16 以赛亚书第16章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
赛16:1
Send as tribute to the of the land, from , across the desert, to the mount of the Daughter of .
你们当将羊羔奉给那地掌权的,从西拉往旷野,送到锡安城的山(“城”原文作“女子”)。
赛16:2
Like birds pushed from the nest, so are the women of at the fords of the .
摩押的居民(“居民”原文作“女子”)在亚嫩渡口,必像游飞的鸟,如拆窝的雏。
赛16:3
"Give us counsel, render a decision. Make your shadow like night -- . Hide , do not
“求你献谋略、行公平,使你的影子在午间如黑夜,隐藏被赶散的人,不可显露逃民。
赛16:4
Let the
求你容我这被赶散的人和你同居。至于摩押,求你作她的隐密处,脱离灭命者的面。”勒索人的归于无有,毁灭的事止息了,欺压人的从国中除灭了。
赛16:5
In love
必有宝座因慈爱坚立,必有一位诚诚实实坐在其上,在大卫帐幕中施行审判,寻求公平,速行公义。
赛16:6
We have heard of Moab's pride -- her
我们听说摩押人骄傲,是极其骄傲;听说她狂妄、骄傲、忿怒,她夸大的话是虚空的。
赛16:7
Therefore the
因此,摩押人必为摩押哀号,人人都要哀号。你们摩押人要为吉珥哈列设的葡萄饼哀叹,极其忧伤。
赛16:8
The fields of
因为希实本的田地和西比玛的葡萄树都衰残了。列国的君主折断其上美好的枝子;这枝子长到雅谢延到旷野,嫩枝向外探出,直探过盐海。
赛16:9
So I
因此,我要为西比玛的葡萄树哀哭,与雅谢人哀哭一样。希实本、以利亚利啊,我要以眼泪浇灌你,因为有交战呐喊的声音临到你夏天的果子并你收割的庄稼。
赛16:10
Joy and
从肥美的田中夺去了欢喜快乐;在葡萄园里必无歌唱,也无欢呼的声音。踹酒的在酒榨中不得踹出酒来,我使他欢呼的声音止息。
赛16:11
My heart
因此,我心腹为摩押哀鸣如琴;我心肠为吉珥哈列设也是如此。
赛16:12
When
摩押人朝见的时候,在高处疲乏,又到他圣所祈祷,也不蒙应允。
赛16:13
This is the word the LORD has already spoken concerning
这是耶和华从前论摩押的话。
赛16:14
But now the LORD says: "Within three years, as a servant bound by contract would count them, Moab's
但现在耶和华说:“三年之内,照雇工的年数,摩押的荣耀与她的群众必被藐视,余剩的人甚少无几。”
知识点
重点词汇
ruler [ˈru:lə(r)] n. 尺;统治者;[测] 划线板,划线的人 {zk gk cet4 cet6 ky :4145}
rulers ['ru:ləz] n. 尺( ruler的名词复数 ); 直尺; 统治者; 支配者 { :4145}
lambs [læmz] n. 羔羊肉( lamb的名词复数 ); (慈爱或怜悯地描述或称呼某人)宝贝; 像羔羊般柔顺的人 { :4170}
boasts [bəusts] 自夸,夸耀(boast的第三人称单数) { :4534}
throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}
harvests [ˈhɑ:vists] n. 收割( harvest的名词复数 ); 收获季节; 收成; 结果 v. 收割,收成( harvest的第三人称单数 ); 收到; 收割(庄稼),捕猎(动物、鱼) { :4839}
betray [bɪˈtreɪ] vt. 背叛;出卖;泄露(秘密);露出…迹象 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4974}
weeps [wi:ps] v. (通常因悲伤)哭泣( weep的第三人称单数 ); 流泪; 悲哀; 哀悼 { :5087}
weep [wi:p] n. 哭泣;眼泪;滴下 vt. 哭泣;流泪;悲叹;流出或渗出液体 vi. 哭泣;流泪;哀悼;滴落;渗出液体 {gk cet4 cet6 ky toefl :5087}
treads [tredz] v. 踩,踏( tread的第三人称单数 ); 踩成; 踏出; 步行于 { :5533}
VINES [vaɪnz] n. 葡萄藤(vine的复数形式);一件衣服 n. (Vines)人名;(英)瓦因斯 { :5675}
shrine [ʃraɪn] n. 圣地;神殿;神龛;圣祠 vt. 将…置于神龛内;把…奉为神圣 {cet6 gre :6082}
orchards [ˈɔ:tʃədz] n. (通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 ) { :7245}
laments [ləˈments] n. 挽歌;恸哭;悲痛之情 vi. 哀悼;悲叹;悔恨 vt. 哀悼;痛惜 n. (Lament)人名;(葡)拉门特;(法)拉芒 { :7387}
lament [ləˈment] n. 挽歌;恸哭;悲痛之情 vi. 哀悼;悲叹;悔恨 vt. 哀悼;痛惜 n. (Lament)人名;(葡)拉门特;(法)拉芒 {toefl ielts gre :7387}
despised [disˈpaizd] v. 轻视(despise的过去分词);看不起 adj. 受轻视的 { :7960}
fluttering [ˈflʌtərɪŋ] n. 振抖;测谎 adj. 颤动的;翅膀拍打的 v. 摆动;鼓翼;忙乱(flutter的ing形式) { :8041}
fugitives ['fjʊdʒətɪv] n. 亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 ) { :8729}
