08 列王纪上第8章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
王上8:1
Then King his presence at
那时,所罗门将以色列的长老和各支派的首领,并以色列的族长,招聚到耶路撒冷,要把耶和华的约柜,从大卫城就是锡安运上来。
王上8:2
All the men of Israel came together to King
以他念月,就是七月,在节前,以色列人都聚集到所罗门王那里。
王上8:3
When all
以色列长老来到,祭司便抬起约柜,
王上8:4
and they brought up
祭司和利未人将耶和华的约柜运上来,又将会幕和会幕的一切圣器具都带上来。
王上8:5
and King
所罗门王和聚集到他那里的以色列全会众,一同在约柜前献牛羊为祭,多得不可胜数。
王上8:6
The priests then brought
祭司将耶和华的约柜抬进内殿,就是至圣所,放在两个基路伯的翅膀底下。
王上8:7
The
基路伯张着翅膀,在约柜之上,遮掩约柜和抬柜的杠。
王上8:8
These poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner
这杠甚长,杠头在内殿前的圣所可以看见,在殿外却不能看见,直到如今还在那里。
王上8:9
There was nothing in the ark except the two
约柜里惟有两块石版,就是以色列人出埃及地后,耶和华与他们立约的时候,摩西在何烈山所放的。除此以外,并无别物。
王上8:10
When the priests withdrew from the Holy Place, the cloud filled
祭司从圣所出来的时候,有云充满耶和华的殿,
王上8:11
And the priests could not perform their service because of the cloud, for the glory of the LORD filled his temple.
甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。
王上8:12
Then
那时所罗门说:“耶和华曾说,他必住在幽暗之处。
王上8:13
I have indeed built a magnificent temple for you, a place for you to
我已经建造殿宇作你的居所,为你永远的住处。”
王上8:14
While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and
王转脸为以色列会众祝福,以色列会众就都站立。
王上8:15
Then he said: "
所罗门说:“耶和华以色列的 神是应当称颂的!因他亲口向我父大卫所应许的,也亲手成就了。
王上8:16
'Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in any tribe of Israel to have a temple built for my Name to be there, but I have chosen David to rule my people Israel.'
他说:'自从我领我民以色列出埃及以来,我未曾在以色列各支派中选择一城,建造殿宇为我名的居所,但拣选大卫治理我民以色列'”
王上8:17
"My father David had it in his heart to build a temple for the Name of the LORD,
所罗门说:“我父大卫曾立意要为耶和华以色列 神的名建殿。
王上8:18
But the LORD said to my father David,'Because it was in your heart to build a temple for my Name, you did well to have this in your heart.
耶和华却对我父大卫说:'你立意为我的名建殿,这意思甚好。
王上8:19
Nevertheless, you are not the one to build
只是你不可建殿,惟你所生的儿子必为我名建殿。'
王上8:20
"The LORD has kept the promise he made: I have succeeded David my father and now I
现在耶和华成就了他所应许的话,使我接续我父大卫坐以色列的国位,又为耶和华以色列 神的名建造了殿。
王上8:21
I have provided a place there for the ark, in which is the
我也在其中为约柜预备一处。约柜内有耶和华的约,就是他领我们列祖出埃及地的时候,与他们所立的约。”
王上8:22
Then
所罗门当着以色列会众,站在耶和华的坛前,向天举手说:
王上8:23
and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like you in
“耶和华以色列的 神啊!天上地下没有 神可比你的。你向那尽心行在你面前的仆人守约施慈爱;
王上8:24
You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it -- as it is today.
向你仆人我父大卫所应许的话现在应验了,你亲口应许,亲手成就,正如今日一样。
王上8:25
"Now LORD, God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said,'You shall never fail to have a man to sit before me on
耶和华以色列的 神啊!你所应许你仆人我父大卫的话说:'你的子孙若谨慎自己的行为,在我面前行事像你所行的一样,就不断人坐以色列的国位。'现在求你应验这话。
王上8:26
And now, O God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true.
