10 历代志下第10章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
代下10:1
went to , for all the had gone there to make him king.
罗波安往示剑去,因为以色列人都到了示剑,要立他作王。
代下10:2
When son of heard this (he was in Egypt, where he had King ), he returned from Egypt.
尼八的儿子耶罗波安先前躲避所罗门王,逃往埃及,住在那里。他听见这事,就从埃及回来。
代下10:3
So they sent for , and he and all Israel went to and said to him:
以色列人打发人去请他。他就和以色列众人来见罗波安,对他说:
代下10:4
"Your father put a heavy on us, but now the harsh labor and the heavy he put on us, and we will serve you."
“你父亲使我们负重轭、做苦工。现在求你使我们做的苦工、负的重轭轻松些,我们就事奉你。”
代下10:5
answered, "Come back to me in three days." So the people went away.
罗波安对他们说:“第三日再来见我吧!”民就去了。
代下10:6
Then King consulted who had served his father
罗波安之父所罗门在世的日子,有侍立在他面前的老年人,罗波安王和他们商议说:“你们给我出个什么主意,我好回覆这民。”
代下10:7
They replied, "If you will be kind to these people and please them and give them a
老年人对他说:“王若恩待这民,使他们喜悦,用好话回覆他们,他们就永远作王的仆人。”
代下10:8
But
王却不用老年人给他出的主意,就和那些与他一同长大、在他面前侍立的少年人商议,
代下10:9
He asked them, "What is your advice? How should we answer these people who say to me,'Lighten the
说:“这民对我说:'你父亲使我们负重轭,求你使我们轻松些。'你们给我出个什么主意,我好回覆他们。”
代下10:10
The young men who had grown up with him replied, "Tell the people who have said to you,'Your father put a heavy
那同他长大的少年人说:“这民对王说:'你父亲使我们负重轭,求你使我们轻松些。'王要对他们如此说:'我的小拇指比我父亲的腰还粗。
代下10:11
My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father
我父亲使你们负重轭,我必使你们负更重的轭;我父亲用鞭子责打你们,我要用蝎子鞭责打你们!'”
代下10:12
Three days later
耶罗波安和众百姓遵着罗波安王所说“你们第三日再来见我”的那话,第三日他们果然来了。
代下10:13
The king answered them
罗波安王用严厉的话回覆他们,不用老年人所出的主意,
代下10:14
he followed the advice of the young men and said, "My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father
照着少年人所出的主意,对他们说:“我父亲使你们负重轭,我必使你们负更重的轭;我父亲用鞭子责打你们,我要用蝎子鞭责打你们!”
代下10:15
So the king did not listen to the people, for this turn of events was from God, to
王不肯依从百姓,这事乃出于 神,为要应验耶和华藉示罗人亚希雅对尼八儿子耶罗波安所说的话。
代下10:16
When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, O Israel! Look after your own house, O David!" So all the
以色列众民见王不依从他们,就对王说:“我们与大卫有什么分儿呢?与耶西的儿子并没有关涉!以色列人哪,各回各家去吧!大卫家啊,自己顾自己吧!”于是,以色列众人都回自己家里去了,
代下10:17
But as for the
惟独住在犹大城邑的以色列人,罗波安仍作他们的王。
代下10:18
King Rehoboam sent out
罗波安王差遣掌管服苦之人的哈多兰往以色列人那里去,以色列人就用石头打死他。罗波安王急忙上车,逃回耶路撒冷去了。
代下10:19
So Israel has been in
这样,以色列人背叛大卫家,直到今日。
知识点
重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
whips [wɪps] n. 鞭策者,[畜牧] 鞭子(whip的复数) v. 鞭打,挥动(whip的第三人称单数) { :4254}
waist [weɪst] n. 腰,腰部 {gk cet4 cet6 ky toefl :4304}
favorable ['feɪvərəbl] adj. 有利的;良好的;赞成的,赞许的;讨人喜欢的 {cet4 ky toefl gre :4790}
rebellion [rɪˈbeljən] n. 叛乱;反抗;谋反;不服从 {cet4 cet6 ky toefl :5367}
fulfill [fʊl'fɪl] vt. 履行;实现;满足;使结束(等于fulfil) {cet6 ky :5431}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
lighten [ˈlaɪtn] vi. 减轻;发亮 vt. 使照亮;使轻松 {cet4 cet6 :8581}
Solomon ['sɒlәmәn] n. 所罗门(男子名);所罗门(古以色列国王大卫之子,以智慧著称);大智者,聪明人 { :10118}
harshly [hɑ:ʃlɪ] adv. 严厉地;刺耳地;粗糙地 {gre :10163}
难点词汇
chariot [ˈtʃæriət] n. 二轮战车 vt. 驾驭(过去式charioted,过去分词charioted,现在分词charioting,第三人称单数chariots) vi. 乘战车;驾驭战车 n. (Chariot)人名;(法)沙里奥 { :12030}
scourged [skɜ:dʒd] v. 鞭打( scourge的过去式和过去分词 ); 惩罚,压迫 { :14639}
scourge [skɜ:dʒ] n. 鞭;灾祸;鞭子;苦难的根源 vt. 鞭打;蹂躏;严斥;痛斥 {gre :14639}
scorpions [s'kɔ:pɪənz] n. 蝎子;蝎形弩(scorpion的复数形式) { :15484}
yoke [jəʊk] n. 轭;束缚;牛轭 vt. 结合;给…上轭 vi. 结合;匹配 n. (Yoke)人名;(日)与家(姓) {cet6 ielts gre :16099}
israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
生僻词
adoniram [ ] [人名] 阿多奈拉姆
Ahijah [ ] [网络] 亚希雅;先知亚希雅;亚希亚
jeroboam [,dʒerә'bәuәm] n. 大香槟酒杯
Nebat [ ] [网络] 尼八;不离开尼八;臣属尼八
rehoboam [ˌri:əˈbəʊəm] n. 罗波安(<圣经>中的人物Solomon之子); 大酒瓶
shechem [ ] [地名] [巴勒斯坦·以色列] 示剑(纳布卢斯的旧称)
Shilonite [ ] [网络] 示罗人;示罗的
词组
flee from [ ] [网络] 逃离;从…逃跑;从某地逃离
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com