02 以斯拉记第2章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
拉2:1
Now these are the people of the province who came up from of
巴比伦王尼布甲尼撒从前掳到巴比伦之犹大省的人,现在他们的子孙从被掳到之地回耶路撒冷和犹大,各归本城。
拉2:2
in company with
他们是同着所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿回来的。
拉2:3
the
以色列人民的数目记在下面:巴录的子孙二千一百七十二名;
拉2:4
of
示法提雅的子孙三百七十二名;
拉2:5
of
亚拉的子孙七百七十五名;
拉2:6
of Pahath-Moab (through the line of
巴哈摩押的后裔,就是耶书亚和约押的子孙二千八百一十二名;
拉2:7
of
以拦的子孙一千二百五十四名;
拉2:8
of
萨土的子孙九百四十五名;
拉2:9
of
萨改的子孙七百六十名;
拉2:10
of
巴尼的子孙六百四十二名;
拉2:11
of Bebai 623
比拜的子孙六百二十三名;
拉2:12
of Azgad 1,222
押甲的子孙一千二百二十二名;
拉2:13
of
亚多尼干的子孙六百六十六名;
拉2:14
of Bigvai 2,056
比革瓦伊的子孙二千零五十六名;
拉2:15
of
亚丁的子孙四百五十四名;
拉2:16
of
亚特的后裔,就是希西家的子孙九十八名;
拉2:17
of Bezai 323
比赛的子孙三百二十三名;
拉2:18
of Jorah 112
约拉的子孙一百一十二名;
拉2:19
of
哈顺的子孙二百二十三名;
拉2:20
of Gibbar 95
吉罢珥人九十五名;
拉2:21
the men of
伯利恒人一百二十三名;
拉2:22
of Netophah 56
尼陀法人五十六名;
拉2:23
of
亚拿突人一百二十八名;
拉2:24
of
亚斯玛弗人四十二名;
拉2:25
of Kiriath
基列耶琳人、基非拉人、比录人共七百四十三名;
拉2:26
of
拉玛人、迦巴人共六百二十一名;
拉2:27
of Micmash 122
默玛人一百二十二名;
拉2:28
of
伯特利人、艾人共二百二十三名;
拉2:29
of
尼波人五十二名;
拉2:30
of Magbish 156
末必人一百五十六名;
拉2:31
of the other
别的以拦子孙一千二百五十四名;
拉2:32
of
哈琳的子孙三百二十名;
拉2:33
of
罗德人、哈第人、阿挪人共七百二十五名;
拉2:34
of
耶利哥人三百四十五名;
拉2:35
of
西拿人三千六百三十名。
拉2:36
The priests: the
祭司耶书亚家耶大雅的子孙九百七十三名;
拉2:37
of
音麦的子孙一千零五十二名;
拉2:38
of Pashhur 1,247
巴施户珥的子孙一千二百四十七名;
拉2:39
of
哈琳的子孙一千零一十七名。
拉2:40
The
利未人:何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
拉2:41
The singers: the
歌唱的:亚萨的子孙一百二十八名。
拉2:42
The
守门的:沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙、朔拜的子孙共一百三十九名。
拉2:43
尼提宁(就是“殿役”):西哈的子孙、哈苏巴的子孙、答巴俄的子孙、
拉2:44
基绿的子孙、西亚的子孙、巴顿的子孙、
拉2:45
Lebanah, Hagabah,
利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
拉2:46
Hagab, Shalmai,
哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、
拉2:47
Giddel,
吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、
拉2:48
利汛的子孙、尼哥大的子孙、迦散的子孙、
拉2:49
乌撒的子孙、巴西亚的子孙、比赛的子孙、
拉2:50
Asnah, Meunim, Nephussim,
押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
拉2:51
Bakbuk, Hakupha,
巴卜的子孙、哈古巴的子孙、哈忽的子孙、
拉2:52
Bazluth, Mehida,
巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、
拉2:53
巴柯的子孙、西西拉的子孙、答玛的子孙、
拉2:54
尼细亚的子孙、哈提法的子孙。
拉2:55
The descendants of the
所罗门仆人的后裔,就是琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、
拉2:56
雅拉的子孙、达昆的子孙、吉德的子孙、
拉2:57
示法提雅的子孙、哈替的子孙、玻黑列哈斯巴音的子孙、亚米的子孙。
拉2:58
尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。
拉2:59
The following came up from the towns of
从特米拉、特哈萨、基绿、押但、音麦上来的,不能指明他们的宗族谱系是以色列人不是。
拉2:60
The descendants of
他们是第来雅的子孙、多比雅的子孙、尼哥大的子孙,共六百五十二名。
拉2:61
