23 以西结书第23章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
结23:1
The word of the LORD came to me:
耶和华的话又临到我说:
结23:2
"Son of man, there were two women, daughters of the same mother.
“人子啊,有两个女子,是一母所生,
结23:3
They became in Egypt, engaging in from their youth. In that land their breasts were and their .
她们在埃及行邪淫,在幼年时行邪淫。她们在那里作处女的时候,有人拥抱她们的怀,抚摸她们的乳。
结23:4
The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is , and Oholibah is .
她们的名字:姐姐名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。她们都归于我,生了儿女。论到她们的名字,阿荷拉就是撒马利亚,阿荷利巴就是耶路撒冷。
结23:5
"Oholah engaged in while she was still mine; and she her lovers, the
阿荷拉归我之后行邪淫,贪恋所爱的人,就是她的邻邦亚述人。
结23:6
这些人都穿蓝衣,作省长、副省长,都骑着马,是可爱的少年人。
结23:7
She gave herself as a
阿荷拉就与亚述人中最美的男子放纵淫行,她因所恋爱之人的一切偶像玷污自己。
结23:8
She did not give up the
自从在埃及的时候,她就没有离开淫乱。因为她年幼作处女的时候,埃及人与她行淫,抚摸她的乳,纵欲与她行淫。
结23:9
"Therefore I handed her over to her lovers, the
因此,我将她交在她所爱的人手中,就是她所恋爱的亚述人手中。
结23:10
They stripped her naked, took away her sons and daughters and killed her with
他们就露了她的下体,掳掠她的儿女,用刀杀了她,使她在妇女中留下臭名,因他们向她施行审判。
结23:11
"Her sister Oholibah saw this, yet in her
她妹妹阿荷利巴虽然看见了,却还贪恋,比她姐姐更丑,行淫乱比她姐姐更多。
结23:12
She too
她贪恋邻邦的亚述人,就是穿极华美的衣服,骑着马的省长、副省长,都是可爱的少年人。
结23:13
I saw that she too
我看见她被玷污了,她姐妹二人同行一路。
结23:14
"But she carried her
阿荷利巴又加增淫行,因她看见人像画在墙上,就是用丹色所画迦勒底人的像:
结23:15
with belts around their
腰间系着带子,头上有下垂的裹头巾,都是军长的形状,仿照巴比伦人的形像;他们的故土就是迦勒底。
结23:16
As soon as she saw them, she
阿荷利巴一看见就贪恋他们,打发使者往迦勒底去见他们。
结23:17
Then the
巴比伦人就来登她爱情的床,与她行淫玷污她。她被玷污,随后心里与他们生疏。
结23:18
When she carried on her prostitution
这样,她显露淫行,又显露下体;我心就与她生疏,像先前与她姐姐生疏一样。
结23:19
Yet she became more and more
她还加增她的淫行,追念她幼年在埃及地行邪淫的日子。
结23:20
There she
贪恋情人身壮精足,如驴如马。
结23:21
So you longed for the
这样,你就想起你幼年的淫行,那时,埃及人拥抱你的怀,抚摸你的乳。
结23:22
"Therefore, Oholibah,
阿荷利巴啊,主耶和华如此说:我必激动你先爱而后生疏的人来攻击你。我必使他们来,在你四围攻击你。
结23:23
the
所来的就是巴比伦人、迦勒底的众人、比割人、书亚人、哥亚人,同着他们的还有亚述众人,乃是作省长、副省长、作军长有名声的,都骑着马,是可爱的少年人。
结23:24
They will come against you with weapons,
他们必带兵器、战车、辎重车,率领大众来攻击你。他们要拿大小盾牌,顶盔摆阵,在你四围攻击你。我要将审判的事交给他们,他们必按着自己的条例审判你。
结23:25
I will direct my
我必以忌恨攻击你,他们必以忿怒办你。他们必割去你的鼻子和耳朵,你遗留(或作“余剩”。下同)的人必倒在刀下。他们必掳去你的儿女,你所遗留的必被火焚烧。
结23:26
They will also strip you of your clothes and take your fine
他们必剥去你的衣服,夺取你华美的宝器。
结23:27
So I will put a stop to the
这样,我必使你的淫行和你从埃及地染来的淫乱止息了,使你不再仰望亚述,也不再追念埃及。
结23:28
"For this is what the
主耶和华如此说:我必将你交在你所恨恶的人手中,就是你心与他生疏的人手中。
结23:29
They will deal with you in
他们必以恨恶办你,夺取你一切劳碌得来的,留下你赤身露体。你淫乱的下体,连你的淫行带你的淫乱,都被显露。
结23:30
have brought this upon you, because you lusted after the nations and
人必向你行这些事,因为你随从外邦人行邪淫,被他们的偶像玷污了。
结23:31
You have gone the way of your sister; so I will put her cup into your hand.
