13 申命记第13章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
申13:1
If a , or one who by dreams, appears among you and announces to you a sign or wonder,
你们中间若有先知或是做梦的起来,向你显个神迹奇事,
申13:2
and if the sign or wonder of which he has spoken takes place, and he says, "Let us follow other gods" (gods you have not known) "and let us them,"
对你说:'我们去随从你素来所不认识的别 神,事奉他吧!'他所显的神迹奇事,虽有应验,
申13:3
you must not listen to the words of that or . The LORD your God is testing you to find out whether you love him with all your heart and with all your soul.
你也不可听那先知或是那做梦之人的话。因为这是耶和华你们的 神试验你们,要知道你们是尽心尽性爱耶和华你们的 神不是。
申13:4
It is the LORD your God you must follow, and him you must . Keep his commands and him; serve him and hold fast to him.
你们要顺从耶和华你们的 神,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,事奉他,专靠他。
申13:5
That or must be put to death, because he against the LORD your God, who brought you out of Egypt and you from the land of ; he has tried to turn you from the way the LORD your God commanded you to follow. You must from among you.
那先知或是那做梦的,既用言语叛逆那领你们出埃及地、救赎你脱离为奴之家的耶和华你们的 神,要勾引你离开耶和华你 神所吩咐你行的道,你便要将他治死,这样就把那恶从你们中间除掉。
申13:6
If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you love, or your closest friend you, saying, "Let us go and other gods" (gods that neither you nor your fathers have known,
你的同胞弟兄,或是你的儿女,或是你怀中的妻,或是如同你性命的朋友,若暗中引诱你说:'我们不如去事奉你和你列祖素来所不认识的别 神,
申13:7
gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other),
是你四围列国的神。'无论是离你近离你远,从地这边到地那边的 神,
申13:8
do not yield to him or listen to him. Show him no pity. Do not spare him or him.
你不可依从他,也不可听从他,眼不可顾惜他;你不可怜恤他,也不可遮庇他。
申13:9
You must certainly put him to death. Your hand must be the first in putting him to death, and then the hands of all the people.
总要杀他,你先下手,然后众民也下手,将他治死。
申13:10
Stone him to death, because he tried to turn you away from the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of .
要用石头打死他,因为他想要勾引你离开那领你出埃及地为奴之家的耶和华你的 神。
申13:11
Then all Israel will hear and be afraid, and no one among you will do such an evil thing again.
以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。
申13:12
If you hear it said about one of the towns the LORD your God is giving you to live in
在耶和华你 神所赐你居住的各城中,你若听人说,有些匪类从你们中间的一座城出来勾引本城的居民,说,
申13:13
that men have arisen among you and have led the people of their town , saying, "Let us go and other gods" (gods you have not known),
我们不如去侍奉你们素来所不认识的别 神。
申13:14
then you must , and investigate it thoroughly. And if it is true and it has been proved that this thing has been done among you,
你就要探听、查究,细细地访问,果然是真,准有这可憎恶的事行在你们中间,
申13:15
you must certainly all who live in that town. Destroy it completely, both its people and its .
你必要用刀杀那城里的居民,把城里所有的,连牲畜都用刀杀尽。
申13:16
Gather all the of the town into the middle of the public square and completely burn the town and all its as a whole burnt offering to the LORD your God. It is to remain a forever, never to be rebuilt.
