Skip to content

22 以赛亚书第22章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

赛22:1
An oracle concerning the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
论“异象谷”的默示:有什么事使你这满城的人都上房顶呢?


赛22:2
O town full of commotion, O city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
你这满处呐喊、大有喧哗的城,欢乐的邑啊,你中间被杀的,并不是被刀杀,也不是因打仗死亡。


赛22:3
All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.
你所有的官长一同逃跑,都为弓箭手所捆绑。你中间一切被找到的都一同被捆绑,他们本是逃往远方的。


赛22:4
Therefore I said, "Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people."
所以我说:“你们转眼不看我,我要痛哭,不要因我众民(原文作“民女”)的毁灭,就竭力安慰我。”


赛22:5
The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.
因为主万军之耶和华使“异象谷”有溃乱、践踏、烦扰的日子。城被攻破,哀声达到山间。


赛22:6
Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.
以拦带着箭袋,还有坐战车的和马兵;吉珥揭开盾牌。


赛22:7
Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates;
你嘉美的谷遍满战车,也有马兵在城门前排列。


赛22:8
the defenses of Judah are stripped away. And you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest;
他去掉犹大的遮盖。那日,你就仰望林库内的军器。


赛22:9
you saw that the City of David had many breaches in its defenses; you stored up water in the Lower Pool.
你们看见大卫城的破口很多,便聚积下池的水;


赛22:10
You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses to strengthen the wall.
又数点耶路撒冷的房屋,将房屋拆毁,修补城墙;


赛22:11
You built a reservoir between the two walls for the water of the Old Pool, but you did not look to the One who made it, or have regard for the One who planned it long ago.
又在两道城墙中间挖一个聚水池,可盛旧池的水;却不仰望做这事的主,也不顾念从古定这事的。


赛22:12
The Lord, the LORD Almighty, called you on that day to weep and to wail, to tear out your hair and put on sackcloth.
当那日,主万军之耶和华叫人哭泣哀号,头上光秃,身披麻布。


赛22:13
But see, there is joy and revelry, slaughtering of cattle and killing of sheep, eating of meat and drinking of wine! "Let us eat and drink," you say, "for tomorrow we die!"
谁知,人倒欢喜快乐,宰牛杀羊,吃肉喝酒说:“我们吃喝吧!因为明天要死了。”


赛22:14
The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
万军之耶和华亲自默示我说:“这罪孽直到你们死,断不得赦免!”这是主万军之耶和华说的。


赛22:15
This is what the Lord, the LORD Almighty, says: "Go, say to this steward, to Shebna, who is in charge of the palace:
主万军之耶和华这样说:“你去见掌银库的,就是家宰舍伯那。对他说:


赛22:16
What are you doing here and who gave you permission to cut out a grave for yourself here, hewing your grave on the height and chiseling your resting place in the rock?
你在这里做什么呢?有什么人竟在这里凿坟墓,就是在高处为自己凿坟墓,在磐石中为自己凿出安身之所?


赛22:17
"Beware, the LORD is about to take firm hold of you and hurl you away, O you mighty man.
看哪,耶和华必像大有力的人,将你紧紧缠裹,竭力抛去。


赛22:18
He will roll you up tightly like a ball and throw you into a large country. There you will die and there your splendid chariots will remain -- you disgrace to your master's house!
他必将你滚成一团,抛在宽阔之地,好像抛球一样。你这主人家的羞辱,必在那里坐你荣耀的车,也必在那里死亡。


赛22:19
I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.
我必赶逐你离开官职,你必从你的原位撤下。


赛22:20
"In that day I will summon my servant, Eliakim son of Hilkiah.
到那日,我必召我仆人希勒家的儿子以利亚敬来,


赛22:21
I will clothe him with your robe and fasten your sash around him and hand your authority over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the house of Judah.
将你的外袍给他穿上,将你的腰带给他系紧,将你的政权交在他手中,他必作耶路撒冷居民和犹大家的父。


赛22:22
I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
我必将大卫家的钥匙放在他肩头上,他开,无人能关;他关,无人能开。


