Skip to content

07 弥迦书第7章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

弥7:1
What misery is mine! I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs that I crave.
哀哉!我(或指“以色列”)好像夏天的果子已被收尽,又像摘了葡萄所剩下的,没有一挂可吃的。我心羡慕初熟的无花果。


弥7:2
The godly have been swept from the land; not one upright man remains. All men lie in wait to shed blood; each hunts his brother with a net.
地上虔诚人灭尽,世间没有正直人;各人埋伏要杀人流血,都用网罗猎取弟兄。


弥7:3
Both hands are skilled in doing evil; the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, the powerful dictate what they desire -- they all conspire together.
他们双手作恶;君王徇情面,审判官要贿赂,位分大的吐出恶意,都彼此结联行恶。


弥7:4
The best of them is like a brier, the most upright worse than a thorn hedge. The day of your watchmen has come, the day God visits you. Now is the time of their confusion.
他们最好的,不过是蒺藜;最正直的,不过是荆棘篱笆。你守望者说,降罚的日子已经来到,他们必扰乱不安。


弥7:5
Do not trust a neighbor; put no confidence in a friend. Even with her who lies in your embrace be careful of your words.
不要倚赖邻舍,不要信靠密友;要守住你的口,不要向你怀中的妻提说。


弥7:6
For a son dishonors his father, a daughter rises up against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law -- a man's enemies are the members of his own household.
因为儿子藐视父亲,女儿抗拒母亲,媳妇抗拒婆婆;人的仇敌就是自己家里的人。


弥7:7
But as for me, I watch in hope for the LORD, I wait for God my Savior; my God will hear me.
至于我,我要仰望耶和华,要等候那救我的 神,我的 神必应允我。


弥7:8
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the LORD will be my light.
我的仇敌啊,不要向我夸耀。我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗里,耶和华却作我的光。


弥7:9
Because I have sinned against him, I will bear the LORD'S wrath, until he pleads my case and establishes my right. He will bring me out into the light; I will see his righteousness.
我要忍受耶和华的恼怒,因我得罪了他,直等他为我辨屈,为我伸冤。他必领我到光明中,我必得见他的公义。


弥7:10
Then my enemy will see it and will be covered with shame, she who said to me, "Where is the LORD your God?" My eyes will see her downfall; even now she will be trampled underfoot like mire in the streets.
那时我的仇敌,就是曾对我说“耶和华你 神在哪里”的,他一看见这事,就被羞愧遮盖。我必亲眼见他遭报,他必被践踏,如同街上的泥土。


弥7:11
The day for building your walls will come, the day for extending your boundaries.
以色列啊,日子必到,你的墙垣必重修;到那日,你的境界必开展(或作“命令必传到远方”)。


弥7:12
In that day people will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates and from sea to sea and from mountain to mountain.
当那日,人必从亚述,从埃及的城邑,从埃及到大河,从这海到那海,从这山到那山,都归到你这里。


弥7:13
The earth will become desolate because of its inhabitants, as the result of their deeds.
然而这地因居民的缘故,又因他们行事的结果,必然荒凉。


弥7:14
Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, which lives by itself in a forest, in fertile pasturelands. Let them feed in Bashan and Gilead as in days long ago.
求耶和华在迦密山的树林中,用你的杖牧放你独居的民,就是你产业的羊群。求你容他们在巴珊和基列得食物,像古时一样。


弥7:15
"As in the days when you came out of Egypt, I will show them my wonders."
耶和华说:“我要把奇事显给他们看,好像出埃及地的时候一样。”


弥7:16
Nations will see and be ashamed, deprived of all their power. They will lay their hands on their mouths and their ears will become deaf.
列国看见这事,就必为自己的势力惭愧。他们必用手捂口,掩耳不听。


弥7:17
They will lick dust like a snake, like creatures that crawl on the ground. They will come trembling out of their dens; they will turn in fear to the LORD our God and will be afraid of you.
他们必舔土如蛇,又如土中腹行的物,战战兢兢地出他们的营寨。他们必战惧投降耶和华,也必因我们的 神而惧怕。


弥7:18
Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy.
神啊!有何神像你,赦免罪孽,饶恕你产业之余民的罪过?不永远怀怒,喜爱施恩。