And from among the priests: The descendants of Hobaiah,
祭司中哈巴雅的子孙、哈哥斯的子孙、巴西莱的子孙,因为他们的先祖娶了基列人巴西莱的女儿为妻,所以起名叫巴西莱。
拉2:62
These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from
这三家的人,在族谱之中寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。
拉2:63
The governor ordered them not to eat any of the most sacred food until there was a priest ministering with the
省长对他们说:“不可吃至圣的物,直到有用乌陵和土明决疑的祭司兴起来。”
拉2:64
The whole company numbered 42,360,
会众共有四万二千三百六十名。
拉2:65
besides their 7,337
此外,还有他们的仆婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百名。
拉2:66
They had 736 horses, 245
他们有马七百三十六匹,骡子二百四十五匹,
拉2:67
435
骆驼四百三十五只,驴六千七百二十匹。
拉2:68
When they arrived at the house of the LORD in
有些族长到了耶路撒冷耶和华殿的地方,便为 神的殿甘心献上礼物,要重新建造。
拉2:69
According to their ability they gave to
他们量力捐入工程库的金子六万一千达利克,银子五千弥拿并祭司的礼服一百件。
拉2:70
The priests, the
于是,祭司、利未人民中的一些人、歌唱的、守门的、尼提宁并以色列众人,各住在自己的城里。
知识点
重点词汇
garments ['gɑrmənt] n. [服装] 服装,衣着(garment的复数) { :4822}
tel [tel] abbr. 试验仪器清单(Test Equipment List) n. (Tel)人名;(土)泰尔;(阿拉伯)塔勒 { :4903}
exiles [ˈeksailz] n. 流放,放逐,流亡( exile的名词复数 ); 长期离家[出国]; 被流放者,流亡国外者,背井离乡者 v. 流放,放逐,使流亡( exile的第三人称单数 ) { :5086}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
descendants [dɪ'sendənts] n. 后代,晚辈(descendant的复数);子节点;衍生物 { :6138}
mules [mju:lz] [服装] 拖鞋 n. (Mules)人名;(英)米尔斯 { :6605}
camels ['kæməlz] n. [畜牧][脊椎] 骆驼(camel的复数);骆驼体系 { :6953}
donkeys [ˈdɔŋkiz] n. 驴( donkey的名词复数 ) { :7036}
captive [ˈkæptɪv] n. 俘虏;迷恋者 adj. 被俘虏的;被迷住的 {cet4 cet6 ky ielts :9226}
captivity [kæpˈtɪvəti] n. 囚禁;被关 {toefl :10112}
Solomon ['sɒlәmәn] n. 所罗门(男子名);所罗门(古以色列国王大卫之子,以智慧著称);大智者,聪明人 { :10118}
priesthood [ˈpri:sthʊd] n. 祭司职;神职;僧职 { :12754}
ono [ ] abbr. 或最近报价(售货广告用语) n. (Ono)人名;(意)奥诺 { :13615}
gatekeepers [ˈɡeitˌki:pəz] n. 看门人( gatekeeper的名词复数 ) { :15035}
难点词汇
priestly [ˈpri:stli] adj. 祭司的;僧侣的;似教士的 { :18263}
israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}
unclean [ˌʌnˈkli:n] adj. 不纯洁的;行为不检的 { :20260}
Babylon ['bæbilәn] n. 巴比伦(古代巴比伦王国Babylonia的首都);繁华的都市,罪恶之都 { :20665}
Bethlehem ['beθlihem] n. 伯利恒(耶稣降生地) { :20858}
menservants ['mensɜ:vənts] n. 仆役,男仆(manservant的复数); 童仆 { :26598}
Jericho ['dʒerikәu] n. 耶利哥, 偏僻的地方 { :27628}
minas [ ] [地名] [厄瓜多尔、古巴、乌拉圭、印度尼西亚] 米纳斯 { :28679}
ami [ɑ:ˈmi:,əˈmi] n. (Ami)人名;(匈)奥米;(法、西、以、德)阿米 abbr. 高级材料情报(Advanced Material Information);美国食用肉类研究所(American Meat Institute);航空英里指示器(Air Mileage Indicator) { :28936}
maidservants [ ] (maidservant 的复数) n. 女仆, 女佣 { :33762}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
bethel ['beθәl] n. 圣地;礼拜堂;非国教徒的教堂 n. (Bethel)人名;(德)贝特尔;(英、西)贝瑟尔 { :41032}