赛22:23
I will drive him like a peg into a firm place; he will be a seat of honor for the house of his father.
我必将他安稳,像钉子钉在坚固处。他必作为他父家荣耀的宝座。


赛22:24
All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots -- all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.
他父家所有的荣耀,连儿女带子孙,都挂在他身上,好像一切小器皿,从杯子到酒瓶挂上一样。”


赛22:25
"In that day," declares the LORD Almighty, "the peg driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down." The LORD has spoken.
万军之耶和华说:“当那日,钉在坚固处的钉子必压斜,被砍断落地;挂在其上的重担必被剪断。”因为这是耶和华说的。


知识点

重点词汇
bow [bəʊ] n. 弓;鞠躬;船首 adj. 弯曲的 vi. 鞠躬;弯腰 vt. 鞠躬;弯腰 n. (Bow)人名;(东南亚国家华语)茂;(英)鲍 {gk cet4 cet6 ky toefl :4098}

shield [ʃi:ld] n. 盾;防护物;保护者 vt. 遮蔽;包庇;避开;保卫 vi. 防御;起保护作用 n. (Shield)人名;(英)希尔德 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4113}

jars [dʒɑ:z] n. 广口瓶;震动;刺耳声(jar的复数) v. 震惊;发刺耳声(jar的第三人称单数形式) n. (Jars)人名;(法)雅尔 { :4262}

uncovers [ˌʌnˈkʌvəz] v. 揭开…的盖子( uncover的第三人称单数 ); 揭露,发现 { :4432}

summon [ˈsʌmən] vt. 召唤;召集;鼓起;振作 {cet6 ky toefl ielts gre :4505}

steward [ˈstju:əd] n. 管家;乘务员;膳务员;工会管事 vi. 当服务员;当管事 vt. 管理 n. (Steward)人名;(英)斯图尔德 {gk cet4 cet6 ky ielts :4750}

weep [wi:p] n. 哭泣;眼泪;滴下 vt. 哭泣;流泪;悲叹;流出或渗出液体 vi. 哭泣;流泪;哀悼;滴落;渗出液体 {gk cet4 cet6 ky toefl :5087}

robe [rəʊb] n. 长袍,礼服;制服 vi. 穿长袍 vt. 使穿长袍 n. (Robe)人名;(德、罗、塞)罗贝;(英、法)罗布 {cet4 cet6 ky gre :5241}

bitterly [ˈbɪtəli] adv. 苦涩地,悲痛地;残酷地;怨恨地 {cet4 :5336}

reservoir [ˈrezəvwɑ:(r)] n. 水库;蓄水池 {cet6 ky toefl ielts :5419}

mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}

offspring [ˈɒfsprɪŋ] n. 后代,子孙;产物 {cet6 ky toefl ielts gre :5729}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

oracle [ˈɒrəkl] n. 神谕;预言;神谕处;圣人 {toefl gre :6795}

hurl [hɜ:l] n. 用力的投掷 vt. 丢下;用力投掷;愤慨地说出 vi. 猛投;猛掷 {cet6 ky toefl ielts gre :7001}

peg [peg] n. 钉;桩;借口;琴栓 vt. 限制;钉木钉 adj. 越往下端越细的 vi. 疾行;孜孜不倦地做某事 n. (Peg)人名;(英)佩格(女子教名 Margaret 的昵称);(西)佩格 { :7092}

fasten [ˈfɑ:sn] vt. 使固定;集中于;扎牢;强加于 vi. 扣紧;抓住;集中注意力 n. (Fasten)人名;(英)法森 {gk cet4 cet6 ky toefl gre :7148}

battering [ˈbætərɪŋ] n. 重创;连续打击 v. 混合;打碎(batter的现在分词) { :7225}

beware [bɪˈweə(r)] vt. 注意,当心;提防 vi. 当心,小心 {cet6 ky :7615}

slaughtering ['slɔ:tərɪŋ] n. [畜牧] 屠宰;屠宰业 adj. 屠宰的 v. [畜牧] 屠宰(slaughter的ing形式);猛烈抨击 { :8340}

disgrace [dɪsˈgreɪs] n. 耻辱;丢脸的人或事;失宠 vt. 使……失宠;给……丢脸;使……蒙受耻辱;贬黜 {cet6 ky toefl :8519}

