Skip to content

40 耶利米书第40章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

耶40:1
The word came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan commander of the imperial guard had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the captives from Jerusalem and Judah who were being carried into exile to Babylon.
耶利米锁在耶路撒冷和犹大被掳到巴比伦的人中,护卫长尼布撒拉旦将他从拉玛释放以后,耶和华的话临到耶利米。


耶40:2
When the commander of the guard found Jeremiah, he said to him, "The LORD your God decreed this disaster for this place.
护卫长将耶利米叫来,对他说:“耶和华你的 神曾说要降这祸与此地。


耶40:3
And now the LORD has brought it about; he has done just as he said he would. All this happened because you people sinned against the LORD and did not obey him.
耶和华使这祸临到,照他所说的行了,因为你们得罪耶和华,没有听从他的话,所以这事临到你们。


耶40:4
But today I am freeing you from the chains on your wrists. Come with me to Babylon, if you like, and I will look after you; but if you do not want to, then don't come. Look, the whole country lies before you; go wherever you please."
现在我解开你手上的链子,你若看与我同往巴比伦去好,就可以去,我必厚待你;你若看与我同往巴比伦去不好,就不必去。看哪!全地在你面前,你以为哪里美好,哪里合宜,只管上那里去吧!”


耶40:5
However, before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, "Go back to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the towns of Judah, and live with him among the people, or go anywhere else you please." Then the commander gave him provisions and a present and let him go.
耶利米还没有回去,护卫长说:“你可以回到沙番的孙子亚希甘的儿子基大利那里去,现在巴比伦王立他作犹大城邑的省长。你可以在他那里住在民中,不然,你看哪里合宜就可以上那里去。”于是,护卫长送他粮食和礼物,释放他去了。


耶40:6
So Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and stayed with him among the people who were left behind in the land.
耶利米就到米斯巴见亚希甘的儿子基大利,在他那里住在境内剩下的民中。


耶40:7
When all the army officers and their men who were still in the open country heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam as governor over the land and had put him in charge of the men, women and children who were the poorest in the land and who had not been carried into exile to Babylon,
在田野的一切军长和属他们的人,听见巴比伦王立了亚希甘的儿子基大利作境内的省长,并将没有掳到巴比伦的男人、妇女、孩童和境内极穷的人全交给他,


耶40:8
they came to Gedaliah at Mizpah -- Ishmael son of Nethaniah, Johanan and Jonathan the sons of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth, the sons of Ephai the Netophathite, and Jaazaniah the son of the Maacathite, and their men.
于是,军长尼探雅的儿子以实玛利,加利亚的两个儿子约哈难和约拿单,单户篾的儿子西莱雅,并尼陀法人以斐的众子,玛迦人的儿子耶撒尼亚和属他们的人,都到米斯巴见基大利。


耶40:9
Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath to reassure them and their men. "Do not be afraid to serve the Babylonians," he said. "Settle down in the land and serve the king of Babylon, and it will go well with you.
沙番的孙子亚希甘的儿子基大利,向他们和属他们的人起誓说:“不要怕服事迦勒底人,只管住在这地服事巴比伦王,就可以得福。


耶40:10
I myself will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians who come to us, but you are to harvest the wine, summer fruit and oil, and put them in your storage jars, and live in the towns you have taken over."
至于我,我要住在米斯巴,伺候那到我们这里来的迦勒底人;只是你们当积蓄酒、油和夏天的果子,收在器皿里,住在你们所占的城邑中。”


耶40:11
When all the Jews in Moab, Ammon, Edom and all the other countries heard that the king of Babylon had left a remnant in Judah and had appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, as governor over them,
在摩押地和亚扪人中,在以东地和各国的一切犹大人,听见巴比伦王留下些犹大人,并立沙番的孙子亚希甘的儿子基大利管理他们。


耶40:12
they all came back to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, from all the countries where they had been scattered. And they harvested an abundance of wine and summer fruit.
这一切犹大人,就从所赶到的各处回来,到犹大地的米斯巴基大利那里,又积蓄了许多的酒并夏天的果子。


耶40:13
Johanan son of Kareah and all the army officers still in the open country came to Gedaliah at Mizpah
加利亚的儿子约哈难和在田野的一切军长,来到米斯巴见基大利,


耶40:14
and said to him, "Don't you know that Baalis king of the Ammonites has sent Ishmael son of Nethaniah to take your life?" But Gedaliah son of Ahikam did not believe them.
对他说:“亚扪人的王巴利斯打发尼探雅的儿子以实玛利来要你的命,你知道吗?”亚希甘的儿子基大利却不信他们的话。


耶40:15
Then Johanan son of Kareah said privately to Gedaliah in Mizpah, "Let me go and kill Ishmael son of Nethaniah, and no one will know it. Why should he take your life and cause all the Jews who are gathered around you to be scattered and the remnant of Judah to perish?"
加利亚的儿子约哈难在米斯巴私下对基大利说:“求你容我去杀尼探雅的儿子以实玛利,必无人知道。何必让他要你的命,使聚集到你这里来的犹大人都分散,以致犹大剩下的人都灭亡呢?”


