19 列王纪下第19章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
王下19:1
When King heard this, he tore his clothes and put on and went into of the LORD.
希西家王听见,就撕裂衣服,披上麻布,进了耶和华的殿。
王下19:2
He sent the palace administrator, the secretary and the leading priests, all wearing , to
使家宰以利亚敬和书记舍伯那并祭司中的长老都披上麻布,去见亚摩斯的儿子先知以赛亚,
王下19:3
They told him, "This is what
对他说:“希西家如此说:'今日是急难、责罚、凌辱的日子,就如妇人将要生产婴孩,却没有力量生产。
王下19:4
It may be that the LORD your God will hear all the words of the field commander, whom his master, the king of
或者耶和华你的 神听见拉伯沙基的一切话,就是他主人亚述王打发他来辱骂永生 神的话,耶和华你的 神听见这话,就发斥责。故此,求你为余剩的民扬声祷告。'”
王下19:5
When King Hezekiah's officials came to
希西家王的臣仆就去见以赛亚。
王下19:6
以赛亚对他们说:“要这样对你们的主人说:'耶和华如此说:你听见亚述王的仆人亵渎我的话,不要惧怕。
王下19:7
Listen! I am going to put such a spirit in him that when he hears a certain report, he will return to his own country, and there I will have him cut down with
我必惊动(原文作“使灵进入”)他的心,他要听见风声,就归回本地。我必使他在那里倒在刀下。'”
王下19:8
When the field commander heard that the king of
拉伯沙基回去,正遇见亚述王攻打立拿,原来他早听见亚述王拔营离开拉吉。
王下19:9
Now
亚述王听见人论古实王特哈加说:“他出来要与你争战。”于是,亚述王又打发使者去见希西家,吩咐他们说:
王下19:10
"Say to
“你们对犹大王希西家如此说:不要听你所倚靠的 神欺哄你,说'耶路撒冷必不交在亚述王的手中。'
王下19:11
Surely you have heard what the kings of
你总听说亚述诸王向列国所行的乃是尽行灭绝,难道你还能得救吗?
王下19:12
Did the gods of the nations that were destroyed by my
我列祖所毁灭的,就是歌散、哈兰、利色和属提拉撒的伊甸人,这些国的神何曾拯救这些国呢?
王下19:13
Where is the king of
哈马的王、亚珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王都在哪里呢?”
王下19:14
希西家从使者手里接过书信来,看完了,就上耶和华的殿,将书信在耶和华面前展开。
王下19:15
And Hezekiah prayed to the LORD: "
希西家向耶和华祷告说:“坐在二基路伯上耶和华以色列的 神啊,你是天下万国的 神!你曾创造天地。
王下19:16
Give ear,
耶和华啊,求你侧耳而听!耶和华啊,求你睁眼而看!要听西拿基立打发使者来辱骂永生 神的话。
王下19:17
"It is true,
“耶和华啊!亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒凉,
王下19:18
They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but only wood and stone, fashioned by men's hands.
将列国的神像都扔在火里,因为它本不是 神,乃是人手所造的,是木头石头的,所以灭绝它。
王下19:19
Now, O LORD our God, deliver us from his hand, so that all kingdoms on earth may know that you alone,
耶和华我们的 神啊,现在求你救我们脱离亚述王的手,使天下万国都知道惟独你耶和华是 神!”
王下19:20
Then
亚摩斯的儿子以赛亚就打发人去见希西家说:“耶和华以色列的 神如此说:'你既然求我攻击亚述王西拿基立,我已听见了。'
王下19:21
This is the word that the LORD has spoken against him: "'The
耶和华论他这样说:'锡安的处女藐视你、嗤笑你;耶路撒冷的女子向你摇头。
王下19:22
Who is it you have
你辱骂谁?亵渎谁?扬起声来,高举眼目攻击谁呢?乃是攻击以色列的圣者!
王下19:23
By your
你藉你的使者辱骂主,并说:我率领许多战车上山顶,到黎巴嫩极深之处;我要砍伐其中高大的香柏树和佳美的松树;我必上极高之处,进入肥田的树林。
王下19:24
I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt."
