31 约伯记第31章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
伯31:1
"I made a my eyes not to look
我与眼睛立约,怎能恋恋瞻望处女呢?
伯31:2
For what is man's lot from God above, his heritage from
从至上的 神所得之分,从至高全能者所得之业是什么呢?
伯31:3
Is it not
岂不是祸患临到不义的,灾害临到作孽的呢?
伯31:4
Does he not see my ways and count my every step?
神岂不是察看我的道路,数点我的脚步呢?
伯31:5
"If I have walked in
我若与虚谎同行,脚若追随诡诈;
伯31:6
let God weigh me in honest scales and he will know that I am
我若被公道的天平称度,使 神可以知道我的纯正;
伯31:7
if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been
我的脚步若偏离正路,我的心若随着我的眼目,若有玷污粘在我手上;
伯31:8
then may others eat what I have
就愿我所种的有别人吃,我田所产的被拔出来。
伯31:9
"If my heart has been
我若受迷惑,向妇人起淫念,在邻舍的门外蹲伏,
伯31:10
then may my wife
就愿我的妻子给别人推磨,别人也与她同室。
伯31:11
For that would have been
因为这是大罪,是审判官当罚的罪孽。
伯31:12
It is a fire that burns to Destruction; it would have
这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。
伯31:13
"If I have denied justice to my
我的仆婢与我争辩的时候,我若藐视不听他们的情节,
伯31:14
what will I do when God confronts me? What will I answer when called to account?
神兴起,我怎样行呢?他察问,我怎样回答呢?
伯31:15
Did not he who made me in the
造我在腹中的,不也是造他吗?将他与我抟在腹中的岂不是一位吗?
伯31:16
"If I have denied the desires of the poor or let the eyes of
我若不容贫寒人得其所愿,或叫寡妇眼中失望;
伯31:17
if I have kept my bread to myself, not sharing it with the
或独自吃我一点食物,孤儿没有与我同吃;
伯31:18
but from my youth I
(从幼年时孤儿与我同长,好像父子一样;我从出母腹就扶助(原文作“引领”)寡妇。)
伯31:19
if I have seen anyone
我若见人因无衣死亡,或见穷乏人身无遮盖;
伯31:20
and his heart did not
我若不使他因我羊的毛得暖,为我祝福;
伯31:21
if I have raised my hand against the
我若在城门口见有帮助我的,举手攻击孤儿;
伯31:22
then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.
情愿我的肩头从缺盆骨脱落,我的膀臂从羊矢骨折断。
伯31:23
For I
因 神降的灾祸使我恐惧;因他的威严,我不能妄为。
伯31:24
"If I have put my trust in gold or said to pure gold,'You are my security,'
我若以黄金为指望,对精金说:'你是我的倚靠';
伯31:25
if I have
我若因财物丰裕,因我手多得资财而欢喜;
伯31:26
if I have regarded the sun in its
我若见太阳发光,明月行在空中,
伯31:27
so that my heart was
心就暗暗被引诱,口便亲手;
伯31:28
then these also would be sins to be judged, for I would have been
这也是审判官当罚的罪孽,又是我背弃在上的 神。
伯31:29
"If I have
我若见恨我的遭报就欢喜,见他遭灾便高兴;
伯31:30
I have not allowed my mouth to sin by
(我没有容口犯罪,咒诅他的生命。)
伯31:31
if the men of my household have never said,'Who has not had his fill of Job's meat?'--
若我帐棚的人未尝说:'谁不以主人的食物吃饱呢?'
伯31:32
but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler --
(从来我没有容客旅在街上住宿,却开门迎接行路的人。)
伯31:33
if I have concealed my sin as men do, by hiding my guilt in my heart
我若像亚当(或作“别人”)遮掩我的过犯,将罪孽藏在怀中;
伯31:34
because I so feared the crowd and so
因惧怕大众,又因宗族藐视我,使我惊恐,以致闭口无言,杜门不出;
伯31:35
("Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense -- let
惟愿有一位肯听我!(看哪!在这里有我所划的押,愿全能者回答我。)
伯31:36
Surely I would wear it on my shoulder, I would put it on like a crown.