耶40:16
But Gedaliah son of Ahikam said to Johanan son of Kareah, "Don't do such a thing! What you are saying about Ishmael is not true."
亚希甘的儿子基大利对加利亚的儿子约哈难说:“你不可行这事,你所论以实玛利的话是假的。”


知识点

重点词汇
jonathan [ˈdʒɔnəθən] n. 乔纳森(男子名) { :4215}

jars [dʒɑ:z] n. 广口瓶;震动;刺耳声(jar的复数) v. 震惊;发刺耳声(jar的第三人称单数形式) n. (Jars)人名;(法)雅尔 { :4262}

reassure [ˌri:əˈʃʊə(r)] vt. 使…安心,使消除疑虑 {cet6 ky toefl ielts :4529}

privately ['praɪvətlɪ] adv. 私下地;秘密地 { :4718}

harvested [ˈhɑ:vistid] 收割 收成 { :4839}

harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}

obey [əˈbeɪ] vt. 服从,听从;按照……行动 vi. 服从,顺从;听话 n. (Obey)人名;(英、法)奥贝 {gk cet4 cet6 ky :4952}

exile [ˈeksaɪl] n. 流放,充军;放逐,被放逐者;流犯 vt. 放逐,流放;使背井离乡 {cet6 ky toefl ielts :5086}

abundance [əˈbʌndəns] n. 充裕,丰富 {cet6 ky toefl ielts gre :5425}

decreed [dɪ'kriːd] adj. 任命的 v. 颁布法令(decree的过去式) { :5485}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}

remnant [ˈremnənt] n. 剩余 n. (Remnant)人名;(英)雷姆南特 adj. 剩余的 {cet6 ky toefl ielts gre :6394}

captives [ˈkæptivz] n. 战俘,俘虏( captive的名词复数 ) { :9226}

perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}


难点词汇
Jeremiah [.dʒeri'maiә] n. 耶利米(《圣经》故事人物);耶利米书 { :17096}

Babylon ['bæbilәn] n. 巴比伦(古代巴比伦王国Babylonia的首都);繁华的都市,罪恶之都 { :20665}

Babylonians [ ] (Babylonian 的复数) a. 巴比伦的, 罪恶的 { :24379}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

ammonites [ ] (ammonite 的复数) n. 菊石 [化] 菊石; 干肉粉; 阿芒炸药; 硝铵二硝基萘炸药 { :38575}

Ishmael ['iʃmeil] 以实玛利(<<圣经>>故事人物), 被唾弃的人, 社会公敌 { :48072}


生僻词
Ahikam [ ] [网络] 亚希甘

Ammon ['æmәn] n. (古埃及的)阿蒙神

Baalis [ ] [网络] 巴利斯;王巴利斯;扪王巴利斯

Edom ['i:dәm] [圣]伊多姆(即雅各之兄伊索)

gedaliah [ ] [网络] 基大利

johanan [ ] [网络] 约哈难;基大利的军事副官约哈难;约哈南

Kareah [ ] [网络] 加利亚

Mizpah [ˈmizpə] n. <希伯来>米士巴(为古巴勒斯坦一地名)

Moab ['mәuæb] n. [圣经] 摩押(罗得和大女儿所生的儿子,是摩押人之始祖)

Nebuzaradan [ ] [网络] 尼布撒拉旦

Nethaniah [ ] [网络] 尼探雅;军长尼探雅

ramah [ ] [地名] [美国] 拉马

Seraiah [ ] [网络] 莱雅;拿住大祭司西莱雅

Shaphan [ ] [网络] 沙番;沙番音译自希伯来语;沙番是按希伯来文音译的

Tanhumeth [ ] [网络] 单户篾


词组
abundance of [ ] na. 充裕 [网络] 丰富;充裕的;许多

an abundance of [ ] un. 许许多多的 [网络] 大量的;丰富的;充裕的

exile to [ ] [网络] 流放

sin against [ ] v. 违犯 [网络] 得罪;罪者

storage jar [ ] [网络] 储物罐;密封及储存罐;储藏罐

take an oath [teik æn əuθ] na. 立誓说…是千真万确的;发誓 [网络] 宣誓;起誓;赌咒

taken an oath [ ] vbl.宣誓,发誓

to harvest [ ] [网络] 收获

took an oath [ ] 宣誓;发誓;立誓


惯用语
the son of shaphan



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com