我已经在外邦挖井喝水;我必用脚掌踏干埃及的一切河。'
王下19:25
"'Have you not heard? Long ago I
耶和华说:'我早先所做的、古时所立的,就是现在藉你使坚固城荒废,变为乱堆,这事你岂没有听见吗?
王下19:26
Their people,
所以其中的居民力量甚小,惊惶羞愧。他们像野草,像青菜,如房顶上的草,又如未长成而枯干的禾稼。
王下19:27
"'But I know where you stay and when you come and go and how you
你坐下,你出去,你进来,你向我发烈怒,我都知道。
王下19:28
Because you
因你向我发烈怒,又因你狂傲的话达到我耳中,我就要用钩子钩上你的鼻子,把嚼环放在你口里,使你从你来的路转回去。'
王下19:29
"This will be the sign for you, O Hezekiah: "This year you will eat what grows by itself, and the second year what springs from that. But in the third year
以色列人哪,我赐你们一个证据:你们今年要吃自生的,明年也要吃自长的;至于后年,你们要耕种收割,栽植葡萄园,吃其中的果子。
王下19:30
Once more a
犹大家所逃脱余剩的,仍要往下扎根,向上结果。
王下19:31
For out of
必有余剩的民,从耶路撒冷而出;必有逃脱的人,从锡安山而来。耶和华的热心必成就这事。
王下19:32
"Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: "He will not enter this city or
所以耶和华论亚述王如此说:'他必不得来到这城,也不在这里射箭,不得拿盾牌到城前,也不筑垒攻城。
王下19:33
By the way that he came he will return; he will not enter this city, declares the LORD.
他从哪条路来,必从那条路回去,必不得来到这城。'这是耶和华说的。
王下19:34
I will defend this city and save it,
因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护拯救这城。”
王下19:35
That night the angel of the LORD went out and put to death a hundred and eighty-five thousand men in the
当夜,耶和华的使者出去,在亚述营中杀了十八万五千人。清早有人起来一看,都是死尸了。
王下19:36
So
亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。
王下19:37
One day, while he was
一日,在他的神尼斯洛庙里叩拜,他儿子亚得米勒和沙利色用刀杀了他,就逃到亚拉腊地。他儿子以撒哈顿接续他作王。
知识点
重点词汇
shield [ʃi:ld] n. 盾;防护物;保护者 vt. 遮蔽;包庇;避开;保卫 vi. 防御;起保护作用 n. (Shield)人名;(英)希尔德 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4113}
arrow [ˈærəʊ] n. 箭,箭头;箭状物;箭头记号 vt. 以箭头指示;箭一般地飞向 n. (Arrow)人名;(英)阿罗 {gk cet4 ky :4127}
virgin [ˈvɜ:dʒɪn] n. 处女 adj. 处女的;纯洁的;未经利用的,处于原始状态的 {cet6 ky :4131}
tender [ˈtendə(r)] n. 偿付,清偿;看管人;小船 adj. 温柔的;柔软的;脆弱的;幼稚的;难对付的 vt. 提供,偿还;使…变嫩;使…变柔软 vi. 投标;变柔软 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4225}
distress [dɪˈstres] n. 危难,不幸;贫困;悲痛 vt. 使悲痛;使贫困 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4287}
tel [tel] abbr. 试验仪器清单(Test Equipment List) n. (Tel)人名;(土)泰尔;(阿拉伯)塔勒 { :4903}
Lebanon ['lebәnәn] n. 黎巴嫩(西南亚国家,位于地中海东岸) { :5508}
heaped [hi:pt] v. 堆积;聚集(heap的过去式和过去分词) adj. 盛满的;满满的 { :5596}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
siege [si:dʒ] n. 围攻;包围;围城;不断袭击;长期努力 vt. 围攻;包围 {cet6 ky toefl ielts gre :6091}