愿那敌我者所写的状词在我这里,我必带在肩上,又绑在头上为冠冕。
伯31:37
I would give him an account of my every step; like a prince I would approach him.)--
我必向他述说我脚步的数目,必如君王进到他面前。
伯31:38
"if my land cries out against me and all its
我若夺取田地,这地向我喊冤,犁沟一同哭泣;
伯31:39
if I have
我若吃地的出产不给价值,或叫原主丧命;
伯31:40
then let
愿这地长蒺藜代替麦子,长恶草代替大麦。”约伯的话说完了。
知识点
重点词汇
reared [riəd] vt. 培养;树立;栽种 vi. 暴跳;高耸 adv. 向后;在后面 adj. 后方的;后面的;背面的 n. 后面;屁股;后方部队 { :4033}
bless [bles] vt. 祝福;保佑;赞美 n. (Bless)人名;(英、意、德、匈)布莱斯 {gk cet4 cet6 ky ielts :4161}
ruin [ˈru:ɪn] n. 废墟;毁坏;灭亡 vt. 毁灭;使破产 vi. 破产;堕落;被毁灭 n. (Ruin)人名;(德、意、芬)鲁因;(法)吕安 {gk cet4 cet6 ky toefl :4197}
wheat [wi:t] n. 小麦;小麦色 n. (Wheat)人名;(英)惠特 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4479}
weeds [wi:dz] n. 野草(weed的复数形式);丧服;(悼念用的)黑纱 v. 清除(weed的第三人称单数形式);除去杂草;除去无用的东西 {ielts :4545}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
contempt [kənˈtempt] n. 轻视,蔑视;耻辱 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4753}
garment [ˈgɑ:mənt] n. 衣服,服装;外表,外观 vt. 给…穿衣服 n. (Garment)人名;(英)加门特 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4822}
harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}
wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}
grind [graɪnd] n. 磨;苦工作 vt. 磨碎;磨快 vi. 磨碎;折磨 n. (Grind)人名;(法、德)格林德 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5372}
invoking [ɪnˈvəʊkɪŋ] v. 援引;祈求;唤起(invoke的ing形式) { :5414}
indictment [ɪnˈdaɪtmənt] n. 起诉书;控告 {toefl :5627}
clans [k'lænz] n. 宗族;部族(clan的复数) { :5636}
curse [kɜ:s] n. 诅咒;咒骂 vt. 诅咒;咒骂 vi. 诅咒;咒骂 {cet4 cet6 ky ielts :5761}
secretly ['si:krətlɪ] adv. 秘密地;背地里 { :6108}
weary [ˈwɪəri] adj. 疲倦的;厌烦的;令人厌烦的 vt. 使疲倦;使厌烦 vi. 疲倦;厌烦 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6761}
sown [səʊn] vt. 播种(sow的过去分词) { :6893}
lurked [ ] vi. 潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式) { :6914}
grievance [ˈgri:vəns] n. 不满,不平;委屈;冤情 {toefl gre :7002}
barley [ˈbɑ:li] n. 大麦 n. (Barley)人名;(英)巴利 {cet6 :7822}
devoured [diˈvauəd] v. 吞食;毁灭(devour的过去分词) { :8478}
misfortune [ˌmɪsˈfɔ:tʃu:n] n. 不幸;灾祸,灾难 {cet6 ky toefl ielts :8481}
