02 耶利米哀歌第2章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
哀2:1
How the Lord has covered the Daughter of with the cloud of his anger! He has the
主何竟发怒,使黑云遮蔽锡安城?他将以色列的华美从天扔在地上;在他发怒的日子并不记念自己的脚凳。
哀2:2
Without pity the Lord has
主吞灭雅各一切的住处,并不顾惜。他发怒倾覆犹大民的保障,使这保障坍倒在地。他辱没这国和其中的首领。
哀2:3
In fierce anger he has cut off every horn of Israel. He has withdrawn his right hand at the approach of
他发烈怒,把以色列的角全然砍断,在仇敌面前收回右手。他像火焰四围吞灭,将雅各烧毁。
哀2:4
Like an enemy he has strung his
他张弓,好像仇敌;他站着举起右手,如同敌人将悦人眼目的,尽行杀戮。在锡安百姓的帐棚上,倒出他的忿怒像火一样。
哀2:5
The Lord is like an enemy; he has
主如仇敌吞灭以色列和锡安的一切宫殿,拆毁百姓的保障;在犹大民中,加增悲伤哭号。
哀2:6
He has laid waste his
他强取自己的帐幕,好像是园中的窝棚,毁坏他的聚会之处。耶和华使圣节和安息日在锡安都被忘记,又在怒气的愤恨中藐视君王和祭司。
哀2:7
The Lord has rejected his
耶和华丢弃自己的祭坛,憎恶自己的圣所,将宫殿的墙垣交付仇敌。他们在耶和华的殿中喧嚷,像在圣会之日一样。
哀2:8
The LORD determined to tear down the wall around the Daughter of
耶和华定意拆毁锡安的城墙;他拉了准绳,不将手收回,定要毁灭。他使外郭和城墙都悲哀,一同衰败。
哀2:9
Her gates have
锡安的门,都陷入地内,主将她的门闩毁坏折断。她的君王和首领落在没有律法的列国中;她的先知不得见耶和华的异象。
哀2:10
锡安城的长老,坐在地上默默无声,他们扬起尘土落在头上,腰束麻布;耶路撒冷的处女,垂头至地。
哀2:11
My eyes fail from
我眼中流泪,以致失明;我的心肠扰乱,肝胆涂地;都因我众民遭毁灭,又因孩童和吃奶的在城内街上发昏。
哀2:12
They say to their mothers, "Where is bread and wine?" as they faint like wounded men in the streets of the city, as their lives
那时,他们在城内街上发昏,好像受伤的,在母亲的怀里将要丧命,对母亲说:“谷、酒在哪里呢?”
哀2:13
What can I say for you? With what can I compare you, O Daughter of
耶路撒冷的民哪,我可用什么向你证明呢?我可用什么与你相比呢?锡安的民哪,我可拿什么和你比较,好安慰你呢?因为你的裂口大如海,谁能医治你呢?
哀2:14
The visions of your
你的先知为你见虚假和愚昧的异象,并没有显露你的罪孽,使你被掳的归回,却为你见虚假的默示和使你被赶出本境的缘故。
哀2:15
All who pass your way
凡过路的都向你拍掌。他们向耶路撒冷城嗤笑、摇头,说:“难道人所称为全美的,称为全地所喜悦的,就是这城吗?”
哀2:16
All your enemies open their mouths wide against you; they
你的仇敌都向你大大张口。他们嗤笑,又切齿说:“我们吞灭她,这真是我们所盼望的日子临到了!我们亲眼看见了!”
哀2:17
The LORD has done what he planned; he has fulfilled his word, which he
耶和华成就了他所定的,应验了他古时所命定的。他倾覆了,并不顾惜,使你的仇敌向你夸耀,使你敌人的角也被高举。
哀2:18
The hearts of the people cry out to the Lord. O wall of the Daughter of Zion, let your tears flow like a river day and night; give yourself no relief, your eyes no rest.
锡安民的心哀求主。锡安的城墙啊,愿你流泪如河,昼夜不息;愿你眼中的瞳人泪流不止。
哀2:19
Arise, cry out in the night, as the watches of the night begin; pour out your heart like water in the presence of the Lord. Lift up your hands to him for the lives of your children, who faint
夜间,每逢交更的时候要起来呼喊,在主面前倾心如水。你的孩童在各市口上受饿发昏,你要为他们的性命向主举手祷告。
哀2:20
"Look, O LORD, and consider: Whom have you ever treated like this? Should women eat their
“耶和华啊,求你观看!见你向谁这样行?妇人岂可吃自己所生育、手里所摇弄的婴孩吗?祭司和先知岂可在主的圣所中被杀戮吗?