ramp [ræmp] n. 斜坡,坡道;敲诈 vt. 敲诈;使有斜面 vi. 蔓延;狂跳乱撞;敲诈 {toefl :6097}
remnant [ˈremnənt] n. 剩余 n. (Remnant)人名;(英)雷姆南特 adj. 剩余的 {cet6 ky toefl ielts gre :6394}
messengers [ˈmesindʒəz] n. 信使,信差,送信人( messenger的名词复数 ) { :6537}
insult [ɪnˈsʌlt] n. 侮辱;凌辱;无礼 vt. 侮辱;辱骂;损害 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6568}
insults [inˈsʌlts] n. 无礼;损害(insult的复数) v. 侮辱;辱骂(insult的第三人称单数) { :6568}
insulted [inˈsʌltid] vt. 侮辱;辱骂;损害 n. 侮辱;凌辱;无礼 { :6568}
sow [səʊ] n. 母猪 vt. 播种;散布;使密布 vi. 播种 n. (Sow)人名;(几、马里、乍、毛里塔、塞内)索乌 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6893}
deceive [dɪˈsi:v] v. 欺骗;行骗 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6916}
Eden ['i:dn] n. 伊甸园(《圣经》中亚当和夏娃最初居住的地方) { :7111}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
mocks [mɔks] n. (英国)模拟考试( mock的名词复数 ) v. 愚弄,嘲弄( mock的第三人称单数 ); 使受挫折; 不尊重,蔑视 { :7541}
reap [ri:p] vt. 收获,获得;收割 vi. 收割,收获 n. (Reap)人名;(英)里普 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7589}
dismayed [dɪsˈmeɪd] v. 使…灰心;使…害怕(dismay的过去式及过去分词) adj. 吃惊,惊愕;心慌;心中不快 { :7726}
despises [disˈpaiziz] v. 鄙视,看不起某人(某事)( despise的第三人称单数 ) { :7960}
sprouting [spraʊtɪŋ] n. 发芽;催芽;抹芽 v. 萌芽;开始生长;除去…的芽(sprout的ing形式) { :7981}
disgrace [dɪsˈgreɪs] n. 耻辱;丢脸的人或事;失宠 vt. 使……失宠;给……丢脸;使……蒙受耻辱;贬黜 {cet6 ky toefl :8519}
cedars [ˈsi:dəz] n. 雪松,西洋杉( cedar的名词复数 ) { :8831}
vineyards [ˈvɪnjədz] n. 葡萄园( vineyard的名词复数 ) { :9056}
utmost [ˈʌtməʊst] n. 极限;最大可能 adj. 极度的;最远的 {cet4 cet6 ky ielts :9464}
ascended [əˈsendid] 上升 { :9518}
almighty [ɔ:lˈmaɪti] n. 全能的神 adj. 全能的;有无限权力的 adv. 非常 { :9852}
ridicule [ˈrɪdɪkju:l] n. 嘲笑;笑柄;愚弄 vt. 嘲笑;嘲弄;愚弄 {cet6 toefl gre :10051}
zeal [zi:l] n. 热情;热心;热诚 {cet4 cet6 ky toefl :10184}
ordained [ɔ:ˈdeɪnd] 规定 { :11835}
chariots [ˈtʃæri:əts] n. 敞篷双轮马车(古代用于战争或竞赛),战车( chariot的名词复数 ) { :12030}
fortified ['fɔ:tɪfaɪd] n. 强化酒(葡萄酒与白兰地或其他烈酒勾兑的混合酒,如Port酒) v. 筑防御工事于…(fortify的过去式) adj. 加强的 { :12751}
rebuke [rɪˈbju:k] n. 非难,指责;谴责,鞭策 vt. 指责,非难;制止;使相形见绌 {cet6 toefl gre :13900}
scorched [s'kɔ:tʃt] adj. 烧焦的 v. 使烧焦;使枯萎(scorch的过去分词) n. 烧焦,烤焦;焦头烂额 { :14072}
Isaiah [ai'zeiә] n. 以赛亚(圣经男子名,希伯来预言家);以赛亚书(圣经旧约) { :16670}
难点词汇
forefathers ['fɔ:] n. 祖先;先人(forefather的复数) { :18671}
cherubim [ˈtʃerəbɪm] n. 智天使,小天使 { :21254}