你走了你姐姐所走的路,所以我必将她的杯交在你手中。
结23:32
"
主耶和华如此说:'你必喝你姐姐所喝的杯。那杯又深又广,盛得甚多,使你被人嗤笑讥刺。
结23:33
You will be filled with
你必酩酊大醉,满有愁苦,喝干你姐姐撒马利亚的杯,就是令人惊骇凄凉的杯。
结23:34
You will drink it and drain it dry; you will
你必喝这杯,以至喝尽。杯破又龈杯片,撕裂自己的乳,'因为这事我曾说过。这是主耶和华说的。
结23:35
"Therefore this is what the
主耶和华如此说:因你忘记我,将我丢在背后,所以你要担当你淫行和淫乱的报应。”
结23:36
The LORD said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their
耶和华又对我说:“人子啊,你要审问阿荷拉与阿荷利巴吗?当指出她们所行可憎的事。
结23:37
for they have
她们行淫,手中有杀人的血,又与偶像行淫,并使她们为我所生的儿女经火烧给偶像。
结23:38
They have also done this to me: At that same time they defiled my
此外,她们还有向我所行的,就是同日玷污我的圣所,干犯我的安息日。
结23:39
On the very day they
她们杀了儿女献与偶像,当天又入我的圣所,将圣所亵渎了,她们在我殿中所行的乃是如此。
结23:40
"They even sent
况且你们二妇打发使者去请远方人,使者到他们那里,他们就来了。你们为他们沐浴己身,粉饰眼目,佩戴妆饰,
结23:41
You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the
坐在华美的床上,前面摆设桌案,将我的香料、膏油摆在其上。
结23:42
"The noise of a
在那里有群众安逸欢乐的声音,并有粗俗的人和酒徒从旷野同来,把镯子戴在二妇的手上,把华冠戴在她们的头上。
结23:43
Then I said about the one worn out by
我论这行淫衰老的妇人说:'现在人还要与她行淫,她也要与人行淫。'
结23:44
And they slept with her. As men sleep with a
人与阿荷拉并阿荷利巴二淫妇苟合,好像与妓女苟合。
结23:45
But
必有义人,照审判淫妇和流人血的妇人之例审判她们,因为她们是淫妇,手中有杀人的血。
结23:46
"
主耶和华如此说:我必使多人来攻击她们,使她们抛来抛去,被人抢夺。
结23:47
这些人必用石头打死她们,用刀剑杀害她们,又杀戮她们的儿女,用火焚烧她们的房屋。
结23:48
"So I will put an end to
这样,我必使淫行从境内止息,好叫一切妇人都受警戒,不效法你们的淫行。
结23:49
You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of
人必照着你们的淫行报应你们,你们要担当拜偶像的罪,就知道我是主耶和华。”
知识点
重点词汇
sacrificed [ˈsækrifaist] 牺牲,献出( sacrifice的过去式和过去分词 ) { :4068}
shields [ ] n. 盾(shield的名词复数);护罩;盾形奖牌;保护人 vt. 掩护(shield的第三人称单数);庇护;给…加防护罩 n. (英)希尔兹(人名) { :4113}
virgin [ˈvɜ:dʒɪn] n. 处女 adj. 处女的;纯洁的;未经利用的,处于原始状态的 {cet6 ky :4131}
jewelry ['dʒu:əlrɪ] n. 珠宝;珠宝类 {gk ky toefl ielts :4187}
wagons [ˈwæɡənz] 货车 [车辆] 手推车 { :4194}
ruin [ˈru:ɪn] n. 废墟;毁坏;灭亡 vt. 毁灭;使破产 vi. 破产;堕落;被毁灭 n. (Ruin)人名;(德、意、芬)鲁因;(法)吕安 {gk cet4 cet6 ky toefl :4197}
helmets [ˈhelmits] n. 头盔( helmet的名词复数 ) { :4303}
waists [weists] n. 腰( waist的名词复数 ); (衣服的)腰部; 有…腰身的; 中间凹入的部分 { :4304}
shed [ʃed] n. 小屋,棚;分水岭 vt. 流出;摆脱;散发;倾吐 vi. 流出;脱落;散布 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4356}
openly [ˈəʊpənli] adv. 公开地;公然地;坦率地 { :4491}
thrust [θrʌst] n. [力] 推力;刺 vt. 插;插入;推挤 vi. 插入;用向某人刺去;猛然或用力推 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4582}
fury [ˈfjʊəri] n. 狂怒;暴怒;激怒者 {cet6 ky toefl ielts gre :5137}
hatred [ˈheɪtrɪd] n. 憎恨;怨恨;敌意 {cet4 cet6 ky toefl :5252}