rejoiced [riˈdʒɔist] v. (使)欣喜高兴,快乐; 非常高兴; 深感欣喜 { :8553}
dreaded [ˈdredɪd] v. 惧怕(dread的过去分词) adj. 令人畏惧的,可怕的 { :8728}
needy [ˈni:di] adj. 贫困的;贫穷的;生活艰苦的 n. (Needy)人名;(英)尼迪 {toefl gre :8796}
homage [ˈhɒmɪdʒ] n. 敬意;尊敬;效忠 {toefl gre :8970}
womb [wu:m] n. [解剖] 子宫;发源地 vt. 容纳 { :9091}
perishing [ˈperɪʃɪŋ] adj. 讨厌的;严寒的;糟糕的 v. 死亡(perish的ing形式);毁灭;使麻木 {gre :9475}
enticed [enˈtaɪst] v. 诱惑,怂恿( entice的过去式和过去分词 ) { :9712}
almighty [ɔ:lˈmaɪti] n. 全能的神 adj. 全能的;有无限权力的 adv. 非常 { :9852}
splendor ['splendə] n. 光彩;壮丽;显赫 n. (Splendor)人名;(瑞典)斯普伦多尔 {toefl gre :10786}
shameful [ˈʃeɪmfl] adj. 可耻的;不体面的;不道德的;猥亵的 {cet6 :11754}
accuser [ə'kju:zə(r)] n. 原告;控告者;指责者 {ielts :12584}
uprooted [ʌpˈru:tid] vt. 根除,连根拔起;迫使某人离开出生地或定居处 vi. 迁离;改变生活方式 { :13714}
难点词汇
deceit [dɪˈsi:t] n. 欺骗;谎言;欺诈手段 {cet4 cet6 ky toefl gre :14500}
furrows [ˈfɜ:rəʊz] n. 皱纹;沟纹(furrow的复数) v. 在…开沟;使起皱纹(furrow的三单形式) { :14919}
fleece [fli:s] n. 羊毛,绒头织物;羊毛制的覆盖物 vt. 剪下羊毛;欺诈,剥削 n. (Fleece)人名;(英)弗利斯 {gre :15794}
falsehood [ˈfɔ:lshʊd] n. 说谎;假话;不真实;错误的信仰 {gre :16951}
radiance [ˈreɪdiəns] n. 辐射;光辉;发光;容光焕发 { :17068}
gloated [gləʊtid] v. 幸灾乐祸地看[想],贪婪地看想 { :17861}
unfaithful [ʌnˈfeɪθfl] adj. 不忠实的;不诚实的;不准确的 { :18240}
blameless [ˈbleɪmləs] adj. 清白的;无可责备的;无过失的 { :19801}
defiled [dɪˈfaɪld] vt. 污损,弄脏;染污 n. 狭谷;隘路 vi. 以纵队前进 { :22172}
fatherless [ˈfɑ:ðələs] adj. 无父的 { :23089}
menservants ['mensɜ:vənts] n. 仆役,男仆(manservant的复数); 童仆 { :26598}
briers [ ] [人名] [英格兰人姓氏] 布赖尔斯 Brear的变体 { :30619}
maidservants [ ] (maidservant 的复数) n. 女仆, 女佣 { :33762}
lustfully [ ] 贪婪地(lustful的副词形式) 色迷迷地 (lustful的副词形式) 淫荡地(lustful的副词形式) { :43169}
词组
a sin [ə sin] abbr. asinistra (意大利语)在左边
Bless me [ ] 天啊,哎呀,好哇!
Bless me ! [ ] (表示惊讶、高兴、沮丧、愤怒等)哎呀!好家伙!我的天哪!
bless me! [ ] <口>哎呀!我的天哪!
covenant with [ ] vt.与...签订
gloat over [ ] 幸灾乐祸地冷眼旁观;沾沾自喜地看;贪婪得意地想着
rejoice at [ ] v. 因…而高兴 [网络] 对…高兴;对别人的事感到欣喜
rejoice over [ ] v. 因…而高兴 [网络] 对…感到高兴;为某事高兴;欢欣鼓舞
the Almighty [ ] na. “Almighty God”的变体 [网络] 全能真神;上帝;全能者
the Widow [ ] [俚语]香槟酒(源自法国著名香槟酒的商标名)
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com