12 历代志下第12章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
代下12:1
After Rehoboam's position as king was established and he had become strong, he and all Israel with him abandoned the law of the LORD.
罗波安的国坚立,他强盛的时候,就离弃耶和华的律法,以色列人也都随从他。
代下12:2
Because they had been to the LORD, Shishak king of Egypt attacked in the fifth year of King .
罗波安王第五年,埃及王示撒上来攻打耶路撒冷,因为王和民得罪了耶和华。
代下12:3
With twelve hundred and sixty thousand and the troops of , Sukkites and that came with him from Egypt,
示撒带战车一千二百辆,马兵六万,并且跟从他出埃及的路比人、苏基人和古实人,多得不可胜数。
代下12:4
he captured the cities of and came as far as .
他攻取了犹大的坚固城,就来到耶路撒冷。
代下12:5
Then
那时,犹大的首领因为示撒就聚集在耶路撒冷。有先知示玛雅去见罗波安和众首领,对他们说:“耶和华如此说:'你们离弃了我,所以我使你们落在示撒手里。'”
代下12:6
The leaders of Israel and the king
于是,王和以色列的众首领都自卑说:“耶和华是公义的!”
代下12:7
When the LORD saw that they
耶和华见他们自卑,耶和华的话就临到示玛雅说:“他们既自卑,我必不灭绝他们;必使他们略得拯救,我不藉着示撒的手,将我的怒气倒在耶路撒冷。
代下12:8
They will, however, become subject to him, so that they may learn the difference between serving me and serving the kings of other lands."
然而他们必作示撒的仆人,好叫他们知道,服事我与服事外邦人有何分别。”
代下12:9
When Shishak king of Egypt attacked
于是,埃及王示撒上来攻取耶路撒冷,夺了耶和华殿和王宫里的宝物,尽都带走;又夺去所罗门制造的金盾牌。
代下12:10
So King
罗波安王制造铜盾牌代替那金盾牌,交给守王宫门的护卫长看守。
代下12:11
Whenever the king went to the LORD'S temple, the guards went with him, bearing
王每逢进耶和华的殿,护卫兵就拿这盾牌,随后仍将盾牌送回,放在护卫房。
代下12:12
Because
王自卑的时候,耶和华的怒气就转消了,不将他灭尽,并且在犹大中间也有善益的事。
代下12:13
King
罗波安王自强,在耶路撒冷作王,他登基的时候年四十一岁,在耶路撒冷,就是耶和华从以色列众支派中所选择立他名的城,作王十七年。罗波安的母亲名叫拿玛,是亚扪人。
代下12:14
He did evil because he had not set his heart on seeking the LORD.
罗波安行恶,因他不立定心意寻求耶和华。
代下12:15
As for the events of Rehoboam's reign, from beginning to end, are they not written in the records of
罗波安所行的事,自始至终不都写在先知示玛雅和先见易多的史记上吗?罗波安与耶罗波安时常争战。
代下12:16
Rehoboam rested with his fathers and was buried in the City of David. And
罗波安与他列祖同睡,葬在大卫城里。他儿子亚比雅接续他作王。
知识点
重点词汇
bronze [brɒnz] n. 青铜;古铜色;青铜制品 adj. 青铜色的;青铜制的 vt. 镀青铜于 vi. 变成青铜色,被晒黑 n. (Bronze)人名;(葡)布龙泽 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4024}
treasures [ˈtreʒəz] n. 宝物(treasure的复数) v. 珍爱(treasure的第三人称单数);储藏 { :4074}
shields [ ] n. 盾(shield的名词复数);护罩;盾形奖牌;保护人 vt. 掩护(shield的第三人称单数);庇护;给…加防护罩 n. (英)希尔兹(人名) { :4113}
afterward ['ɑ:ftəwəd] adv. 以后,后来 {gk cet4 cet6 ky :4195}
warfare [ˈwɔ:feə(r)] n. 战争;冲突 {cet6 ky toefl :5066}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
humbled [ˈhʌmbld] 使 ... 卑下 轻松打败(尤指强大的对手) 贬低(humble的过去式和过去分词) { :5970}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
continual [kənˈtɪnjuəl] adj. 持续不断的;频繁的 {cet4 cet6 ky toefl :7561}
wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}
Solomon ['sɒlәmәn] n. 所罗门(男子名);所罗门(古以色列国王大卫之子,以智慧著称);大智者,聪明人 { :10118}
horsemen ['hɔ:smən] n. 骑手师 { :10405}
Libyans [ˈlibjənz] n. 利比亚人,代利比亚语( Libyan的名词复数 ) { :10883}
innumerable [ɪˈnju:mərəbl] adj. 无数的,数不清的 {cet6 ky toefl ielts :11097}
chariots [ˈtʃæri:əts] n. 敞篷双轮马车(古代用于战争或竞赛),战车( chariot的名词复数 ) { :12030}
fortified ['fɔ:tɪfaɪd] n. 强化酒(葡萄酒与白兰地或其他烈酒勾兑的混合酒,如Port酒) v. 筑防御工事于…(fortify的过去式) adj. 加强的 { :12751}
难点词汇
genealogies [ˌdʒi:niˈælədʒiz] n. 系谱,家系,宗谱( genealogy的名词复数 ) { :14582}
deliverance [dɪˈlɪvərəns] n. 释放,解救;救助;判决 { :15805}
unfaithful [ʌnˈfeɪθfl] adj. 不忠实的;不诚实的;不准确的 { :18240}
seer [sɪə(r)] n. 预言家;幻想家;先知者 { :18420}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
ammonite [ˈæmənaɪt] n. [古生] 菊石;干肉粉(作肥料用);鹦鹉螺的化石 { :38575}
guardroom [ˈgɑ:dru:m] n. 守卫室;禁闭室 { :40742}
生僻词
abijah [ ] [人名] 阿拜贾
cushites [ ] [网络] 古实人;库希特人;埃塞俄比亚人
iddo [ ] [地名] [尼日利亚] 伊多
jeroboam [,dʒerә'bәuәm] n. 大香槟酒杯
Naamah [ ] [网络] 拿玛;土八该隐的妹妹是拿玛;婻玛
rehoboam [ˌri:əˈbəʊəm] n. 罗波安(<圣经>中的人物Solomon之子); 大酒瓶
Shemaiah [ ] [网络] 示玛雅;先知示玛雅
词组
seventeen years [ ] [网络] 十七年;过年回家;回家过年
the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者
the shield [ ] 神盾军
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
Tribes of Israel [ ] [网络] 犹太人的十二支
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com