以色列的 神啊!求你成就向你仆人我父大卫所应许的话。
王上8:27
"But will God really
神果真住在地上吗?看哪!天和天上的天,尚且不足你居住的,何况我所建的这殿呢?
王上8:28
Yet give attention to your servant's prayer and his
惟求耶和华我的 神垂顾仆人的祷告祈求,俯听仆人今日在你面前的祈祷呼吁。
王上8:29
May your eyes be open toward this temple night and day, this place of which you said,'My Name shall be there,' so that you will hear the prayer your servant prays toward this place.
愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立为你名的居所;求你垂听仆人向此处祷告的话。
王上8:30
Hear the
你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你在天上你的居所垂听,垂听而赦免。
王上8:31
"When a man wrongs his neighbor and is required to
人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿在你的坛前起誓,
王上8:32
then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty and bringing down on his own head what he has done. Declare the innocent not guilty, and so establish his
求你在天上垂听,判断你的仆人,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。
王上8:33
"When your people Israel have been defeated by an enemy because they have
你的民以色列若得罪你,败在仇敌面前,又归向你,承认你的名,在这殿里祈求祷告,
王上8:34
then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to their fathers.
求你在天上垂听,赦免你民以色列的罪,使他们归回你赐给他们列祖之地。
王上8:35
"When
你的民因得罪你,你惩罚他们,使天闭塞不下雨,他们若向此处祷告,承认你的名,离开他们的罪,
王上8:36
then hear from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach them the right way to live, and send rain on the land you gave your people for an
求你在天上垂听,赦免你仆人以色列民的罪,将当行的善道指教他们,且降雨在你的地,就是你赐给你民为业之地。
王上8:37
"When
国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病,
王上8:38
and when a prayer or
你的民以色列,或是众人或是一人,自觉有罪(原文作“灾”),向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,
王上8:39
then hear from heaven,
求你在天上你的居所垂听赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他们(惟有你知道世人的心),
王上8:40
so that they will fear you all the time they live in the land you gave our fathers.
使他们在你赐给我们列祖之地上,一生一世敬畏你。
王上8:41
"As for the
论到不属你民以色列的外邦人,为你名从远方而来,
王上8:42
for men will hear of your great name and your
(他们听人论说你的大名和大能的手,并伸出来的膀臂,)向这殿祷告,
王上8:43
then hear from heaven,
求你在天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你像你的民以色列一样,又使他们知道我建造的这殿,是称为你名下的。
王上8:44
"When your people go to war against their enemies, wherever you send them, and when they pray to the LORD toward the city you have chosen and the temple I have built for your Name,
你的民若奉你的差遣,无论往何处去与仇敌争战,向耶和华所选择的城与我为你名所建造的殿祷告,
王上8:45
then hear from heaven their prayer and their
求你在天上垂听他们的祷告祈求,使他们得胜。
王上8:46
"When they
你的民若得罪你(世上没有不犯罪的人),你向他们发怒,将他们交给仇敌,掳到仇敌之地,或远或近,
王上8:47
and if they have a change of heart in the land where they are
他们若在掳到之地想起罪来,回心转意,恳求你说:'我们有罪了,我们悖逆了,我们作恶了';
王上8:48
and if they turn back to you with all their heart and soul in the land of their enemies who took them
他们若在掳到之地尽心尽性归服你,又向自己的地,就是你赐给他们列祖之地和你所选择的城,并我为你名所建造的殿祷告,
王上8:49
then from heaven,
求你在天上你的居所垂听他们的祷告祈求,为他们伸冤。
王上8:50
And forgive your people, who have
饶恕得罪你的民,赦免他们的一切过犯,使他们在掳他们的人面前蒙怜恤。
王上8:51
for they are your people and your
因为他们是你的子民,你的产业,是你从埃及领出来脱离铁炉的。
王上8:52
"May your eyes be open to your servant's
愿你的眼目看顾仆人,听你民以色列的祈求,无论何时向你祈求,愿你垂听。
王上8:53
For you singled them out from all the nations of the world to be your own
主耶和华啊!你将他们从地上的万民中分别出来作你的产业,是照你领我们列祖出埃及的时候,藉你仆人摩西所应许的话。”
王上8:54
When Solomon had finished all these prayers and
所罗门在耶和华的坛前屈膝跪着,向天举手,在耶和华面前祷告祈求已毕,就起来,
王上8:55
He stood and
站着大声为以色列全会众祝福说:
王上8:56
"
“耶和华是应当称颂的!因为他照着一切所应许的赐平安给他的民以色列人,凡藉他仆人摩西应许赐福的话,一句都没有落空。
王上8:57
May the LORD our God be with us as he was with our fathers; may he never leave us nor
愿耶和华我们的 神与我们同在,像与我们列祖同在一样,不撇下我们,不丢弃我们,
王上8:58
May he turn our hearts to him, to walk in all his ways and to keep the commands,
使我们的心归向他,遵行他的道,谨守他吩咐我们列祖的诫命、律例、典章。
王上8:59
And may these words of mine, which I have prayed before the LORD, be near to the LORD our God day and night, that he may
我在耶和华面前祈求的这些话,愿耶和华我们的 神昼夜垂念,每日为他仆人与他民以色列伸冤,
王上8:60
so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and that there is no other.
