Skip to content

27 历代志上第27章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

代上27:1
This is the list of the Israelites -- heads of families, commanders of thousands and commanders of hundreds, and their officers, who served the king in all that concerned the army divisions that were on duty month by month throughout the year. Each division consisted of 24,000 men.
以色列人的族长、千夫长、百夫长和官长都分定班次,每班是二万四千人,周年按月轮流,替换出入服事王。


代上27:2
In charge of the first division, for the first month, was Jashobeam son of Zabdiel. There were 24,000 men in his division.
正月第一班的班长是撒巴第业的儿子雅朔班,他班内有二万四千人。


代上27:3
He was a descendant of Perez and chief of all the army officers for the first month.
他是法勒斯的子孙,统管正月班的一切军长。


代上27:4
In charge of the division for the second month was Dodai the Ahohite; Mikloth was the leader of his division. There were 24,000 men in his division.
二月的班长是亚哈希人朵代,还有副官密基罗,他班内有二万四千人。


代上27:5
The third army commander, for the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was chief and there were 24,000 men in his division.
三月第三班的班长(原文作“军长”。下同)是祭司耶何耶大的儿子比拿雅,他班内有二万四千人。


代上27:6
This was the Benaiah who was a mighty man among the Thirty and was over the Thirty. His son Ammizabad was in charge of his division.
这比拿雅是那三十人中的勇士,管理那三十人;他班内又有他儿子暗米萨拔。


代上27:7
The fourth, for the fourth month, was Asahel the brother of Joab; his son Zebadiah was his successor. There were 24,000 men in his division.
四月第四班的班长是约押的兄弟亚撒黑,接续他的是他儿子西巴第雅,他班内有二万四千人。


代上27:8
The fifth, for the fifth month, was the commander Shamhuth the Izrahite. There were 24,000 men in his division.
五月第五班的班长是伊斯拉人珊合,他班内有二万四千人。


代上27:9
The sixth, for the sixth month, was Ira the son of Ikkesh the Tekoite. There were 24,000 men in his division.
六月第六班的班长是提哥亚人益吉的儿子以拉,他班内有二万四千人。


代上27:10
The seventh, for the seventh month, was Helez the Pelonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.
七月第七班的班长是以法莲族比伦人希利斯,他班内有二万四千人。


代上27:11
The eighth, for the eighth month, was Sibbecai the Hushathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
八月第八班的班长是谢拉族户沙人西比该,他班内有二万四千人。


代上27:12
The ninth, for the ninth month, was Abiezer the Anathothite, a Benjamite. There were 24,000 men in his division.
九月第九班的班长是便雅悯族亚拿突人亚比以谢,他班内有二万四千人。


代上27:13
The tenth, for the tenth month, was Maharai the Netophathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
十月第十班的班长是谢拉族尼陀法人玛哈莱,他班内有二万四千人。


代上27:14
The eleventh, for the eleventh month, was Benaiah the Pirathonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.
十一月第十一班的班长是以法莲族比拉顿人比拿雅,他班内有二万四千人。


代上27:15
The twelfth, for the twelfth month, was Heldai the Netophathite, from the family of Othniel. There were 24,000 men in his division.
十二月第十二班的班长是俄陀聂族尼陀法人黑玳,他班内有二万四千人。


代上27:16
The officers over the tribes of Israel: over the Reubenites: Eliezer son of Zicri; over the Simeonites: Shephatiah son of Maacah;
管理以色列众支派的记在下面:管流便人的是细基利的儿子以利以谢;管西缅人的是玛迦的儿子示法提雅;


代上27:17
over Levi: Hashabiah son of Kemuel; over Aaron: Zadok;
管利未人的是基母利的儿子哈沙比雅;管亚伦子孙的是撒督;


代上27:18
over Judah: Elihu, a brother of David; over Issachar: Omri son of Michael;
管犹大人的是大卫的一个哥哥以利户;管以萨迦人的是米迦勒的儿子暗利;


代上27:19
over Zebulun: Ishmaiah son of Obadiah; over Naphtali: Jerimoth son of Azriel;
管西布伦人的是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;管拿弗他利人的是亚斯列的儿子耶利摩;


代上27:20
over the Ephraimites: Hoshea son of Azaziah; over half the tribe of Manasseh: Joel son of Pedaiah;
管以法莲人的是阿撒细雅的儿子何细亚;管玛拿西半支派的是毗大雅的儿子约珥;


代上27:21
over the half-tribe of Manasseh in Gilead: Iddo son of Zechariah; over Benjamin: Jaasiel son of Abner;
管基列地玛拿西那半支派的是撒迦利亚的儿子易多;管便雅悯人的是押尼珥的儿子雅西业;


代上27:22
over Dan: Azarel son of Jeroham. These were the officers over the tribes of Israel.
管但人的是耶罗罕的儿子亚萨列。以上是以色列众支派的首领。


代上27:23
David did not take the number of the men twenty years old or less, because the LORD had promised to make Israel as numerous as the stars in the sky.
以色列人二十岁以内的,大卫没有记其数目,因耶和华曾应许说,必加增以色列人如天上的星那样多。