哀2:21
"Young and old lie together in the dust of the streets; my young men and
少年人和老年人都在街上躺卧;我的处女和壮丁都倒在刀下。你发怒的日子杀死他们。你杀了,并不顾惜。
哀2:22
"As you
你招聚四围惊吓我的,像在大会的日子招聚人一样。耶和华发怒的日子,无人逃脱,无人存留。我所摇弄所养育的婴孩,仇敌都杀净了。”
知识点
重点词汇
reared [riəd] vt. 培养;树立;栽种 vi. 暴跳;高耸 adv. 向后;在后面 adj. 后方的;后面的;背面的 n. 后面;屁股;后方部队 { :4033}
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
bow [bəʊ] n. 弓;鞠躬;船首 adj. 弯曲的 vi. 鞠躬;弯腰 vt. 鞠躬;弯腰 n. (Bow)人名;(东南亚国家华语)茂;(英)鲍 {gk cet4 cet6 ky toefl :4098}
bowed [bəʊd] adj. 有弓的;弯如弓的 { :4098}
virgin [ˈvɜ:dʒɪn] n. 处女 adj. 处女的;纯洁的;未经利用的,处于原始状态的 {cet6 ky :4131}
heal [hi:l] vt. 治愈,痊愈;和解 vi. 痊愈 n. (Heal)人名;(英)希尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4371}
summon [ˈsʌmən] vt. 召唤;召集;鼓起;振作 {cet6 ky toefl ielts gre :4505}
summoned [ˈsʌmənd] v. 传唤;召集(summon的过去分词) { :4505}
hunger [ˈhʌŋgə(r)] n. 饿,饥饿;渴望 vt. 使……挨饿 vi. 渴望;挨饿 n. (Hunger)人名;(德、波)洪格尔;(英)亨格 {gk cet4 cet6 ky toefl :4584}
dwelling [ˈdwelɪŋ] n. 住处;寓所 v. 居住(dwell的现在分词) {cet4 cet6 ky toefl gre :4597}
dwellings [d'welɪŋz] n. 民居;住处(dwelling的复数) { :4597}
sprinkled [ˈspriŋkld] 撒 { :4663}
misleading [ˌmɪsˈli:dɪŋ] adj. 令人误解的;引入歧途的 v. 给…带错路;把…引入歧途(mislead的ing形式) {toefl :4777}
multiplied ['mʌltɪplaɪd] 乘 增加(multiply的过去式) { :5028}
exiled [eg'zaɪld] v. 放逐(exile的过去分词) adj. 流亡的;放逐的 { :5086}
weeping [ˈwi:pɪŋ] n. 哭泣 adj. 哭泣的,滴水的;垂枝的 v. 哭泣;悲痛;哀悼(weep的ing形式) { :5087}
decreed [dɪ'kriːd] adj. 任命的 v. 颁布法令(decree的过去式) { :5485}
feasts [fi:sts] n. 盛会( feast的名词复数 ); 宴会; 宗教节日; 使人欢快的事物(或活动) { :5626}
feast [fi:st] n. 筵席,宴会;节日 vt. 享受;款待,宴请 vi. 享受;参加宴会 {gk cet4 cet6 ky ielts :5626}
altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}
offspring [ˈɒfsprɪŋ] n. 后代,子孙;产物 {cet6 ky toefl ielts gre :5729}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}
perfection [pəˈfekʃn] n. 完善;完美 {cet6 ky toefl :6505}
withhold [wɪðˈhəʊld] vt. 保留,不给;隐瞒;抑制 vi. 忍住;克制 {cet6 ky ielts gre :6650}
jacob ['dʒeikәb] n. 雅各(以色列人的祖先);雅各布(男子名) { :6690}
clap [klæp] n. 鼓掌;拍手声 vt. 拍手,鼓掌;轻轻拍打某人 vi. 鼓掌,拍手;啪地关上 n. (Clap)人名;(西、英)克拉普 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :6723}
mourning [ˈmɔ:nɪŋ] n. 哀痛;服丧 v. 哀伤;为…哀悼(mourn的ing形式) {toefl :6768}
oracles [ˈɔ:rəkəlz] n. 神示所( oracle的名词复数 ); 神谕; 圣贤; 哲人 { :6795}
hurled [hə:ld] vt. 丢下;用力投掷;愤慨地说出 vi. 猛投;猛掷 n. 用力的投掷 { :7001}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
lament [ləˈment] n. 挽歌;恸哭;悲痛之情 vi. 哀悼;悲叹;悔恨 vt. 哀悼;痛惜 n. (Lament)人名;(葡)拉门特;(法)拉芒 {toefl ielts gre :7387}
foes [fəuz] n. 敌人,仇敌( foe的名词复数 ) { :7547}
foe [fəʊ] n. 敌人;反对者;危害物 {toefl :7547}
slaughtered [ˈslɔ:təd] 屠杀(slaughtered是slaughter的过去式和过去分词) { :8340}
