Skip to content

36 以西结书第36章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

结36:1
"Son of man, prophesy to the mountains of Israel and say,'O mountains of Israel, hear the word of the LORD.
人子啊,你要对以色列山发预言说:'以色列山哪,要听耶和华的话!


结36:2
This is what the Sovereign LORD says: The enemy said of you, "Aha! The ancient heights have become our possession."'
主耶和华如此说:因仇敌说:啊哈,这永久的山冈都归我们为业了!'


结36:3
Therefore prophesy and say,'This is what the Sovereign LORD says: Because they ravaged and hounded you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people's malicious talk and slander,
所以要发预言说:'主耶和华如此说:因为敌人使你荒凉,四围吞吃,好叫你归与其余的外邦人为业,并且多嘴多舌的人提起你来,百姓也说你有臭名。


结36:4
therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign LORD: This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and the deserted towns that have been plundered and ridiculed by the rest of the nations around you --
故此,以色列山要听主耶和华的话。大山小冈、水沟山谷、荒废之地、被弃之城,为四围其余的外邦人所占据、所讥刺的,


结36:5
this is what the Sovereign LORD says: In my burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.'
主耶和华对你们如此说:我真发愤恨如火,责备那其余的外邦人和以东的众人。他们快乐满怀,心存恨恶,将我的地归自己为业,又看为被弃的掠物。'


结36:6
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys:'This is what the Sovereign LORD says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.
所以你要指着以色列地说预言,对大山小冈、水沟山谷说:'主耶和华如此说:我发愤恨和忿怒说,因你们曾受外邦人的羞辱,


结36:7
Therefore this is what the Sovereign LORD says: I swear with uplifted hand that the nations around you will also suffer scorn.
所以我起誓说:你们四围的外邦人总要担当自己的羞辱。这是主耶和华说的。


结36:8
"'But you, O mountains of Israel, will produce branches and fruit for my people Israel, for they will soon come home.
以色列山哪,你必发枝条,为我的民以色列结果子,因为他们快要来到。


结36:9
I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,
看哪!我是帮助你的,也必向你转意,使你得以耕种。


结36:10
and I will multiply the number of people upon you, even the whole house of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt.
我必使以色列全家的人数在你上面增多,城邑有人居住,荒场再被建造。


结36:11
I will increase the number of men and animals upon you, and they will be fruitful and become numerous. I will settle people on you as in the past and will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD.
我必使人和牲畜在你上面加增,他们必生养众多。我要使你照旧有人居住,并要赐福与你比先前更多,你就知道我是耶和华。


结36:12
I will cause people, my people Israel, to walk upon you. They will possess you, and you will be their inheritance; you will never again deprive them of their children.
我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他们必得你为业,你也不再使他们丧子。


结36:13
"'This is what the Sovereign LORD says: Because people say to you, "You devour men and deprive your nation of its children,"
主耶和华如此说:因为人对你说:你是吞吃人的,又使国民丧子。


结36:14
therefore you will no longer devour men or make your nation childless, declares the Sovereign LORD.
所以主耶和华说:你必不再吞吃人,也不再使国民丧子。


结36:15
No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign LORD.'"
我使你不再听见各国的羞辱,不再受万民的辱骂,也不再使国民绊跌。这是主耶和华说的。'”


结36:16
Again the word of the LORD came to me:
耶和华的话又临到我说:


结36:17
"Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman's monthly uncleanness in my sight.
“人子啊,以色列家住在本地的时候,在行动作为上玷污那地。他们的行为在我面前,好像正在经期的妇人那样污秽。


结36:18
So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols.
所以我因他们在那地上流人的血,又因他们以偶像玷污那地,就把我的忿怒倾在他们身上。


结36:19
I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions.
我将他们分散在列国,四散在列邦,按他们的行动作为惩罚他们。


结36:20
And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them,'These are the LORD'S people, and yet they had to leave his land.'
他们到了所去的列国,就使我的圣名被亵渎。因为人谈论他们说:'这是耶和华的民,是从耶和华的地出来的。'


结36:21
I had concern for my holy name, which the house of Israel profaned among the nations where they had gone.
我却顾惜我的圣名,就是以色列家在所到的列国中所亵渎的。