drachmas [ˈdrækməz] n. 古希腊的银币名,古希腊的重量单位( drachma的名词复数 ) { :41210}
Asaph [ ] [人名] 阿萨夫 { :44083}
复习词汇
servants ['sɜ:vənts] n. 仆人;服务员(servant的复数) { :1878}
temple [ˈtempl] n. 庙宇;寺院;神殿;太阳穴 n. (Temple)人名;(法)唐普勒;(英)坦普尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :3448}
生僻词
addon [ ] n. 插件
adin [ ] [人名] 埃丁; [地名] [美国] 埃丁
Adonikam [ ] [网络] 亚多尼干
Akkub [ ] [网络] 阿谷;亚谷;亚雅伦
anathoth [ ] [网络] 亚拿突;亚拿突城
arah [ ] [网络] 亚拉;到达犹大;阿拉
ater ['ætə] n. 纯黑色(等于atrous, atrus)
Azmaveth [ ] [网络] 押斯玛弗;亚斯玛威;押玛弗
Baanah [ ] [网络] 巴拿;杀死伊斯波设
bani ['bɑ:ni:] n. 动员令,恶骂(ban 的复数)
Barkos [ ] [网络] 巴克斯
Barzillai [ ] 巴尔齐拉伊
Beeroth [ ] [网络] 比录;贝洛特
Bilshan [ ] [网络] 必珊
darkon [ ] [网络] 达昆;达肯
Delaiah [ ] [网络] 参巴拉的儿子第来雅;德拉雅
elam ['i:ləm] n. 埃兰(亚洲西南部一古国)
freewill ['fri:wɪl] adj. 自愿的; 自由意志的; 任意的
Gahar [ ] [网络] 磨擦;擦洗
Geba [ ] [地名] 热巴 ( 几比 )
Gileadite ['ɡiliədait] (古代约旦河东部的)基列人;古代基列人的后裔
hadid [ ] [网络] 哈迪德;哈叠;建筑师哈迪特
Hakkoz [ ] [网络] 哈歌斯
hanan [ ] [人名] 哈南; [地名] [埃塞俄比亚] 哈南
Harhur [ ] [网络] 哈忽;哈尔胡尔
harim [hə'rɪm] n. (伊斯兰教女教徒的)闺房,女眷,共配一雄的一群雌性动物
harsha [ ] [人名] 哈沙
Hashum [ ] [网络] 哈顺;儿子
Hatita [ ] [网络] 哈底大
hezekiah [ ] n. 希西家(人名, 也指圣经中提到的希西家王)
immer [ ] adv. 永远;总是(德语词)
Jaala [ ] [地名] 亚拉 ( 芬 )
Jearim [ ] [网络] 耶琳
Jedaiah [ ] [网络] 耶大雅
Jeshua [ ] n.杰舒亚
Joab ['dʒәjæb] n. 约押(大卫王军队的元帅,见《圣经》)
keros [ ] [网络] 克罗斯;克罗斯岛;洛斯岛
Levites [ ] (Levite 的复数) n. 利未人
lod [ ] abbr. 《牛津小词典》(Little Oxford Dictionary);细节级别(Level of Detail)
mordecai [,mɔ:də'keiai; 'mɔ:dəkai] n. 末底改(基督教《圣经》故事人物)
nebo [ ] [地名] [澳大利亚、美国] 尼博
nebuchadnezzar [,nebjukəd'nezə] n. 尼布甲尼撒二世(古巴比伦王, 等于Nebuchadrezzar);大酒瓶(尤指用作摆设的)
Nehemiah [.ni:i'maiә] n. 尼希米(古希伯莱领导人), <<尼希米记>>(<<圣经>>中一卷)
Neziah [ ] 内齐亚
padon [ ] [网络] 帕顿
ramah [ ] [地名] [美国] 拉马
Rehum [ ] [网络] 利宏;勒洪
Rezin [ ] n. (Rezin)人名;(意)雷津
Senaah [ ] [网络] 他的儿子
Seraiah [ ] [网络] 莱雅;拿住大祭司西莱雅
Shallum [ ] [网络] 沙龙;户勒大是掌管礼服沙龙;沙隆
Shephatiah [ ] [网络] 法提雅;士法提亚
Shobai [ ] [网络] 翔贝
Sisera ['sisәrә] n. [宗]西西拉(《圣经》故事人物)
Tabbaoth [ ] [网络] 答巴俄
talmon [ ] [网络] 塔尔蒙;塔尔莫
Thummim ['θʌmim] [复] n.[宗]土明( 古代犹太教大祭司装在胸牌内的占卜宗教物品)
Tobiah [ ] [网络] 比雅;多比雅;王的仆人多比亚
urim [ ] [地名] [巴勒斯坦·以色列] 乌里姆
Uzza [ ] [网络] 乌撒;乌札;欧萨
Zaccai [ ] 扎卡伊
Zattu [ ] [网络] 萨土;他的儿子
Zerubbabel [ ] [网络] 所罗巴伯;则鲁巴贝耳;则鲁巴贝尔
Ziha [ ] [网络] 西哈;蒸下;圪老人们蒸下
词组
descend from [ ] na. 是…的后裔 [网络] 从……下来;传下来;起源于
servant of [ ] [网络] 的仆人
take captive [ ] na. 活捉 [网络] 俘虏;俘获;被掳掠
taken captive [ ] vbl.活捉,俘虏
the captivity [ ] [网络] 被掳
the exile [ ] [网络] 流亡;放逐;流亡者
the priesthood [ ] [网络] 司铎职位
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
the Treasury [ ] [网络] 财政部;宝库;库务署
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com