代上27:24
Joab son of Zeruiah began to count the men but did not finish. Wrath came on Israel on account of this numbering, and the number was not entered in the book of the annals of King David.
洗鲁雅的儿子约押动手数点;当时耶和华的烈怒临到以色列人,因此没有点完,数目也没有写在大卫王记上。


代上27:25
Azmaveth son of Adiel was in charge of the royal storehouses. Jonathan son of Uzziah was in charge of the storehouses in the outlying districts, in the towns, the villages and the watchtowers.
掌管王府库的是亚叠的儿子押斯马威。掌管田野城邑村庄保障之仓库的是乌西雅的儿子约拿单。


代上27:26
Ezri son of Kelub was in charge of the field workers who farmed the land.
掌管耕田种地的是基绿的儿子以斯利;


代上27:27
Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards. Zabdi the Shiphmite was in charge of the produce of the vineyards for the wine vats.
掌管葡萄园的是拉玛人示每;掌管葡萄园酒窖的是实弗米人撒巴底;


代上27:28
Baal-Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore-fig trees in the western foothills. Joash was in charge of the supplies of olive oil.
掌管高原橄榄树和桑树的是基第利人巴勒哈南;掌管油库的是约阿施;


代上27:29
Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
掌管沙仑牧放牛群的是沙仑人施提赉;掌管山谷牧养牛群的是亚第赉的儿子沙法。


代上27:30
Obil the Ishmaelite was in charge of the camels. Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.
掌管驼群的是以实玛利人阿比勒;掌管驴群的是米仑人耶希底亚;掌管羊群的是夏甲人雅悉。


代上27:31
Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these were the officials in charge of King David's property.
这都是给大卫王掌管产业的。


代上27:32
Jonathan, David's uncle, was a counselor, a man of insight and a scribe. Jehiel son of Hacmoni took care of the king's sons.
大卫的叔叔约拿单作谋士,这人有智慧,又作书记。哈摩尼的儿子耶歇作王众子的师傅。


代上27:33
Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Arkite was the king's friend.
亚希多弗也作王的谋士。亚基人户筛作王的陪伴。


代上27:34
Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar. Joab was the commander of the royal army.
亚希多弗之后,有比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接续他作谋士。约押作王的元帅。


知识点

重点词汇
benjamin [ˈbendʒəmin] n. 本杰明(男子名);受宠爱的幼子 { :4061}

seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}

jonathan [ˈdʒɔnəθən] n. 乔纳森(男子名) { :4215}

eighth [eɪtθ] num. 第八;八分之一 adj. 第八的;八分之一的 {zk gk :4425}

ninth [naɪnθ] num. 第九 adj. 第九的;九分之一的 n. 九分之一 {zk gk :5059}

herds [hə:dz] n. 畜群;大量(herd的复数);人群 v. 聚在一起;结交(herd的三单形式) { :5174}

tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}

flocks [f'lɒks] n. 短纤维,废毛铁;絮凝物,絮状沉淀 { :5337}

mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}

dan [dæn] n. 段(围棋、柔道、空手道等运动员的技艺等级);浮标 { :5790}

descendant [dɪˈsendənt] n. 后裔;子孙 adj. 下降的;祖传的 {cet6 ky toefl gre :6138}

twelfth [twelfθ] n. 第十二;月的第十二日 adj. 第十二的,第十二个的;十二分之一的 {zk gk :6150}

olive [ˈɒlɪv] n. 橄榄;橄榄树;橄榄色 adj. 橄榄的;橄榄色的 n. (Olive)人名;(英)奥利芙(女子教名) {cet6 :6160}

camels ['kæməlz] n. [畜牧][脊椎] 骆驼(camel的复数);骆驼体系 { :6953}

donkeys [ˈdɔŋkiz] n. 驴( donkey的名词复数 ) { :7036}

grazing [ˈgreɪzɪŋ] n. 放牧;牧草 v. 擦过;抓伤(graze的现在分词) { :7059}

eleventh [ɪ'levnθ] num. 第十一;十一分之一 n. 第十一;十一分之一 adj. 第十一的;十一分之一的 { :7132}

sharon [ ] n. 莎伦(女子名) { :7272}

vineyards [ˈvɪnjədz] n. 葡萄园( vineyard的名词复数 ) { :9056}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

levi [ˈli:vai] n. 利瓦伊(男子名) { :10623}

foothills ['fʊthɪlz] n. 山麓丘陵;前陆 { :10761}


难点词汇
scribe [skraɪb] n. 抄写员;作家;划线器 vt. 写下,记下;用划线器划 vi. 写下,记下;担任抄写员 n. (Scribe)人名;(法)斯克里布 { :12518}

aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}

outlying [ˈaʊtlaɪɪŋ] adj. 边远的;无关的 v. 放在…外面;在撒谎上胜过(outlie的ing形式) {toefl ielts :13987}

annals [ˈænlz] n. 年报;编年史;年鉴 {gre :16154}

storehouses [ˈstɔ:ˌhaʊsiz] n. 仓库( storehouse的名词复数 ); 货栈; 知识宝库; 知识丰富的人 { :19327}

Joel ['dʒәuәl] n. 约珥(圣经人物);(圣经中的)约耳书 { :19867}

israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}

perez [ ] [人名] 佩雷斯; [地名] [菲律宾、美国] 佩雷斯 { :23732}

watchtowers [ˈwɔtʃˌtaʊəz] n. 瞭望塔,岗楼( watchtower的名词复数 ) { :25527}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}