使地上的万民都知道惟独耶和华是 神,并无别 神。
王上8:61
But your hearts must be fully committed to the LORD our God, to live by his
所以你们当向耶和华我们的 神存诚实的心,遵行他的律例,谨守他的诫命,至终如今日一样。”
王上8:62
Then the king and all Israel with him offered
王和以色列众民一同在耶和华面前献祭。
王上8:63
Solomon offered a
所罗门向耶和华献平安祭,用牛二万二千,羊十二万。这样,王和以色列众民,为耶和华的殿行奉献之礼。
王上8:64
On that same day the king
当日,王因耶和华殿前的铜坛太小,容不下燔祭、素祭和平安祭牲的脂油,便将耶和华殿前院子当中分别为圣,在那里献燔祭、素祭和平安祭牲的脂油。
王上8:65
So Solomon observed the festival at that time, and all Israel with him -- a vast assembly, people from
那时,所罗门和以色列众人,就是从哈马口直到埃及小河所有的以色列人,都聚集成为大会,在耶和华我们的 神面前守节七日又七日,共十四日。
王上8:66
On the following day he sent the people away. They
第八日,王遣散众民,他们都为王祝福。因见耶和华向他仆人大卫和他民以色列所施的一切恩惠,就都心中喜乐,各归各家去了。
知识点
重点词汇
bronze [brɒnz] n. 青铜;古铜色;青铜制品 adj. 青铜色的;青铜制的 vt. 镀青铜于 vi. 变成青铜色,被晒黑 n. (Bronze)人名;(葡)布龙泽 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4024}
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
sacrificing [ˈsækrifaisɪŋ] 牺牲 祭祀 亏本出售(sacrifice的现在分词) { :4068}
sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉 vt. 牺牲;献祭;亏本出售 vi. 献祭;奉献 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4068}
sacrifices [ˈsækrifaisiz] n. 牺牲,损失;献身,供奉(sacrifice的复数) v. 牺牲,损失(sacrifice的单三形式) { :4068}
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
plea [pli:] n. 恳求,请求;辩解,辩护;借口,托辞 {cet6 ky toefl ielts :4363}
summoned [ˈsʌmənd] v. 传唤;召集(summon的过去分词) { :4505}
dwelling [ˈdwelɪŋ] n. 住处;寓所 v. 居住(dwell的现在分词) {cet4 cet6 ky toefl gre :4597}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
goats [got] n. 山羊(goat的复数形式) { :4674}
throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}
inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}
tablets ['tæblɪts] n. [药] 药片,匾(tablet的复数形式);便笺 v. 用碑牌纪念;将…制成小片(tablet的第三人称单数) {ielts :4781}
foreigner [ˈfɒrənə(r)] n. 外地人,外国人 {zk gk cet4 cet6 ky :4887}
kneeling [ni:lɪŋ] n. 跪着,跪下 v. 跪着(kneel的ing形式);跪下 { :4938}
obey [əˈbeɪ] vt. 服从,听从;按照……行动 vi. 服从,顺从;听话 n. (Obey)人名;(英、法)奥贝 {gk cet4 cet6 ky :4952}
mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}
uphold [ʌpˈhəʊld] vt. 支撑;鼓励;赞成;举起 {cet6 ky toefl ielts gre :5354}
innocence [ˈɪnəsns] n. 清白,无罪;天真无邪 {gre :5397}
decrees [diˈkri:z] n. 命令( decree的名词复数 ); 法令; (法院的)裁定; 教令 { :5485}
mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}
altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}
courtyard [ˈkɔ:tjɑ:d] n. 庭院,院子;天井 {gk ky :5755}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}
fellowship [ˈfeləʊʃɪp] n. 团体;友谊;奖学金;研究员职位 {cet6 ky ielts :6152}
oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}
plague [pleɪg] n. 瘟疫;灾祸;麻烦;讨厌的人 vt. 折磨;使苦恼;使得灾祸 {cet6 ky toefl ielts gre :6638}
famine [ˈfæmɪn] n. 饥荒;饥饿,奇缺 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6925}
sovereign [ˈsɒvrɪn] n. 君主;独立国;最高统治者 adj. 至高无上的;有主权的;拥有最高统治权的;不折不扣的;极好的 n. (Sovereign)人名;(英)索夫林 {cet6 ky toefl ielts gre :7133}
dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}
furnishings [ˈfɜ:nɪʃɪŋz] n. 家具;供应;穿戴用品(furnishing的复数) { :7661}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
furnace [ˈfɜ:nɪs] n. 火炉,熔炉 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9102}
captive [ˈkæptɪv] n. 俘虏;迷恋者 adj. 被俘虏的;被迷住的 {cet4 cet6 ky ielts :9226}
overshadowed [ˌəʊvəˈʃædəʊd] vt. 使失色;使阴暗;遮阴;夺去…的光彩 { :9531}
afflicted [əˈfliktid] 折磨 { :9633}
Solomon ['sɒlәmәn] n. 所罗门(男子名);所罗门(古以色列国王大卫之子,以智慧著称);大智者,聪明人 { :10118}
outstretched [ˌaʊtˈstretʃt] adj. 伸开的;扩张的 v. 伸出;扩大;伸展得超出…的范围(outstretch的过去分词形式) { :10480}
joyful [ˈdʒɔɪfl] adj. 欢喜的;令人高兴的 {cet4 cet6 :11426}
conquerors [ˈkɔŋkɵrəz] n. 征服者,占领者( conqueror的名词复数 ) { :11626}
难点词汇
ark [ɑ:k] n. 约柜;方舟;(美)平底船;避难所 n. (Ark)人名;(俄、土)阿尔克 { :12089}
afflictions [əˈflɪkʃənz] n. 苦恼( affliction的名词复数 ); 灾难; 苦恼的原因; <天>受克星体 { :13678}
wholeheartedly [ˌhəʊl'hɑ:tɪdlɪ] adv. 全心全意地,全神贯注地 { :13713}
besieges [biˈsi:dʒz] v. 包围,围困,围攻( besiege的第三人称单数 ) { :13751}
forsake [fəˈseɪk] vt. 放弃;断念 {cet6 toefl gre :14525}
blight [blaɪt] n. 枯萎病;荒芜 vi. 枯萎 vt. 破坏;使…枯萎 n. (Blight)人名;(英)布莱特 {gre :15091}
repent [rɪˈpent] adj. [植] 匍匐生根的;[动] 爬行的 vi. 后悔;忏悔 vt. 后悔;对…感到后悔 {cet4 cet6 ky ielts gre :15104}
locusts [ˈləʊkəsts] n. [植保] 蝗虫;[林] 洋槐(locust的复数) { :15256}
grasshoppers [ˈgræsˌhɔpəz] n. 蚱蜢( grasshopper的名词复数 ); 蝗虫; 蚂蚱; (孩子)矮小的 { :15296}
consecrated ['kən(t)səˌkrətɪd] adj. 神圣的,被奉为神圣的 v. 奉献(consecrate的过去分词);使…神圣;供神用 { :16071}
mildew [ˈmɪldju:] n. 霉;霉病 vt. 使发霉 vi. 发霉;生霉 {ielts :17773}
israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}
israelite ['izriәlait] n. 以色列人;犹太人 adj. 以色列人的;犹太人的 { :19884}
cherubim [ˈtʃerəbɪm] n. 智天使,小天使 { :21254}
