31 历代志下第31章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
代下31:1
When all this had ended, the who were there went out to the towns of , stones and cut down the poles. They destroyed the high places and the throughout and and in and . After they had destroyed all of them, the returned to their own towns and to their own property.
这事既都完毕,在那里的以色列众人就到犹大的城邑,打碎柱像、砍断木偶,又在犹大、便雅悯、以法莲、玛拿西遍地,将邱坛和祭坛拆毁净尽。于是,以色列众人各回各城,各归各地。
代下31:2
assigned the priests and to divisions -- each of them according to their duties as priests or -- to offer burnt offerings and offerings, to minister, to give thanks and to at the gates of the LORD'S .
希西家派定祭司利未人的班次,各按各职献燔祭和平安祭,又在耶和华殿(原文作“营”)门内事奉、称谢、颂赞耶和华。
代下31:3
The king contributed from his own possessions for the morning and evening burnt offerings and for the burnt offerings on , New Moons and appointed
王又从自己的产业中定出分来为燔祭,就是早晚的燔祭,和安息日、月朔、并节期的燔祭,都是按耶和华律法上所载的。
代下31:4
He ordered the people living in
又吩咐住耶路撒冷的百姓,将祭司利未人所应得的分给他们,使他们专心遵守耶和华的律法。
代下31:5
As soon as the order went out, the
谕旨一出,以色列人就把初熟的五谷、新酒、油、蜜和田地的出产多多送来,又把各物的十分之一送来的极多。
代下31:6
The men of Israel and
住犹大各城的以色列人和犹大人,也将牛羊的十分之一,并分别为圣归耶和华他们 神之物,就是十分取一之物,尽都送来积成堆垒。
代下31:7
They began doing this in the third month and finished in the
从三月积起,到七月才完。
代下31:8
When
希西家和众首领来,看见堆垒,就称颂耶和华,又为耶和华的民以色列人祝福。
代下31:9
希西家向祭司利未人查问这堆垒。
代下31:10
and
撒督家的大祭司亚撒利雅回答说:“自从民将供物送到耶和华殿以来,我们不但吃饱,且剩下的甚多。因为耶和华赐福与他的民,所剩下的才这样丰盛。”
代下31:11
希西家吩咐在耶和华殿里预备仓房,他们就预备了。
代下31:12
Then they
他们诚心将供物和十分取一之物,并分别为圣之物,都搬入仓内。利未人歌楠雅掌管这事,他兄弟示每为副管。
代下31:13
耶歇、亚撒细雅、拿哈、亚撒黑、耶利末、约撒拔、以列、伊斯玛基雅、玛哈、比拿雅都是督理,在歌楠雅和他兄弟示每的手下,是希西家王和管理神殿的亚撒利雅所派的。
代下31:14
守东门的利未人音拿的儿子可利,掌管乐意献与 神的礼物,发放献与耶和华的供物和至圣的物。
代下31:15
在他手下有伊甸、珉雅珉、耶书亚、示玛雅、亚玛利雅、示迦尼雅,在祭司的各城里供紧要的职任,无论弟兄大小,都按着班次分给他们。
代下31:16
In addition, they distributed to the males three years old or more whose names were in the
按家谱,三岁以外的男丁,凡每日进耶和华殿按班次供职的,也分给他。
代下31:17
And they distributed to the priests
又按宗族家谱分给祭司,按班次职任分给二十岁以外的利未人。
代下31:18
They included all the little ones, the wives, and the sons and daughters of the whole community listed in these
又按家谱计算,分给他们会中的妻子、儿女,因他们身供要职,自洁成圣。
代下31:19
As for the priests, the
按名派定的人,要把应得的,分给亚伦子孙,住在各城郊野祭司所有的男丁和一切载入家谱的利未人。
代下31:20
This is what Hezekiah did throughout
希西家在犹大遍地这样办理,行耶和华他 神眼中看为善为正为忠的事。
代下31:21
In everything that he undertook in the service of God's temple and
凡他所行的,无论是办神殿的事,是遵律法守诫命,是寻求他的 神,都是尽心去行,无不亨通。
知识点
重点词汇
benjamin [ˈbendʒəmin] n. 本杰明(男子名);受宠爱的幼子 { :4061}
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}
keeper [ˈki:pə(r)] n. 监护人;饲养员;看守人;管理人 {gk cet4 cet6 :4146}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
smashed [smæʃt] v. 粉碎(smash的过去式和过去分词) adj. 破碎的;喝醉酒的 { :4350}
alike [əˈlaɪk] adj. 相似的;相同的 adv. 以同样的方式;类似于 {gk cet4 cet6 ky toefl :4389}
likewise [ˈlaɪkwaɪz] adv. 同样地;也 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4530}
dwelling [ˈdwelɪŋ] n. 住处;寓所 v. 居住(dwell的现在分词) {cet4 cet6 ky toefl gre :4597}
faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}
herds [hə:dz] n. 畜群;大量(herd的复数);人群 v. 聚在一起;结交(herd的三单形式) { :5174}
designated ['dezɪɡneɪtɪd] adj. 指定的;特指的 { :5240}