结36:22
"Therefore say to the house of Israel,'This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, O house of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone.
所以你要对以色列家说:'主耶和华如此说:以色列家啊,我行这事不是为你们,乃是为我的圣名,就是在你们到的列国中所亵渎的。


结36:23
I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Sovereign LORD, when I show myself holy through you before their eyes.
我要使我的大名显为圣,这名在列国中已被亵渎,就是你们在他们中间所亵渎的。我在他们眼前、在你们身上显为圣的时候,他们就知道我是耶和华。这是主耶和华说的。


结36:24
"'For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land.
我必从各国收取你们,从列邦聚集你们,引导你们归回本地。


结36:25
I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols.
我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。


结36:26
I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh.
我也要赐给你们一个新心,将新灵放在你们里面。又从你们的肉体中除掉石心,赐给你们肉心。


结36:27
And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws.
我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。


结36:28
You will live in the land I gave your forefathers; you will be my people, and I will be your God.
你们必住在我所赐给你们列祖之地。你们要作我的子民,我要作你们的 神。


结36:29
I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and make it plentiful and will not bring famine upon you.
我必救你们脱离一切的污秽,也必命五谷丰登,不使你们遭遇饥荒。


结36:30
I will increase the fruit of the trees and the crops of the field, so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famine.
我必使树木多结果子,田地多出土产,好叫你们不再因饥荒受外邦人的讥诮。


结36:31
Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your sins and detestable practices.
那时,你们必追想你们的恶行和你们不善的作为,就因你们的罪孽和可憎的事厌恶自己。


结36:32
I want you to know that I am not doing this for your sake, declares the Sovereign LORD. Be ashamed and disgraced for your conduct, O house of Israel!
主耶和华说:你们要知道,我这样行不是为你们。以色列家啊,当为自己的行为抱愧蒙羞。


结36:33
"'This is what the Sovereign LORD says: On the day I cleanse you from all your sins, I will resettle your towns, and the ruins will be rebuilt.
主耶和华如此说:我洁净你们,使你们脱离一切罪孽的日子,必使城邑有人居住,荒场再被建造。


结36:34
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through it.
过路的人虽看为荒废之地,现今这荒废之地仍得耕种。


结36:35
They will say, "This land that was laid waste has become like the garden of Eden; the cities that were lying in ruins, desolate and destroyed, are now fortified and inhabited."
他们必说:这先前为荒废之地,现在成如伊甸园;这荒废、凄凉、毁坏的城邑,现在坚固有人居住。


结36:36
Then the nations around you that remain will know that I the LORD have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I the LORD have spoken, and I will do it.'
那时,在你们四围其余的外邦人,必知道我耶和华修造那毁坏之处,培植那荒废之地。我耶和华说过,也必成就。'


结36:37
"This is what the Sovereign LORD says: Once again I will yield to the plea of the house of Israel and do this for them: I will make their people as numerous as sheep,
主耶和华如此说:我要加增以色列家的人数,多如羊群。他们必为这事向我求问,我要给他们成就。


结36:38
as numerous as the flocks for offerings at Jerusalem during her appointed feasts. So will the ruined cities be filled with flocks of people. Then they will know that I am the LORD."
耶路撒冷在守节作祭物所献的羊群怎样多,照样,荒凉的城邑必被人群充满。他们就知道我是耶和华。”


知识点

重点词汇
ruins ['ru:ɪnz] n. 遗迹(ruin的复数形式);废墟 v. 毁灭(ruin的三单形式) {toefl :4197}

shed [ʃed] n. 小屋,棚;分水岭 vt. 流出;摆脱;散发;倾吐 vi. 流出;脱落;散布 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4356}

plea [pli:] n. 恳求,请求;辩解,辩护;借口,托辞 {cet6 ky toefl ielts :4363}

deprive [dɪˈpraɪv] vt. 使丧失,剥夺 {cet6 ky toefl ielts :4489}

sprinkle [ˈsprɪŋkl] n. 撒,洒;少量 vt. 洒;微雨;散置 vi. 洒,撒;下稀疏小雨;喷撒 {cet4 cet6 ky :4663}

deeds [di:dz] n. 行为(deed的复数);契约;功绩 v. 立契转让(deed的三单形式) n. (Deeds)人名;(英)迪兹 { :4742}

inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}

multiply [ˈmʌltɪplaɪ] vt. 乘;使增加;使繁殖;使相乘 vi. 乘;繁殖;增加 adv. 多样地;复合地 adj. 多层的;多样的 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5028}

ashamed [əˈʃeɪmd] adj. 惭愧的,感到难为情的;耻于……的 {gk cet4 ky ielts :5292}

wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}

flocks [f'lɒks] n. 短纤维,废毛铁;絮凝物,絮状沉淀 { :5337}

decrees [diˈkri:z] n. 命令( decree的名词复数 ); 法令; (法院的)裁定; 教令 { :5485}

cultivated [ˈkʌltɪveɪtɪd] v. 发展(cultivate的过去分词);耕作;教化 adj. 耕种的;有教养的 {gre :5574}

feasts [fi:sts] n. 盛会( feast的名词复数 ); 宴会; 宗教节日; 使人欢快的事物(或活动) { :5626}

jealous [ˈdʒeləs] adj. 妒忌的;猜疑的;唯恐失去的;戒备的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5696}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

ruined [ˈru:ɪnd] v. 毁灭(ruin的变形) adj. 毁灭的;荒废的 { :5934}

dispersed [dɪ'spɜ:st] v. 分散;传播(disperse的过去分词) adj. 散布的;被分散的;被驱散的 { :5981}

inhabited [ɪnˈhæbɪtɪd] v. 占据(inhabit的过去分词);居住于 adj. 有人居住的 { :6052}

sown [səʊn] vt. 播种(sow的过去分词) { :6893}

famine [ˈfæmɪn] n. 饥荒;饥饿,奇缺 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6925}

Eden ['i:dn] n. 伊甸园(《圣经》中亚当和夏娃最初居住的地方) { :7111}

sovereign [ˈsɒvrɪn] n. 君主;独立国;最高统治者 adj. 至高无上的;有主权的;拥有最高统治权的;不折不扣的;极好的 n. (Sovereign)人名;(英)索夫林 {cet6 ky toefl ielts gre :7133}

plowed [plaud] vi. [农机] 犁;耕地;破浪前进;开路 vt. [农机] 犁;耕;开路 n. [农机] 犁;似犁的工具;北斗七星 { :8039}

hounded [ ] vt. 追猎(hound的过去式与过去分词形式) { :8069}

prosper [ˈprɒspə(r)] vi. 繁荣,昌盛;成功 vt. 使……成功;使……昌盛;使……繁荣 n. (Prosper)人名;(英、德、罗、法)普罗斯珀 {ky toefl :8251}

devour [dɪˈvaʊə(r)] v. 吞食;毁灭 {cet6 toefl ielts gre :8478}

disgraced [dɪs'greɪst] adj. 失宠的;遭贬谪的 v. 耻辱;贬谪(disgrace的过去式和过去分词) { :8519}

disgrace [dɪsˈgreɪs] n. 耻辱;丢脸的人或事;失宠 vt. 使……失宠;给……丢脸;使……蒙受耻辱;贬黜 {cet6 ky toefl :8519}

idols ['aɪdlz] n. 偶像(idol的复数) { :9381}

plentiful [ˈplentɪfl] adj. 丰富的;许多的;丰饶的;众多的 {cet4 cet6 ky toefl :9587}

fruitful [ˈfru:tfl] adj. 富有成效的;多产的;果实结得多的 {cet4 cet6 ky toefl :9697}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

ridiculed [ˈrɪdɪˌkju:ld] vt. 嘲笑;嘲弄;愚弄 n. 嘲笑;笑柄;愚弄 { :10051}

zeal [zi:l] n. 热情;热心;热诚 {cet4 cet6 ky toefl :10184}

cleanse [klenz] vt. 净化;使…纯净;使…清洁 {toefl :10540}

taunts [tɔ:nts] n. 嘲弄的言语,嘲笑,奚落( taunt的名词复数 ) v. 嘲讽( taunt的第三人称单数 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落 { :10645}