inflicted [inˈfliktid] 把…强加给 使承受(inflict的过去式和过去分词) { :5303}
dash [dæʃ] n. 破折号;冲撞 vi. 猛冲;撞击 vt. 使…破灭;猛撞;泼溅 n. (Dash)人名;(英、印)达什;(蒙)达希 {gk cet4 cet6 ky ielts :5634}
jealous [ˈdʒeləs] adj. 妒忌的;猜疑的;唯恐失去的;戒备的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5696}
mob [mɒb] n. 暴民,暴徒;民众;乌合之众 vt. 大举包围,围攻;蜂拥进入 vi. 聚众生事,聚众滋事 {cet6 ky :5707}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}
prostitute [ˈprɒstɪtju:t] n. 妓女 adj. 卖淫的;堕落的 vt. 使沦为妓女 { :6018}
prostitutes [ˈprɔstɪˌtu:ts] 妓女 { :6018}
imitate [ˈɪmɪteɪt] vt. 模仿,仿效;仿造,仿制 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6150}
sorrow [ˈsɒrəʊ] n. 悲伤;懊悔;伤心事 vt. 为…悲痛 vi. 懊悔;遗憾;感到悲伤 {gk cet4 cet6 ky :6304}
messengers [ˈmesindʒəz] n. 信使,信差,送信人( messenger的名词复数 ) { :6537}
donkeys [ˈdɔŋkiz] n. 驴( donkey的名词复数 ) { :7036}
sovereign [ˈsɒvrɪn] n. 君主;独立国;最高统治者 adj. 至高无上的;有主权的;拥有最高统治权的;不折不扣的;极好的 n. (Sovereign)人名;(英)索夫林 {cet6 ky toefl ielts gre :7133}
bracelets [b'reɪslɪts] n. 手镯;手链(bracelet的复数) { :7400}
disgust [dɪsˈgʌst] n. 厌恶,嫌恶 vt. 使厌恶;使作呕 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7464}
bathed [beɪðd] adj. 沐浴的;淋漓的,湿透的;沉溺的 v. 沐浴(bath的过去分词) { :7550}
lusted [ ] vi. 贪求(lust的过去式与过去分词形式) { :7684}
lust [lʌst] n. 性欲;强烈的欲望 vi. 贪求,渴望 n. (Lust)人名;(捷、匈、瑞典)卢斯特 {toefl gre :7684}
prostitution [ˌprɒstɪˈtju:ʃn] n. 卖淫;滥用;出卖灵魂 { :8005}
idols ['aɪdlz] n. 偶像(idol的复数) { :9381}
clothed [kləʊðd] v. 穿…;授以(clothe的过去式) adj. 穿…衣服的;覆盖著…的 { :9871}
horsemen ['hɔ:smən] n. 骑手师 { :10405}
caressed [kəˈrest] v. 爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 ) { :10613}
righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}
adultery [əˈdʌltəri] n. 通奸,通奸行为 { :10957}
throng [θrɒŋ] n. 人群;众多 vt. 群集;挤满 vi. 蜂拥而至;群集 adj. 拥挤的 {cet4 cet6 toefl ielts gre :11014}
plunder [ˈplʌndə(r)] n. 抢夺;战利品;掠夺品 vt. 掠夺;抢劫;侵吞 vi. 掠夺;盗窃 {cet6 toefl ielts gre :11475}
scorn [skɔ:n] n. 轻蔑;嘲笑;藐视的对象 vt. 轻蔑;藐视;不屑做 vi. 表示轻蔑;表示鄙视 {cet4 cet6 ky ielts gre :11677}
incense [ˈɪnsens] n. 香;奉承 vt. 向…焚香;使…发怒 vi. 焚香 {cet6 toefl gre :11969}
chariot [ˈtʃæriət] n. 二轮战车 vt. 驾驭(过去式charioted,过去分词charioted,现在分词charioting,第三人称单数chariots) vi. 乘战车;驾驭战车 n. (Chariot)人名;(法)沙里奥 { :12030}
chariots [ˈtʃæri:əts] n. 敞篷双轮马车(古代用于战争或竞赛),战车( chariot的名词复数 ) { :12030}
Sabbaths [ ] (Sabbath 的复数) n. 安息日 { :12368}
bosom [ˈbʊzəm] n. 胸;胸怀;中间;胸襟;内心;乳房;内部 adj. 知心的;亲密的 vt. 怀抱;把…藏在心中 n. (Bosom)人名;(西)博索姆 {cet4 cet6 ky :12605}