underlings ['ʌndəlɪŋz] n. <贬>下属,走卒( underling的名词复数 ) { :21288}
insolence ['ɪnsələns] n. 傲慢;傲慢无礼的行为 {gre :24562}
zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}
Assyrian [ә'siriәn] n. 亚述人 adj. 亚述的;亚述语的;亚述人的 { :26935}
choicest [ ] 上等的(choice的最高级) 精选的(choice的最高级) { :29517}
sackcloth [ˈsækklɒθ] n. 粗布衣;制袋用粗麻布 { :33938}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
blasphemed [blæsˈfi:md] v. 亵渎,辱骂,中伤( blaspheme的过去式和过去分词 ) { :38635}
enthroned [enθ'rəʊnd] adj. 登上王位的 v. 使登基(enthrone的过去式和过去分词) { :40733}
worshiping [ˈwə:ʃipɪŋ] n. 崇拜;礼拜;尊敬 vt. 崇拜;尊敬;爱慕 vi. 拜神;做礼拜 { :43019}
Assyria [ә'siriә] n. 亚述 { :45024}
Nineveh ['ninivi] [史]尼尼微(古代亚述的首都) { :46755}
Ararat ['ærәræt] (Mount)阿勒山土耳其东部 { :49629}
生僻词
Adrammelech [ə'dræmə,lek] n. 【圣经】;亚得米勒(西法瓦音人所崇拜的神);亚得米勒(亚述王西拿基立之子)
Amoz [ ] [网络] 呋喃它酮代谢物;亚摩斯;呋喃咜酮
arpad [ ] [人名] 阿帕德; [地名] [叙利亚] 阿尔帕德
assar [ ] [网络] 阿萨;埃萨尔
cushite [kʌ'ʃait] n. 库什特人[亦作 Kushite]
Eliakim [ ] n. (Eliakim)人名;(英、以)伊莱基姆
Esarhaddon [,i:sɑ:'hædən] 以萨哈顿(公元前? ~前669),亚述国王(前681~前669)
gozan [ ] [网络] 五山;哥仓
Hamath ['hɑ:mæθ] n. 哈麦斯(等于Hama)
haran [ ] [人名] 哈伦
hena [ ] abbr. Home Economics and Needlework Association 家庭经济和刺绣协会
hezekiah [ ] n. 希西家(人名, 也指圣经中提到的希西家王)
lachish [ ] [网络] 拉吉;拉吉城;拉基士
Libnah [ ] [网络] 立拿;又有立拿;立拿人
Nisroch ['nisrɔk,-rәjk] n. (在尼尼微)
Rezeph [ ] [网络] 利色
Sennacherib [sə'nækərib] n. 西拿基立(亚述王)
Sharezer [ ] [网络] 沙利色
Shebna [ ] [网络] 舍伯那;和舍伯那;家宰舍伯那
Tirhakah [ ] [网络] 哈加
词组
drain of [ ] 把…抽〔带〕走, 抽空; 耗光…, 弄空…
for my sake [ ] prep.为了我
for the sake [fɔ: ðə seik] [网络] 看在……份上;为了…着想;缘故
for the sake of [fɔ: ðə seik ɔv] adv. 为了…起见 [网络] 为了…的利益;为了…的目的;为了…的缘故
heap insults on [ ] 对…大肆侮辱
heaven and earth [ ] [网络] 天与地;天地;天上人间
hook in [ ] [网络] 以钩钩住;强力拉拢;勾入
Mount Zion [ ] [地名] 锡安山区〈耶路撒冷〉 ( 巴·以 )
Pine I. [ ] [地名] 派恩岛 ( 美 )
put ... to shame [ ] na. 给丢脸! [网络] 使蒙羞;使羞惭,使羞辱;使自愧不如
put to shame [put tu: ʃeim] na. 给丢脸! [网络] 使蒙羞;使羞惭,使羞辱;使自愧不如
rage against [ ] [网络] 有理性也有不理性的我反对;充满愤怒
shoot an arrow [ʃu:t æn ˈærəu] na. 射箭 [网络] 同本义
tender green [ ] na. 嫩绿 [网络] 红烧豆腐Fried;嫩绿色;娇柔绿
the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者
the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
the utmost [ ] [网络] 极度
to ... shame [ ] [网络] 蒙羞
to shame [ ] [网络] 蒙羞
惯用语
o lord
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com