wail [weɪl] n. 哀号;悲叹;恸哭声 vt. 为某人死亡而悲痛;哀悼某人;哀号着说 vi. 哀号;悲叹 n. (Wail)人名;(阿拉伯)瓦伊勒;(英)韦尔 {toefl ielts gre :8887}

console [kən'səʊl] n. [计] 控制台;[电] 操纵台 vt. 安慰;慰藉 n. (Console)人名;(意、罗)孔索莱 {cet6 ky toefl ielts gre :9160}

sheared [ʃɪəd] adj. 修剪的 v. 修剪(shear的过去分词) { :9594}

ousted [austid] 驱逐 取代(oust的过去式和过去分词) { :9709}

almighty [ɔ:lˈmaɪti] n. 全能的神 adj. 全能的;有无限权力的 adv. 非常 { :9852}

clothe [kləʊð] vt. 给…穿衣;覆盖;赋予 {cet4 ky :9871}

horsemen ['hɔ:smən] n. 骑手 { :10405}

quiver [ˈkwɪvə(r)] n. 颤抖;箭袋;震动 vi. 颤抖;振动 vt. 使…颤动;抖动 {cet6 ky toefl ielts gre :10746}

trampling [ˈtræmplɪŋ] n. 践踏;踩踏 v. 蹂躏(trample的ing形式) { :11298}

slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}

commotion [kəˈməʊʃn] n. 骚动;暴乱 {ielts gre :11651}

chariots [ˈtʃæri:əts] n. 敞篷双轮马车(古代用于战争或竞赛),战车( chariot的名词复数 ) { :12030}


难点词汇
sash [sæʃ] n. 腰带;肩带;饰带;框格 vt. 系上腰带;装以窗框 {gre :14607}

offshoots [ˈɔ:fˌʃu:ts] n. 枝条,枝杈( offshoot的名词复数 ) { :15029}

depose [dɪˈpəʊz] vt. 免职;作证;废黜 vi. 宣誓作证 {toefl gre :15557}

tumult [ˈtju:mʌlt] n. 骚动;骚乱;吵闹;激动 {toefl ielts gre :17862}

hewing [hju:ɪŋ] v. (用斧、刀等)砍、劈( hew的现在分词 ); 砍成; 劈出; 开辟 { :18374}

revelry [ˈrevlri] n. 狂欢;欢宴 {gre :22907}

choicest [ ] 上等的(choice的最高级) 精选的(choice的最高级) { :29517}

sackcloth [ˈsækklɒθ] n. 粗布衣;制袋用粗麻布 { :33938}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

charioteers [tʃærɪə'tɪə] n. 战车的御者;御夫座 { :37625}

atoned [əˈtəʊnd] v. 补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 ); 补偿,弥补,赎回 { :39433}


生僻词
chiseling [t'ʃɪzlɪŋ] v. 凿,雕,镌( chisel的现在分词 )

elam ['i:ləm] n. 埃兰(亚洲西南部一古国)

Eliakim [ ] n. (Eliakim)人名;(英、以)伊莱基姆

kir [kɪə(r)] n. 柯尔酒(一种干白葡萄酒);基尔沥青 n. (Kir)人名;(俄、法、塞、捷)基尔

Shebna [ ] [网络] 舍伯那;和舍伯那;家宰舍伯那


词组
batter down [ˈbætə daun] [网络] 打烂;撞倒;摧毁

by the sword [ ] 通过武力

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

oust from [ ] [网络] 驱逐

quiver with [ ] [网络] 颤动;战栗

shear off [ʃiə ɔf] na. 剪下来;折断 [网络] 剪断;挫伤;剪断加工

strip ... away [ ] un. 一块;剥去 [网络] 除去;揭掉;去掉

strip away [strip əˈwei] un. 一块;剥去 [网络] 除去;揭掉;去掉

the jar [ ] 瓶子

the shield [ ] 神盾军

the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑

to strengthen [ ] [网络] 加强;强化;增强

to wail [ ] [网络] 呼号;嚎啕大哭;哀鸣声


惯用语
the lord almighty



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com