bosoms [ˈbuzəmz] n. 胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形 { :12605}
genitals [ˈdʒenɪtlz] n. 生殖器;外阴部 { :14000}
carefree [ˈkeəfri:] adj. 无忧无虑的;不负责的 { :14017}
desolation [ˌdesəˈleɪʃn] n. 荒芜;忧伤;孤寂;废墟 { :14579}
turbans [ˈtɜ:bənz] n. 长头巾( turban的名词复数 ); (伊斯兰教徒的)包头巾; 女用头巾; (妇女的)无檐帽 { :14665}
drunkenness [ˈdrʌŋkənnɪs] n. 醉态;酒醉 { :14846}
难点词汇
fondled [ˈfɔndld] v. 爱抚,抚弄( fondle的过去式和过去分词 ) { :16459}
promiscuous [prəˈmɪskjuəs] adj. 混杂的;杂乱的 adv. 偶然地;胡乱地 { :17225}
lewd [lu:d] adj. 淫荡的;猥亵的;下流的 { :18097}
derision [dɪˈrɪʒn] n. 嘲笑;嘲笑的对象 { :18311}
nakedness ['neɪkɪdnəs] n. 赤裸;明显;赤身裸体 { :18405}
promiscuity [ˌprɒmɪs'kju:ətɪ] n. 乱交;混乱 { :18977}
rabble [ˈræbl] n. 乌合之众;暴民;下层社会;(搅炼用的)长柄耙 vt. 聚众闹事;用长柄耙搅拌 {gre :20757}
defiled [dɪˈfaɪld] vt. 污损,弄脏;染污 n. 狭谷;隘路 vi. 以纵队前进 { :22172}
desecrated [ˈdesɪˌkreɪtid] vt. 亵渎;污辱;把(神物)供俗用 { :22456}
adulterous [ə'dʌltərəs] adj. 通奸的;不贞的 { :22462}
idolatry [aɪˈdɒlətri] n. 偶像崇拜;盲目崇拜;邪神崇拜 { :22843}
Babylonian [.bæbi'lɒnjәn] adj. 巴比伦的;罪恶的 { :24379}
Babylonians [ ] (Babylonian 的复数) a. 巴比伦的, 罪恶的 { :24379}
depraved [dɪˈpreɪvd] adj. 堕落的;腐化的;卑鄙的 v. 使腐化(deprave的过去式和过去分词) {gre :26605}
Assyrians [ ] (Assyrian 的复数) a. 亚述的, 亚述人的, 亚述语的 n. 亚述人 { :26935}
byword [ˈbaɪwɜ:d] n. 谚语,俗语;格言;笑柄 {toefl :32711}
detestable [dɪˈtestəbl] adj. 可憎的,可恶的;嫌恶的 {gre :33378}
samaria [sә'meәriә] [化] 氧化钐 { :37947}
Chaldeans [ ] (Chaldean 的复数) n. 古代巴比伦的迦勒底人, 予言者, 占星者, 迦勒底人用的闪族语 n. 迦勒底文化的, 迦勒底语言的, 迦勒底人的, 迦勒底的 { :40355}
lewdness ['lu:dnis] n. 淫荡,下流;邪恶 { :41983}
生僻词
Chaldea [kæl'di:ә] 卡尔迪亚王国(古巴比伦人的一个王国)
koa ['kəʊə] n. 寇阿相思树,寇阿相思树的木材
Sabeans [ ] [网络] 巴人;示巴人;巴信徒
shoa [ ] [网络] 绍阿
词组
a mob [ ] None
by the sword [ ] 通过武力
clothe in [ ] vt.给...穿上,长满
commit adultery [kəˈmit əˈdʌltəri:] [网络] 通奸;偷人;犯通奸
dash it [dæʃ it] un. 把…打到;糟糕 [网络] 可恶
dash it! [ ] un. 把…打到;糟糕 [网络] 可恶
in disgust [ ] adv. 厌恶地 [网络] 气愤
inflict ... on [ ] un. 遭受 [网络] 使承受负担;使遭受;施加
inflict on [ ] un. 遭受 [网络] 使承受负担;使遭受;施加
lust after [lʌst ˈɑ:ftə] v. 渴 [网络] 渴望;贪求;渴求
portray in [ ] (在书、戏剧、电影或绘画中)把(某人)描绘[刻画]成
shed ... blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血
shed blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血
the mob [ðə mɔb] [网络] 暴徒;暴民;美国黑帮
the rabble [ ] [网络] 乌合之众;有象无象
the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑
惯用语
this is what the sovereign lord says
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com