生僻词
abiathar [ə'baiəθə] [人名] 阿拜亚撒

abner ['æbnə] [男子名] 阿布纳来源于希伯来语,含义是“圣父是光明”(the father is light)

adiel [ ] [网络] 亚底业;阿迪埃尔;阿代尔

adlai ['ædli:,-lei,-lai] [人名] 阿德莱

Ahithophel [ә'hiθәfel] n. 亚希多弗(基督教《圣经》中大卫王的谋士)

Ahohite [ ] [网络] 亚合人;亚合

Ammizabad [ ] [网络] 暗米萨拔

arkite ['ɑ:kɪt] n. 霞白斑岩,白榴霞班岩

Asahel [ ] n.阿萨赫尔

Azaziah [ ] [网络] 亚撒细雅

Azmaveth [ ] [网络] 押斯玛弗;亚斯玛威;押玛弗

azriel [ ] [网络] 亚斯列;阿兹瑞尔战争

benaiah [ ] [网络] 比拿雅;贝纳雅;慿恩

Benjamite [ ] [网络] 便雅悯人

eliezer [ ] [人名] 埃利泽

elihu [i'laihju:] [男子名] 伊莱修来源于希伯来语,含义是“耶和华是上帝”(Jehovah is God); [地名] [美国] 伊莱休

Ephraimite ['i:freiimait] n. ☉以法莲后裔;以法莲簇人 a. 以法莲族的 [亦作Ephraimitic];古以色列王国的

Ephraimites [ ] [网络] 以法莲人

Ezri [ ] 埃兹里

gilead [ ] [地名] [美国] 吉利厄德

Hashabiah [ ] [网络] 哈沙比雅

Heldai [ ] [网络] 黑玳

Helez [ ] [网络] 希利斯

Hoshea [ ] n. (Hoshea)人名;(公元前8世纪)何细亚(《圣经》所载的以色列末代国王)

Hushai [ ] [网络] 户

iddo [ ] [地名] [尼日利亚] 伊多

Ishmaelite ['iʃmiәlait] n. [圣经]以实玛利人 n. 被逐出者

Ishmaiah [ ] [网络] 伊施玛雅;以实买雅

issachar ['isəkə] [人名] 伊萨卡

Jashobeam [ ] [网络] 雅朔班;杀死敌人

jehiel [ ] [网络] 耶歇;耶利;杰希勒

Jehoiada [ ] [网络] 耶何耶大;祭司耶何耶大;耶和耶大

Jerimoth [ ] [网络] 耶勒摩特;耶利摩;耶利末

Jeroham [ ] n. (Jeroham)人名;(法)热罗昂

Joab ['dʒәjæb] n. 约押(大卫王军队的元帅,见《圣经》)

joash [ ] [网络] 约阿施;约阿斯;约阿施王

Kemuel [ ] [网络] 母利;卡迈尔

Manasseh [mә'næsә] 玛拿西

Naphtali ['næftәlai] n. 拿弗他利(Jacob 的第六子,见《圣经·创世记》), ( 以色列的)拿弗他利宗族

Obadiah [.әubә'daiә] n. <<俄巴底亚书>>(<<圣经>>中的一卷)

Obil [ ] [网络] 阿比勒

omri ['ɔmri] 暗利

othniel [ ] [人名] 奥思尼尔

Pedaiah [ ] [网络] 昆大雅

Pirathonite [ ] [网络] 比拉顿人

Shaphat [ ] [网络] 沙法;沙法特;撒发特

Shephatiah [ ] [网络] 法提雅;士法提亚

shimei [ ] [网络] 紫明

Sibbecai [ ] [网络] 息贝开

Uzziah [ ] 乌西雅

Zabdi [ ] [网络] 匝贝狄;撒底

Zabdiel [ ] n. 扎布迪尔

Zadok [ ] n. (Zadok)人名;(以)扎多克

Zebadiah [ ] [网络] 西巴第雅;上帝的礼物;扎巴迪亚

Zebulun ['zebjulən; zə'bju:-] n. 西布伦(雅各的第六个儿子);泽布伦(男子名)

zechariah [ ] n. 希伯来一先知

Zeruiah [ ] [网络] 洗鲁雅;洗璐雅;译名泽


词组
olive oil [ˈɔliv ɔil] n. 橄榄油(用于烹饪和凉拌色拉) [网络] 橄榄果油;冷压橄榄油;橄揽油

outlying district [ ] 边远地区

the herd [ ] [网络] 兽群;畜群;牛群

the twelfth [ ] na. 八月十二日 [网络] 第十二;奥克塔维亚离婚后十二天;第十二的

wine vat [ ] 葡萄酒桶[盆]


惯用语
000 men in his division
there were 24



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com