supplications [ˌsʌpliˈkeiʃənz] n. 恳求,祈愿,哀求( supplication的名词复数 ) { :24164}
supplication [ˌsʌplɪˈkeɪʃn] n. 恳求;祈祷 { :24164}
zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}
wadi [ˈwɒdi] n. [地理] 干河床;溪流;[地理] 干谷 { :30265}
复习词汇
Israel ['izreil] n. 以色列(亚洲国家);犹太人,以色列人 { :2618}
heaven [ˈhevn] n. 天堂;天空;极乐 n. (Heaven)人名;(英)希文 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :2626}
temple [ˈtempl] n. 庙宇;寺院;神殿;太阳穴 n. (Temple)人名;(法)唐普勒;(英)坦普尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :3448}
生僻词
Ethanim [ ] [网络] 以他念月;厄塔宁
Hamath ['hɑ:mæθ] n. 哈麦斯(等于Hama)
Horeb ['hɔ:reb] n. (基督教《圣经》中所说的)何烈山(即西奈山)
lebo [ ] [地名] [美国] 利博; [地名] [印度尼西亚] 勒博; [地名] [刚果民主共和国] 莱博
Levites [ ] (Levite 的复数) n. 利未人
词组
bless them [ ] [网络] 祝福新娘;最新优惠;艺术写真
burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品
carrying pole [ ] n. 扁担 [网络] 天平棒
covenant with [ ] vt.与...签订
dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语
dwell on [dwel ɔn] na. 细想详述仔细研究强调;拖长(发音)仔细打量;减慢 [网络] 详细讲述;凝思;老是想着
dwelling place [ˈdwelɪŋ pleis] n. 住处 [网络] 住所;寓所;住地
flesh and blood [fleʃ ænd blʌd] na. 血肉;肉体;人性;人类 [网络] 血肉之躯;骨肉;亲骨肉
Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!
Heaven above [ ] [网络] 天哪;哎呀
held captive [ ] vbl.活捉,俘虏
hold captive [ ] na. 俘虏 [网络] 活捉
in a loud voice [ ] 高声地,大声地
in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底
own flesh and blood [ ] 亲骨肉
plea for [pli: fɔ:] [网络] 恳求;请求;恳求为某事
plea for mercy [ ] [网络] 恳求宽恕
plead with [ ] na. 向…恳求 [网络] 向...恳求;劝勉;辩护
praise be [preiz bi:] (古)谢天谢地,感谢上帝
Praise be ! [ ] 感谢上帝
praise be! [ ] [网络] 谢天谢地
sin against [ ] v. 违犯 [网络] 得罪;罪者
sit on the throne [ ] 执政,当权;称帝,为王
stone tablet [ ] [网络] 石碑;碣;石片
summon into [ ] vt.召唤...到面前
take an oath [teik æn əuθ] na. 立誓说…是千真万确的;发誓 [网络] 宣誓;起誓;赌咒
Tent of Meeting [ ] = Tabernacle
the ark [ɑ:k] n. 诺亚方舟(诺亚为家人及一对对各种动物避洪水所造的大船) [网络] 约柜;方舟浩劫;漂浮酒店方舟
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
the heaven [ ] [网络] 天公;天堂;天堂原理正片
the offense [ ] [网络] 大冲撞;突击者
the sacred [ ] [网络] 神圣;神圣的;神圣者
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位
took an oath [ ] 宣誓;发誓;立誓
Tribes of Israel [ ] [网络] 犹太人的十二支
your own flesh and blood [ ] [网络] 你自己的血肉至亲;你自己的骨肉;家庭成员
惯用语
the god of israel
your dwelling place
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com