Skip to content

142 诗篇第142章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:3,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

诗142:1
I cry aloud to the LORD; I lift up my voice to the LORD for mercy.
(大卫在洞里作的训诲诗,乃是祈祷。)我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。


诗142:2
I pour out my complaint before him; before him I tell my trouble.
我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。


诗142:3
When my spirit grows faint within me, it is you who know my way. In the path where I walk men have hidden a snare for me.
我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。


诗142:4
Look to my right and see; no one is concerned for me. I have no refuge; no one cares for my life.
求你向我右边观看,因为没有人认识我。我无处避难,也没有人眷顾我。


诗142:5
I cry to you, O LORD; I say, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
耶和华啊,我曾向你哀求,我说:“你是我的避难所,在活人之地,你是我的福分。”


诗142:6
Listen to my cry, for I am in desperate need; rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me.
求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地;求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。


诗142:7
Set me free from my prison, that I may praise your name. Then the righteous will gather about me because of your goodness to me.
求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名。义人必环绕我,因为你是用厚恩待我。


知识点

重点词汇
goodness [ˈgʊdnəs] n. 善良,优秀 ;精华,养分 int. 天哪 {gk cet4 cet6 ky :4367}

refuge [ˈrefju:dʒ] n. 避难;避难所;庇护 vt. 给予…庇护;接纳…避难 vi. 避难;逃避 {cet4 cet6 ky toefl :4616}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

aloud [əˈlaʊd] adv. 大声地;出声地 {zk gk cet4 ky :5694}


难点词汇
righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}

snare [sneə(r)] n. 陷阱;圈套;[外科] 勒除器 vt. 捕捉;诱惑 {gre :16103}


词组
grow faint [ ] n.渐渐微弱

rescue me [ ] [网络] 火线救援;救救我;拯救我



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com