loathe [ləʊð] vt. 讨厌,厌恶 {toefl gre :11256}

malicious [məˈlɪʃəs] adj. 恶意的;恶毒的;蓄意的;怀恨的 {cet6 toefl gre :11330}

ravines [rəˈvi:nz] n. 既深又狭、坡度很大的山谷( ravine的名词复数 ) { :11413}

plunder [ˈplʌndə(r)] n. 抢夺;战利品;掠夺品 vt. 掠夺;抢劫;侵吞 vi. 掠夺;盗窃 {cet6 toefl ielts gre :11475}

plundered [ˈplʌndəd] n. 抢夺;战利品;掠夺品 vt. 掠夺;抢劫;侵吞 vi. 掠夺;盗窃 { :11475}

malice [ˈmælɪs] n. 恶意;怨恨;预谋 n. (Malice)人名;(意)马利切 {cet6 toefl ielts gre :11521}

scorn [skɔ:n] n. 轻蔑;嘲笑;藐视的对象 vt. 轻蔑;藐视;不屑做 vi. 表示轻蔑;表示鄙视 {cet4 cet6 ky ielts gre :11677}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

ravaged [ˈrævɪdʒd] vt. 毁坏;破坏;掠夺 n. 蹂躏,破坏 vi. 毁坏;掠夺 { :11974}

uplifted [ˌʌpˈlɪftɪd] v. 提高;抬起(uplift的过去分词形式) adj. 上升的;举起的 { :12721}

fortified ['fɔ:tɪfaɪd] n. 强化酒(葡萄酒与白兰地或其他烈酒勾兑的混合酒,如Port酒) v. 筑防御工事于…(fortify的过去式) adj. 加强的 { :12751}

glee [gli:] n. 快乐;欢欣;重唱歌曲 n. (Glee)人名;(法)格莱 {gre :13136}


难点词汇
childless [ˈtʃaɪldləs] adj. 无子女的 { :14614}

prophesy [ˈprɒfəsaɪ] vt. 预言;预告 vi. 预言;预报;传教 { :15270}

impurities [ɪm'pjʊərɪtɪs] n. 杂质(impurity的复数) { :15794}

holiness [ˈhəʊlinəs] n. 神圣;圣座(大写,对教宗等的尊称) { :16140}

resettle [ˌri:ˈsetl] vt. 使重新定居 vi. 重新定居 { :16804}

profaned [prəʊˈfeɪnd] v. 不敬( profane的过去式和过去分词 ); 亵渎,玷污 { :17638}

replanted [ˈri:ˈplɑ:ntid] v. 再植( replant的过去式和过去分词 ); 改种; 移(民); 使复位 { :18649}

forefathers ['fɔ:] n. 祖先;先人(forefather的复数) { :18671}

slander [ˈslɑ:ndə(r)] n. 诽谤;中伤 vt. 诽谤;造谣中伤 {cet6 toefl ielts gre :20367}

defiled [dɪˈfaɪld] vt. 污损,弄脏;染污 n. 狭谷;隘路 vi. 以纵队前进 { :22172}

pastureland [ˈpɑ:stʃəlænd] n. 牧场;牧草地 { :29555}

detestable [dɪˈtestəbl] adj. 可憎的,可恶的;嫌恶的 {gre :33378}


复习词汇
Israel ['izreil] n. 以色列(亚洲国家);犹太人,以色列人 { :2618}


生僻词
Edom ['i:dәm] [圣]伊多姆(即雅各之兄伊索)

uncleanness [ʌn'kli:nnəs] n. 不清洁,不纯洁


词组
Garden of Eden [ ] na. (《圣经》中所说亚当和夏娃所住的)伊甸园 [网络] 在伊甸园;伊甸园花园;伊甸花园

i swear [ ] [网络] 我发誓;我宣誓;誓言

in ruin [ ] [网络] 陷於废墟;在毁灭;灭亡

Land of Israel [ ] [网络] 以色列的土地;以色列地带;以色列国土

shed ... blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血

shed blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血

the Garden of Eden [ ] [网络] 伊甸园;偷食禁果;伊甸花园

wicked deeds [ ] 恶行

with malice [ ] 不怀好意地,居心叵测地

yield to [ ] v. 服从;屈服于;弯曲 [网络] 对…屈服;顺从;让步


惯用语
'this is what the sovereign lord says
declares the sovereign lord
this is what the sovereign lord says



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com