wail [weɪl] n. 哀号;悲叹;恸哭声 vt. 为某人死亡而悲痛;哀悼某人;哀号着说 vi. 哀号;悲叹 n. (Wail)人名;(阿拉伯)瓦伊勒;(英)韦尔 {toefl ielts gre :8887}
vineyards [ˈvɪnjədz] n. 葡萄园( vineyard的名词复数 ) { :9056}
feeble [ˈfi:bl] adj. 微弱的,无力的;虚弱的;薄弱的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9622}
grieve [gri:v] vi. 悲痛,哀悼 vt. 使悲伤,使苦恼 n. (Grieve)人名;(英)格里夫 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9760}
splendor ['splendə] n. 光彩;壮丽;显赫 n. (Splendor)人名;(瑞典)斯普伦多尔 {toefl gre :10786}
trampled [ˈtræmpld] v. 践踏(trample的过去式);蹂躏 { :11298}
destroyer [dɪˈstrɔɪə(r)] n. 驱逐舰;破坏者;起破坏作用的事物 { :11489}
wither [ˈwɪðə(r)] vi. 枯萎;凋谢;衰弱 vt. 使凋谢;使畏缩;使衰弱 n. (Wither)人名;(英)威瑟 {cet6 toefl ielts gre :11732}
harp [hɑ:p] n. 竖琴 vi. 弹奏竖琴;喋喋不休;不停地说 n. (Harp)人名;(英)哈普 {cet6 gre :11984}
drench [drentʃ] n. 滂沱大雨;浸液 vt. 使湿透;给(牲畜)灌药 {ielts gre :12912}
aggressor [əˈgresə(r)] n. 侵略者;侵略国;挑衅者 {gre :13396}
avail [əˈveɪl] vi. 有益于,有益于;使对某人有利。 vt. 有益于,有益于;使对某人有利。 n. 效用,利益 {cet6 ky ielts :13705}
难点词汇
ripened [ˈraɪpənd] vt. 使成熟 vi. 成熟 { :14750}
righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}
conceit [kənˈsi:t] n. 自负;狂妄;幻想 vt. 幻想 {cet6 toefl gre :17757}
oppressor [əˈpresə(r)] n. 压制者,压迫者 { :17937}
faithfulness ['feɪθflnəs] n. 忠诚;诚实;正确 {toefl :20790}
insolence ['ɪnsələns] n. 傲慢;傲慢无礼的行为 {gre :24562}
zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}
choicest [ ] 上等的(choice的最高级) 精选的(choice的最高级) { :29517}
gladness [ˈglædnəs] n. 愉快,高兴 { :29623}
inmost [ˈɪnməʊst] adj. 心底的,内心深处的;最深的 { :36437}
overweening [ˌəʊvəˈwi:nɪŋ] adj. 自负的,过于自信的;过分的 {gre :37910}
复习词汇
desert [ˈdezət] n. 沙漠;荒原;应得的赏罚 vt. 遗弃;放弃;逃跑 adj. 沙漠的;荒凉的;不毛的 vi. 遗弃;开小差;逃掉 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :2196}
pride [praɪd] n. 自豪;骄傲;自尊心 vt. 使得意,以…自豪 vi. 自豪 n. (Pride)人名;(英)普赖德 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :2801}
生僻词
arnon [ ] [人名] 阿尔农; [地名] [法国] 阿尔农河
Elealeh [ ] [网络] 以利亚利
Heshbon [ ] [网络] 希实本;希实本王;南界由希实本
kir [kɪə(r)] n. 柯尔酒(一种干白葡萄酒);基尔沥青 n. (Kir)人名;(俄、法、塞、捷)基尔
Moab ['mәuæb] n. [圣经] 摩押(罗得和大女儿所生的儿子,是摩押人之始祖)
Moabite ['mәuәbait] n. 摩押人, 摩押语 a. 摩押人的, 摩押语的
Moabites [ ] (Moabite 的复数) n. 摩押人, 摩押语 a. 摩押人的, 摩押语的
sela ['selə] n. <缅>碾磨前加过热的稻谷
词组
a throne [ ] [网络] 御座
at high noon [ ] [网络] 在正午时;正当午
desert to [ ] 叛变投靠
grieve for [ ] [网络] 哀悼;缅怀;感到痛苦
high noon [hai nu:n] n. 正午;中午十二点整;最重要的阶段;决定性时刻 [网络] 龙城歼霸战;烈日当空;日正当中
lament for [ ] 哀悼;为…悲痛
no avail [ ] [网络] 没有作用的
ripen fruit [ ] 熟果
shelter from [ ] v. 躲;躲避;托庇 [网络] 遮挡;保护庇护;躲避…的地方
the fugitive [ ] [网络] 亡命天涯;绝命追杀令;逃亡者
to no avail [tu: nəu əˈveil] na. 无益;“to/of no avail”的变体 [网络] 毫无效果;完全无用;没有用
trample down [ ] na. 践踏;蹂躏
tread out [ ] na. 踩灭(火等);扑灭(叛乱等);踩榨(葡萄汁等);踩出(麦等的)谷粒 [网络] 平息
vanish from [ ] v. 从…中消失 [网络] 从…消失
weep for [wi:p fɔ:] [网络] 为…而哭泣;流泪;为……哭泣
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com