overthrown [ˌəʊvəˈθrəʊn] v. 推翻;打倒(overthrow的过去分词) { :8555}
worthless [ˈwɜ:θləs] adj. 无价值的;不值钱的;卑微的 {gk cet4 cet6 :8848}
liken [ˈlaɪkən] vt. 比拟;把…比作 {gre :9141}
wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}
captivity [kæpˈtɪvəti] n. 囚禁;被关 {toefl :10112}
strongholds [ˈstrɔ:ŋˌhəʊldz] n. 要塞( stronghold的名词复数 ); 据点; 某事业备受支持的地方; 根据地 { :10622}
splendor ['splendə] n. 光彩;壮丽;显赫 n. (Splendor)人名;(瑞典)斯普伦多尔 {toefl gre :10786}
scoff [skɒf] n. 嘲笑;愚弄;笑柄 vt. 嘲笑;嘲弄;贪婪地吃 vi. 嘲笑;嘲弄;狼吞虎咽 {cet6 toefl gre :11015}
slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}
maidens [ˈmeidnz] n. 处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 { :11516}
torment [ˈtɔ:ment] n. 痛苦,苦恼;痛苦的根源 vt. 折磨,使痛苦;纠缠,作弄 {cet6 ky toefl ielts gre :12020}
Sabbaths [ ] (Sabbath 的复数) n. 安息日 { :12368}
ebb [eb] n. 衰退;退潮;衰落 vi. 衰退;减少;衰落;潮退 {ky toefl gre :13680}
spurned [spɜ:nd] vt. 唾弃;冷落;一脚踢开 vi. 摒弃;藐视 n. 藐视,摒弃;踢开 { :14098}
难点词汇
ramparts [ˈræmˌpɑ:ts] n. (城堡等周围宽阔的)防御土墙( rampart的名词复数 ); 防御,保护 { :16375}
exalted [ɪgˈzɔ:ltɪd] adj. 高尚的;尊贵的;兴奋的 v. 高举;赞扬;使激动(exalt的过去分词) {toefl :16758}
gloat [gləʊt] vi. 幸灾乐祸;心满意足地注视 n. 幸灾乐祸;贪婪的盯视;洋洋得意 {toefl gre :17861}
dishonor [dɪs'ɒnə] n. 拒付;不名誉;丢脸 vt. 使蒙羞;玷辱 { :21366}
lamentation [ˌlæmənˈteɪʃn] n. 悲叹,哀悼;恸哭 {cet6 :22161}
zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}
footstool [ˈfʊtstu:l] n. 脚凳 { :26103}
gnash [næʃ] vt. 咬牙切齿 vi. 咬牙切齿 n. 咬 { :28118}
sackcloth [ˈsækklɒθ] n. 粗布衣;制袋用粗麻布 { :33938}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
复习词汇
destroyed [dɪs'trɔɪd] v. 破坏(destroy的过去分词) adj. 被毁,毁坏;遭破坏的 { :1418}
enemy [ˈenəmi] n. 敌人,仇敌;敌军 adj. 敌人的,敌方的 {zk gk cet4 ky :1596}
anger [ˈæŋgə(r)] n. 怒,愤怒;忿怒 vt. 使发怒,激怒;恼火 vi. 发怒;恼火 n. (Anger)人名;(罗)安杰尔;(法)安热;(德、捷、瑞典)安格尔 {gk cet4 ky ielts :2362}
词组
a flame [ ] [网络] 火焰;一团火;一支火焰
by the sword [ ] 通过武力
comfort you [ ] [网络] 轻轻的安慰你;给你安慰;安慰着你
ebb away [eb əˈwei] na. 逐渐衰退 [网络] 消逝;渐渐衰退;渐逝
faint from [ ] 因…晕倒;因…不省人事
feast day [fi:st dei] [网络] 节日;瞻礼;宗教节日
from hunger [ ] 极差的, 蹩脚的, 低劣的
gloat over [ ] 幸灾乐祸地冷眼旁观;沾沾自喜地看;贪婪得意地想着
hurl down [ ] 扔下, 抛下(某物); 使(某物)倒下, 落下; 使(自己)迅速趴在地上
sink ... into [ ] v. 坠落 [网络] 陷入;沉入;陷入,落在不利的境地
sink into [siŋk ˈɪntuː] v. 坠落 [网络] 陷入;沉入;陷入,落在不利的境地
slay them [ ] [网络] 宰杀他们
summon to [ ] [网络] 召唤
swallow up [ˈswɔləu ʌp] na. 吞下去;卷进去;耗尽 [网络] 吞没;淹没;吞噬
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
the enemy [ ] 敌军;撒旦,魔鬼;恶魔;[口语]时间
the horn [ ] [网络] 号角;角端
the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑
ward ... off [ ] v. 挡开;架开 [网络] 避开;防止;挡住
ward off [wɔ:d ɔf] v. 挡开;架开 [网络] 避开;防止;挡住
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com