Skip to content

10 约伯记第10章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:6,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

伯10:1
"I loathe my very life; therefore I will give free rein to my complaint and speak out in the bitterness of my soul.
我厌烦我的性命,必由着自己述说我的哀情,因心里苦恼,我要说话。


伯10:2
I will say to God: Do not condemn me, but tell me what charges you have against me.
对 神说:不要定我有罪,要指示我,你为何与我争辩。


伯10:3
Does it please you to oppress me, to spurn the work of your hands, while you smile on the schemes of the wicked?
你手所造的,你又欺压,又藐视,却光照恶人的计谋。这事你以为美吗?


伯10:4
Do you have eyes of flesh? Do you see as a mortal sees?
你的眼岂是肉眼?你查看岂像人查看吗?


伯10:5
Are your days like those of a mortal or your years like those of a man,
你的日子岂像人的日子?你的年岁岂像人的年岁?


伯10:6
that you must search out my faults and probe after my sin --
就追问我的罪孽,寻察我的罪过吗?


伯10:7
though you know that I am not guilty and that no one can rescue me from your hand?
其实,你知道我没有罪恶,并没有能救我脱离你手的。


伯10:8
"Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me?
你的手创造我,造就我的四肢百体;你还要毁灭我。


伯10:9
Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
求你记念,制造我如抟泥一般;你还要使我归于尘土吗?


伯10:10
Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese,
你不是倒出我来好像奶,使我凝结如同奶饼吗?


伯10:11
clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
你以皮和肉为衣给我穿上,用骨与筋把我全体联络。


伯10:12
You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit.
你将生命和慈爱赐给我,你也眷顾保全我的心灵。


伯10:13
"But this is what you concealed in your heart, and I know that this was in your mind:
然而你待我的这些事,早已藏在你心里,我知道你久有此意。


伯10:14
If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.
我若犯罪,你就察看我,并不赦免我的罪孽。


伯10:15
If I am guilty -- woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in my affliction.
我若行恶,便有了祸;我若为义,也不敢抬头,正是满心羞愧,眼见我的苦情。


伯10:16
If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.
我若昂首自得,你就追捕我如狮子,又在我身上显出奇能。


伯10:17
You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
你重立见证攻击我,向我加增恼怒,如军兵更换着攻击我。


伯10:18
"Why then did you bring me out of the womb? I wish I had died before any eye saw me.
你为何使我出母胎呢?不如我当时气绝,无人得见我。


伯10:19
If only I had never come into being, or had been carried straight from the womb to the grave!
这样,就如没有我一般,一出母胎就被送入坟墓。


伯10:20
Are not my few days almost over? Turn away from me so I can have a moment's joy
我的日子不是甚少吗。求你停手宽容我,叫我在往而不返之先,


伯10:21
before I go to the place of no return, to the land of gloom and deep shadow,
就是往黑暗,和死荫之地以先,可以稍得畅快。


伯10:22
to the land of deepest night, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness."
那地甚是幽暗,是死荫混沌之地,那里的光好像幽暗。”


知识点

重点词汇
drowned [draund] n. 血本无归者;被套牢者 v. 淹死(drown的过去分词);淹没 adj. 淹死的;水淹的 { :4492}

probe [prəʊb] n. 探针;调查 vi. 调查;探测 vt. 探查;用探针探测 n. (Probe)人名;(法)普罗布 {cet6 ky toefl ielts gre :4897}

wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}

gloom [glu:m] n. 昏暗;阴暗 {toefl gre :5722}

molded ['məʊldɪd] adj. 模塑的;造形的 { :6087}

awesome [ˈɔ:səm] adj. 令人敬畏的;使人畏惧的;可怕的;极好的 {gk :6337}

stalk [stɔ:k] n. (植物的)茎,秆;(支持叶子、果实和花的)梗,柄;追踪;高视阔步 vt. 追踪,潜近;高视阔步 vi. 高视阔步地走;潜近,偷偷接近 {cet6 ky toefl gre :6634}

bitterness ['bɪtənəs] n. 苦味;苦难;怨恨 {cet6 toefl :6970}

rein [reɪn] n. 缰绳;驾驭;统治;支配 vt. 控制;驾驭;勒住 vi. 勒住马 n. (Rein)人名;(西、阿拉伯)雷因;(法)兰;(英、荷、捷、德、芬、瑞典)赖因;(爱沙)雷恩 {cet4 cet6 ky gre :6977}

kindness [ˈkaɪndnəs] n. 仁慈;好意;友好的行为 n. (Kindness)人名;(英)坎德尼斯 {gk cet4 cet6 ky :7000}

woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}

womb [wu:m] n. [解剖] 子宫;发源地 vt. 容纳 { :9091}

mortal [ˈmɔ:tl] adj. 凡人的;致死的;终有一死的;不共戴天的 n. 人类,凡人 n. (Mortal)人名;(法、葡)莫塔尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts :9517}

clothe [kləʊð] vt. 给…穿衣;覆盖;赋予 {cet4 ky :9871}

loathe [ləʊð] vt. 讨厌,厌恶 {toefl gre :11256}


难点词汇
oppress [əˈpres] vt. 压迫,压抑;使……烦恼;使……感到沉重 {cet4 cet6 ky ielts gre :13013}

affliction [əˈflɪkʃn] n. 苦难;苦恼;折磨 {toefl gre :13678}

spurn [spɜ:n] n. 藐视,摒弃;踢开 vi. 摒弃;藐视 vt. 唾弃;冷落;一脚踢开 {gre :14098}

providence ['prɒvidәns] n. 天意;深谋远虑 { :19292}

sinews [ˈsɪnju:z] n. 腱( sinew的名词复数 ); 肌肉; 精力; 体力 { :20296}

curdle [ˈkɜ:dl] vt. 使凝结 vi. 凝固 {gre :23324}

unpunished [ʌnˈpʌnɪʃt] adj. 未受处罚的;免去刑罚的 v. 免受处罚(unpunish的过去分词) { :23931}


复习词汇
flesh [fleʃ] n. 肉;肉体 vt. 喂肉给…;使发胖 vi. 长胖 n. (Flesh)人名;(英)弗莱什 {gk cet4 ky ielts :3036}


词组
drown in [ ] (使)淹死于(某处); (声音)压过(另一声音); 使忙于…; 陷于, 沉浸于

free rein [fri: rein] [网络] 完全自由;行动完全自由;自由毫无拘束

give free rein [ɡiv fri: rein] [网络] 给予行动或表达上充分自由

give free rein to [ ] 对…放任;使…自由发挥;放纵;不加约束;放松缰绳,让马自由行走

go unpunished [ ] [网络] 不受惩罚;不被惩罚;免受惩罚

of shame [ ] [网络] 的耻辱

rescue me [ ] [网络] 火线救援;救救我;拯救我

the grave [ ] [网络] 坟墓;墓地;黄泉



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com