弥7:19
You will again have compassion on us; you will tread our sins underfoot and hurl all our iniquities into the depths of the sea.
必再怜悯我们,将我们的罪孽踏在脚下,又将我们的一切罪投于深海。


弥7:20
You will be true to Jacob, and show mercy to Abraham, as you pledged on oath to our fathers in days long ago.
你必按古时起誓应许我们列祖的话,向雅各发诚实,向亚伯拉罕施慈爱。


知识点

重点词汇
pardons [ˈpɑ:dənz] v. 宽恕( pardon的第三人称单数 ); 原谅; 赦免; 特赦 { :4052}

hedge [hedʒ] n. (Hedge)人名;(英)赫奇 v. 用树篱笆围住;避免作正面答复 n. 对冲,套期保值;树篱;障碍 {cet4 cet6 ky ielts gre :4118}

ruler [ˈru:lə(r)] n. 尺;统治者;[测] 划线板,划线的人 {zk gk cet4 cet6 ky :4145}

inhabitants [ɪn'hæbɪtənts] n. 居民(inhabitant的复数) { :4166}

shed [ʃed] n. 小屋,棚;分水岭 vt. 流出;摆脱;散发;倾吐 vi. 流出;脱落;散布 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4356}

trembling ['tremblɪŋ] adj. 发抖的;战栗的;哆嗦的 n. 发抖;战栗;担心 v. 颤抖(tremble的ing形式);战悚 { :4432}

deprived [dɪˈpraɪvd] adj. 缺少食物的;缺乏足够教育的 { :4489}

dictate [dɪkˈteɪt] n. 命令;指示 vt. 命令;口述;使听写 vi. 口述;听写 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4665}

misery [ˈmɪzəri] n. 痛苦,悲惨;不幸;苦恼;穷困 n. (Misery)人名;(法)米斯里 {cet6 ky toefl ielts :4674}

deeds [di:dz] n. 行为(deed的复数);契约;功绩 v. 立契转让(deed的三单形式) n. (Deeds)人名;(英)迪兹 { :4742}

grapes [greɪps] n. [园艺] 葡萄(grape的复数) { :4764}

inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}

compassion [kəmˈpæʃn] n. 同情;怜悯 {ky toefl gre :4986}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

pledged [pledʒd] v. 保证;抵押;给予(pledge的过去式及过去分词) { :5198}

ashamed [əˈʃeɪmd] adj. 惭愧的,感到难为情的;耻于……的 {gk cet4 ky ielts :5292}

flock [flɒk] n. 群;棉束(等于floc) vi. 聚集;成群而行 vt. 用棉束填满 n. (Flock)人名;(德、瑞典)弗洛克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5337}

tread [tred] n. 踏;胎面;步态;鞋底;踏板;梯级 vi. 踏;踩;行走;交尾 vt. 踏;踩;践踏;跳;踩出 {cet6 toefl gre :5533}

lick [lɪk] vt. 舔;卷过;鞭打 vt. (非正式)战胜 vi. 舔;轻轻拍打 n. 舔;打;少许 n. (Lick)人名;(英、匈)利克 {cet4 cet6 ky ielts :5936}

dens [denz] n. 兽窝,兽穴(den的复数);牙齿;齿状部分 v. 把(野兽)驱赶进兽穴(den的第三人称单数) n. (Dens)人名;(葡)登斯 { :6303}

oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}

shepherd [ˈʃepəd] n. 牧羊人;牧师;指导者 vt. 牧羊;带领;指导;看管 n. (Shepherd)人名;(英)谢泼德 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6385}

remnant [ˈremnənt] n. 剩余 n. (Remnant)人名;(英)雷姆南特 adj. 剩余的 {cet6 ky toefl ielts gre :6394}

upright [ˈʌpraɪt] n. 垂直;竖立 adj. 正直的,诚实的;垂直的,直立的;笔直的;合乎正道的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6573}

jacob ['dʒeikәb] n. 雅各(以色列人的祖先);雅各布(男子名) { :6690}

hurl [hɜ:l] n. 用力的投掷 vt. 丢下;用力投掷;愤慨地说出 vi. 猛投;猛掷 {cet6 ky toefl ielts gre :7001}

fertile [ˈfɜ:taɪl] adj. 富饶的,肥沃的;能生育的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7458}