flocks [f'lɒks] n. 短纤维,废毛铁;絮凝物,絮状沉淀 { :5337}
heaps [hi:ps] n. 堆,堆积 n. (Heaps)人名;(英)希普斯 { :5596}
feasts [fi:sts] n. 盛会( feast的名词复数 ); 宴会; 宗教节日; 使人欢快的事物(或活动) { :5626}
altars [ˈɔ:ltəz] n. 圣餐桌,供桌,祭坛( altar的名词复数 ) { :5661}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
descendants [dɪ'sendənts] n. 后代,晚辈(descendant的复数);子节点;衍生物 { :6138}
fellowship [ˈfeləʊʃɪp] n. 团体;友谊;奖学金;研究员职位 {cet6 ky ielts :6152}
Eden ['i:dn] n. 伊甸园(《圣经》中亚当和夏娃最初居住的地方) { :7111}
obedience [ə'bi:dɪəns] n. 顺从;服从;遵守 n. (Obedience)人名;(英)奥贝丁丝 {cet6 ky toefl :7698}
prospered [ˈprɔspəd] vi. 繁荣,昌盛;成功 vt. 使……成功;使……昌盛;使……繁荣 n. (Prosper)人名;(英、德、罗、法)普罗斯珀 { :8251}
enrolled [en'rəʊld] v. 登记(入会;卷) { :8506}
generously ['dʒenərəslɪ] adv. 慷慨地;宽大地;丰盛地 { :8545}
faithfully [ˈfeɪθfəli] adv. 忠实地;如实地;诚心诚意地;深信着地 { :9807}
难点词汇
Sabbaths [ ] (Sabbath 的复数) n. 安息日 { :12368}
aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}
wholeheartedly [ˌhəʊl'hɑ:tɪdlɪ] adv. 全心全意地,全神贯注地 { :13713}
genealogies [ˌdʒi:niˈælədʒiz] n. 系谱,家系,宗谱( genealogy的名词复数 ) { :14582}
consecrated ['kən(t)səˌkrətɪd] adj. 神圣的,被奉为神圣的 v. 奉献(consecrate的过去分词);使…神圣;供神用 { :16071}
consecrating [ˈkɔnsɪˌkreɪtɪŋ] v. 把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的现在分词 ); 奉献 { :16071}
storerooms [ˈstɔ:ˌru:mz] n. 贮藏室,商品陈列室( storeroom的名词复数 ) { :18202}
tithes [taiðz] n. (宗教捐税)什一税,什一的教区税,小部分( tithe的名词复数 ) { :19393}
tithe [taɪð] n. 什一税;小部分 vt. 课什一税 vi. 缴什一税 { :19393}
israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}
genealogical [ˌdʒi:nɪə'lɒdʒɪkl] adj. 宗谱的;系谱的;家系的 { :21255}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
Ephraim ['i:freiim] n. 以色列民族 { :44395}
复习词汇
priests [pri:sts] n. 祭司;牧师;神父;教士(priest的复数) { :2293}
temple [ˈtempl] n. 庙宇;寺院;神殿;太阳穴 n. (Temple)人名;(法)唐普勒;(英)坦普尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :3448}
offerings ['ɒfərɪŋz] n. 供品,供奉祖先神佛的菜等;奉献(物);样片;提供之物(offering的复数形式) { :3988}
生僻词
Amariah [ ] n.阿马赖亚
Asahel [ ] n.阿萨赫尔
asherah [ ] [人名] 阿瑟拉(古代西闪米特人崇拜的女神)
Azariah [ ] n. (Azariah)人名;(英、以)阿扎赖亚
Azaziah [ ] [网络] 亚撒细雅
benaiah [ ] [网络] 比拿雅;贝纳雅;慿恩
Conaniah [ ] [网络] 族长歌楠雅
eliel [ ] [人名] 伊莱尔
firstfruits [fɜ:stf'ru:ts] n. 初次成果,第一次收成
freewill ['fri:wɪl] adj. 自愿的; 自由意志的; 任意的
hezekiah [ ] n. 希西家(人名, 也指圣经中提到的希西家王)
jehiel [ ] [网络] 耶歇;耶利;杰希勒
Jerimoth [ ] [网络] 耶勒摩特;耶利摩;耶利末
Jeshua [ ] n.杰舒亚
Jozabad [ ] [网络] 耶匝巴得
kore [ ] n. 科莱(希腊神话中的女神)
Levite ['li:vait] n. 利未人
Levites [ ] (Levite 的复数) n. 利未人
Mahath [ ] [网络] 玛哈
Manasseh [mә'næsә] 玛拿西
Nahath [ ] [网络] 拿哈
Shecaniah [ ] [网络] 尼雅
Shemaiah [ ] [网络] 示玛雅;先知示玛雅
shimei [ ] [网络] 紫明
Zadok [ ] n. (Zadok)人名;(以)扎多克
词组
burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品
Chief priest [ ] [网络] 祭司长;大祭司;大主教
dedicate to [ˈdedikeit tu:] v. 献给 [网络] 奉献;致力于;献身
designate by [ ] 被任命为:;被称为:
devote themselves to [ ] vt.专心于,献身于
in obedience to [ ] na. 遵从 [网络] 遵照;服从;介短遵照
praise the Lord [ ] [网络] 赞美主;希伯来语意思是赞美耶和华;我要称颂
sing ... praise [ ] [网络] 赞美;歌颂;高度赞扬
the Sabbath [ ] [网络] 安息日;守安息日;安息年
the sacred [ ] [网络] 神圣;神圣的;神圣者
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
to spare [tu: spɛə] [网络] 免受;多余;多余的
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com