}
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}
wolves [wʊlvz] n. 狼;贪婪者;色狼(wolf的复数) v. 大口地快吃;狼吞虎咽(wolf的单三形式) { :4150}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
encouragement [ɪnˈkʌrɪdʒmənt] n. 鼓励 {gk :4267}
compelled [kəm'peld] v. 迫使(compel的过去式及过去分词形式);强迫 { :4449}
proclaim [prəˈkleɪm] vt. 宣告,公布;声明;表明;赞扬 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4454}
inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}
gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}
preach [pri:tʃ] n. 说教 vt. 说教;讲道;鼓吹;传道;反复灌输 vi. 说教;讲道;鼓吹;宣扬 {cet6 ky toefl ielts gre :4814}
preaching ['pri:tʃɪŋ] n. 讲道;劝诫 v. 讲道(preach的ing形式) adj. 说教的 { :4814}
knelt [nelt] v. 跪下(kneel的过去式) { :4938}
aboard [əˈbɔ:d] prep. 在…上 adv. 在飞机上;[船] 在船上;在火车上 {gk cet4 ky toefl :4984}
wept [wept] v. 哭泣(weep的过去式) { :5087}
daylight [ˈdeɪlaɪt] n. 白天;日光;黎明;公开 {gk cet4 ky :5270}
flock [flɒk] n. 群;棉束(等于floc) vi. 聚集;成群而行 vt. 用棉束填满 n. (Flock)人名;(德、瑞典)弗洛克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5337}
feast [fi:st] n. 筵席,宴会;节日 vt. 享受;款待,宴请 vi. 享受;参加宴会 {gk cet4 cet6 ky ielts :5626}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
distort [dɪˈstɔ:t] vt. 扭曲;使失真;曲解 vi. 扭曲;变形 {cet6 ky toefl ielts gre :5932}
Syria ['siriә] n. 叙利亚共和国 { :6290}
hardships ['hɑ:dʃɪps] n. 艰难(hardship复数形式);困苦 { :6378}
Shepherds [ˈʃepədz] n. 牧羊人,羊倌( shepherd的名词复数 ) { :6385}
timothy ['timәθi] n. [植] 梯牧草 { :7283}
savage [ˈsævɪdʒ] n. 未开化的人;粗鲁的人;残暴成性的人 adj. 野蛮的;残酷的;狂怒的;荒凉的 vt. 乱咬;粗暴的对待 n. (Savage)人名;(西)萨瓦赫;(英、德)萨维奇 {gk cet6 ky ielts gre :7623}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
humility [hju:ˈmɪləti] n. 谦卑,谦逊 {toefl gre :9485}
grieved [gri:vd] v. 悲伤(grieve的过去式) adj. 伤心的 { :9760}
coveted [ˈkʌvɪtid] adj. 垂涎的;梦寐以求的 v. 垂涎;渴望(covet的过去分词形式);贪图 { :12278}
难点词汇
uproar [ˈʌprɔ:(r)] n. 骚动;喧嚣 {cet6 ky toefl gre :13150}
Macedonia [,mæsi'dәunjә] n. 马其顿(巴尔干半岛一古国) { :13435}
overseers [ˈəʊvəˌsi:əz] n. 监工,监督者( overseer的名词复数 ) { :15868}
repentance [rɪˈpentəns] n. 悔改;后悔 { :17103}
sanctified ['sæŋktɪfaɪd] adj. 认可的,批准的;神圣化的 { :20602}
traveled ['trævld] adj. 富有旅行经验的;旅客多的;旅客使用的 v. 旅行(travel的过去分词) { :22076}
Ephesus ['efisәs] n. 以弗所(古希腊小亚细亚西岸的一重要贸易城市) { :27148}
Pentecost ['pentikɔst] n. (基督教的)圣灵降临节;(犹太人的)五旬节 { :28151}
unleavened [ˌʌnˈlevnd] adj. 未发酵的;未受激发的 { :34720}
SAMOS ['seimɔs] abbr.satellite antimissile observation system 卫星反导弹观测系统 , 萨摩斯岛希腊 { :44179}
生僻词
Aristarchus [,æri'stɑ:kəs] n. [天] 阿利斯塔克(古希腊天文学家);月球上一火山口(以古希腊天文学家阿里斯塔克命名);亚里达古(圣经中人物)
assos [ ] [地名] [希腊] 阿索斯
Berea [ ] [地名] [美国] 伯里亚
Derbe [ ] [地名] 代尔贝 ( 土 )
Eutychus [ ] [网络] 犹推古;厄乌提曷;尤图霍斯
Gaius ['ɡeiəs] n. 圣加伊乌斯(古罗马作家、科学家);盖乌斯(男子名)
kios [ ] [网络] 基阿;摊位;控制板
Miletus [mai'li:təs] n. 米利都(古代爱奥尼亚的城市)
Mitylene [ ] [网络] 米提林尼;米提肋乃;米推利尼
Philippi [fi'lipai] n. 腓力比(希腊马其顿地区古城,今已毁)
Pyrrhus [ˊpirәs] n. 古代希腊的Epirus之王
secundus [sə'kʌndəs] [男子名] 塞坎达斯来源于拉丁语,含义是“(排行)第二”(the second)
Sopater [ ] [网络] 巴特;索帕特尔
Thessalonica [ˌθesəˈlɔnikə,-ləuˈnaikə] 萨洛尼卡(希腊中北部港市)(临萨洛尼卡湾) 萨洛尼卡湾(靠希腊中北岸)
Troas ['trəuæs] n. 特洛阿德(小亚细亚北部地区)
Tychicus [ ] [网络] 推基古;提希苛
词组
A plot [ ] [网络] 阴谋;情节
distort the truth [ ] [网络] 指鹿为马;歪曲事实
go upstairs [ ] v. 上楼 [网络] 去楼上;爬楼梯;上楼去
going to Jerusalem [ ] = musical chairs
his grace [ ] n. 大人;阁下;夫人 [网络] 恩惠
hurry to [ ] [网络] 匆匆忙忙地去;赶往;匆忙赶到
in a hurry [in ə ˈhʌri] na. 匆忙;〈口〉容易地;急于要;〔口语〕愿意地 [网络] 匆忙地;立即;匆匆忙忙
kneel down [ ] v. 下跪 [网络] 跪下;跪倒;罚跪
plot against [ ] [网络] 暗算;比喻用不正当手段暗害别人;暗中图谋伤害或陷害
sail for [ ] v. 驶向 [网络] 航海去往某处;乘船往;开往
set sail [set seil] na. 张帆;开船 [网络] 启航;起航;扬帆
set sail from [ ] [网络] 从……起航
sound asleep [ ] [网络] 酣睡;熟睡的;睡的香
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
the feast [ ] [网络] 盛宴;应邀赴宴的宾客;宴席
the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员
the plot [ ] [网络] 布局;情节;剧情
the upstairs [ ] [网络] 楼上
to sail [ ] [网络] 扬帆航行
unleavened bread [ ] un. 不未膨松面团制的面包 [网络] 死面面包;无酵饼;无酵节
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com