Skip to content

03 撒迦利亚书第3章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

亚3:1
Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right side to accuse him.
天使(原文作“他”)又指给我看,大祭司约书亚站在耶和华的使者面前,撒但也站在约书亚的右边,与他作对。


亚3:2
The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?"
耶和华向撒但说:“撒但哪,耶和华责备你,就是拣选耶路撒冷的耶和华责备你,这不是从火中抽出来的一根柴吗?”


亚3:3
Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood before the angel.
约书亚穿着污秽的衣服,站在使者面前。


亚3:4
The angel said to those who were standing before him, "Take off his filthy clothes." Then he said to Joshua, "See, I have taken away your sin, and I will put rich garments on you."
使者吩咐站在面前的说:“你们要脱去他污秽的衣服。”又对约书亚说:“我使你脱离罪孽,要给你穿上华美的衣服。”


亚3:5
Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood by.
我说:“要将洁净的冠冕戴在他头上。”他们就把洁净的冠冕戴在他头上,给他穿上华美的衣服,耶和华的使者在旁边站立。


亚3:6
The angel of the LORD gave this charge to Joshua:
耶和华的使者告诫约书亚说:


亚3:7
"This is what the LORD Almighty says:'If you will walk in my ways and keep my requirements, then you will govern my house and have charge of my courts, and I will give you a place among these standing here.
“万军之耶和华如此说:'你若遵行我的道,谨守我的命令,你就可以管理我的家,看守我的院宇;我也要使你在这些站立的人中间来往。


亚3:8
"'Listen, O high priest Joshua and your associates seated before you, who are men symbolic of things to come: I am going to bring my servant, the Branch.
“'大祭司约书亚啊,你和坐在你面前的同伴都当听(他们是作预兆的)。我必使我仆人大卫的苗裔发出。


亚3:9
See, the stone I have set in front of Joshua! There are seven eyes on that one stone, and I will engrave an inscription on it,' says the LORD Almighty,'and I will remove the sin of this land in a single day.
看哪!我在约书亚面前所立的石头,在一块石头上有七眼。万军之耶和华说:我要亲自雕刻这石头,并要在一日之间除掉这地的罪孽。


亚3:10
"'In that day each of you will invite his neighbor to sit under his vine and fig tree,' declares the LORD Almighty."
“'当那日,你们各人要请邻舍坐在葡萄树和无花果树下。'这是万军之耶和华说的。”


知识点

重点词汇
symbolic [sɪmˈbɒlɪk] adj. 象征的;符号的;使用符号的 { :4160}

garments ['gɑrmənt] n. [服装] 服装,衣着(garment的复数) { :4822}

snatched [snætʃt] v. 抢夺;突然抓取;很快接受(snatch的过去分词) { :5049}

vine [vaɪn] n. 藤;葡萄树;藤本植物;攀缘植物 vi. 长成藤蔓;爬藤 n. (Vine)人名;(葡)维内;(英)瓦因 {cet4 cet6 toefl :5675}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

filthy [ˈfɪlθi] adj. 肮脏的;污秽的;猥亵的 {toefl :7085}

inscription [ɪnˈskrɪpʃn] n. 题词;铭文;刻印 {gre :7849}


难点词汇
almighty [ɔ:lˈmaɪti] n. 全能的神 adj. 全能的;有无限权力的 adv. 非常 { :9852}

clothed [kləʊðd] v. 穿…;授以(clothe的过去式) adj. 穿…衣服的;覆盖著…的 { :9871}

Joshua ['dʒɒʃuә] n. 约书亚;约书亚书 { :10581}

Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}

engrave [ɪnˈgreɪv] vt. 雕刻;铭记 {toefl ielts gre :12046}

rebuke [rɪˈbju:k] n. 非难,指责;谴责,鞭策 vt. 指责,非难;制止;使相形见绌 {cet6 toefl gre :13900}

turban [ˈtɜ:bən] n. 穆斯林的头巾;女用头巾;无檐帽,狭边帽 n. (Turban)人名;(德)图尔班;(法)蒂尔邦 { :14665}


复习词汇
angel [ˈeɪndʒl] n. 天使;守护神;善人 vt. 出钱支持 n. (Angel)人名;(德、塞、俄、保、瑞典、挪)安格尔;(土)安盖尔;(法、葡)安热尔;(西)安赫尔;(英、罗)安杰尔 {cet4 ky :3295}


词组
high priest [hai pri:st] n. (旧时犹太教的)祭司长;(某些非基督教的)大祭司 [网络] 大司祭;高级祭司;主教

snatch from [ ] 抢走

symbolic of [ ] 是象征

to accuse [ ] [网络] 弹纠;参劾;提出指控

under his vine and fig tree [ ] prep.安闲地在自己家中



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com