crave [kreɪv] vi. 渴望;恳求 vt. 渴望;恳求 n. (Crave)人名;(法)克拉夫 {toefl :7562}

vineyard [ˈvɪnjəd] n. 葡萄园 { :9056}

abraham ['eɪbrəˌhæm] n. 亚伯拉罕(男子名) { :9098}

conspire [kənˈspaɪə(r)] vi. 共谋;协力 vt. [法] 密谋策划 {ky toefl gre :9624}

savior ['seɪvjə] n. 救世主;救星;救助者 { :9795}

thorn [θɔ:n] n. 刺;[植] 荆棘 n. (Thorn)人名;(柬)通;(英)索恩;(法、德、丹、瑞典)托恩 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9881}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

bribes [b'raɪbz] 赃物 { :10665}

gleaning ['gli:nɪŋ] n. 拾落穗,拾遗,落穗 v. 一点点地收集(资料、事实)( glean的现在分词 ); (收割后)拾穗 { :10706}

downfall [ˈdaʊnfɔ:l] n. 垮台;衰败;落下;大雨 { :11133}

trampled [ˈtræmpld] v. 践踏(trample的过去式);蹂躏 { :11298}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

transgression [træns'ɡreʃn] n. [地质] 海侵;犯罪;违反;逸出 {gre :12496}

mire [ˈmaɪə(r)] n. 泥潭;[地理] 泥沼 vi. 陷于泥坑;陷入困境 vt. 使陷于泥坑;使陷入困境 n. (Mire)人名;(塞、索、阿拉伯)米雷;(法)米尔 {ielts gre :13062}

underfoot [ˌʌndəˈfʊt] adv. 在脚下;践踏地;在脚下面 { :14105}


难点词汇
righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}

watchmen ['wɒtʃmən] n. 警卫,守门人( watchman的名词复数 ) { :16530}

gloat [gləʊt] vi. 幸灾乐祸;心满意足地注视 n. 幸灾乐祸;贪婪的盯视;洋洋得意 {toefl gre :17861}

iniquities [ɪˈnɪkwɪti:z] n. 邪恶( iniquity的名词复数 ); 极不公正 { :19097}

dishonors [dɪsˈɑnə] v. 使丢脸;不尊重;不履行;【商】拒付 n. 耻辱;丢脸的事;【商】(票据的)拒绝付款 { :21366}

godly [ˈgɒdli] adj. 神圣的;对神敬虔的 { :23047}

pasturelands [ ] (pastureland 的复数) n. 牧场 { :29555}

brier [ˈbraiə] n. 荆棘;野蔷薇;欧石南 n. (Brier)人名;(法)布里耶;(西)布列尔;(英)布赖尔 { :30619}

Euphrates [ju:'freiti:z] n. 幼发拉底河 { :35250}

Assyria [ә'siriә] n. 亚述 { :45024}


生僻词
Bashan ['beiʃən] n. 巴珊(古代巴勒斯坦加利利海东部和东北部的富饶地区)

gilead [ ] [地名] [美国] 吉利厄德


词组
a snake [ ] [网络] 蛇;一条蛇;一条蛇咬到了自己的舌头

accept bribe [ ] 受贿

be covered with shame [ ] [网络] 羞愧不堪

conspire together [ ] v. 同谋

deprive ... of [ ] un. 剥夺 [网络] 剥夺某人的;使失去;使丧失

deprive of [ ] un. 剥夺 [网络] 剥夺某人的;使失去;使丧失

do evil [ ] na. 干坏事 [网络] 作恶;为非作歹;造孽

gloat over [ ] 幸灾乐祸地冷眼旁观;沾沾自喜地看;贪婪得意地想着

have compassion on [ ] na. 怜悯 [网络] 同情

on oath [ɔn əuθ] na. 发誓 [网络] 必定;依照誓言

shed ... blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血

shed blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血

show mercy to [ ] na. 怜悯 [网络] 仁慈;对……怜悯;对…表示同情

sin against [ ] v. 违犯 [网络] 得罪;罪者

thorn hedge [ ] 刺篱;荆棘篱

trample underfoot [ˈtræmpl ˌʌndəˈfʊt] [网络] 践踏

tremble out [ ] 颤抖着说

with shame [ ] 羞耻地



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com