你从那城里所夺的财物都要堆积在街市上,用火将城和其内所夺的财物都在耶和华你 神面前烧尽,那城就永为荒堆,不可再建造。
申13:17
None of those condemned things shall be found in your hands, so that the LORD will turn from his fierce anger; he will show you , you, and increase your numbers, as he promised
那当毁灭的物连一点都不可粘你的手。你要听从耶和华你 神的话,遵守我今日所吩咐你的一切诫命,
申13:18
because you
行耶和华你 神眼中看为正的事,耶和华就必转意,不发烈怒,恩待你,怜恤你,照他向你列祖所起的誓使你人书增多。
知识点
重点词汇
shield [ʃi:ld] n. 盾;防护物;保护者 vt. 遮蔽;包庇;避开;保卫 vi. 防御;起保护作用 n. (Shield)人名;(英)希尔德 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4113}
ruin [ˈru:ɪn] n. 废墟;毁坏;灭亡 vt. 毁灭;使破产 vi. 破产;堕落;被毁灭 n. (Ruin)人名;(德、意、芬)鲁因;(法)吕安 {gk cet4 cet6 ky toefl :4197}
slavery [ˈsleɪvəri] n. 奴役;奴隶制度;奴隶身份 {gk cet4 cet6 :4574}
worship [ˈwɜ:ʃɪp] n. 崇拜;礼拜;尊敬 vt. 崇拜;尊敬;爱慕 vi. 拜神;做礼拜 {cet4 cet6 ky ielts gre :4576}
preached [pri:tʃt] v. 布道( preach的过去式和过去分词 ); 劝诫; 说教; 宣传 { :4814}
probe [prəʊb] n. 探针;调查 vi. 调查;探测 vt. 探查;用探针探测 n. (Probe)人名;(法)普罗布 {cet6 ky toefl ielts gre :4897}
obey [əˈbeɪ] vt. 服从,听从;按照……行动 vi. 服从,顺从;听话 n. (Obey)人名;(英、法)奥贝 {gk cet4 cet6 ky :4952}
compassion [kəmˈpæʃn] n. 同情;怜悯 {ky toefl gre :4986}
mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}
wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}
rebellion [rɪˈbeljən] n. 叛乱;反抗;谋反;不服从 {cet4 cet6 ky toefl :5367}
secretly ['si:krətlɪ] adv. 秘密地;背地里 { :6108}
livestock [ˈlaɪvstɒk] n. 牲畜;家畜 {cet4 toefl ielts :6146}
oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}
inquire [ɪn'kwaɪə(r)] vi. 询问;查究;询价 vt. 询问;查究;问明 {cet4 cet6 ielts :6687}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
redeemed [rɪ'di:md] n. 债券收徊溢价 v. 救赎;赎回;弥补(redeem的过去式) { :8505}
miraculous [mɪˈrækjələs] adj. 不可思议的,奇迹的 {toefl gre :9336}
entices [enˈtaɪsiz] v. 诱惑,怂恿( entice的第三人称单数 ) { :9712}
难点词汇
revere [rɪˈvɪə(r)] vt. 敬畏;尊敬;崇敬 {toefl gre :10655}
plunder [ˈplʌndə(r)] n. 抢夺;战利品;掠夺品 vt. 掠夺;抢劫;侵吞 vi. 掠夺;盗窃 {cet6 toefl ielts gre :11475}
purge [pɜ:dʒ] n. 净化;泻药 vt. 净化;清洗;通便 vi. 净化;通便 {toefl ielts gre :11512}
dreamer [ˈdri:mə(r)] n. 梦想家;做梦的人;不切实际的人 { :11747}
astray [əˈstreɪ] adj. 迷路的;离开正道的;不对头的 adv. 误入歧途地;迷途地;迷路 n. (Astray)人名;(西)阿斯特赖 {gre :14149}
forefathers ['fɔ:] n. 祖先;先人(forefather的复数) { :18671}
foretells [fɔ:ˈtelz] v. 预言,预示( foretell的第三人称单数 ) { :19663}
detestable [dɪˈtestəbl] adj. 可憎的,可恶的;嫌恶的 {gre :33378}
词组
have compassion on [ ] na. 怜悯 [网络] 同情
on oath [ɔn əuθ] na. 发誓 [网络] 必定;依照誓言
put ... to the sword [ ] na. 杀死 [网络] 屠杀
put to the sword [put tu: ðə sɔ:d] na. 杀死 [网络] 屠杀
the evil [ ] [网络] 第三种人是恶人;邪魔
the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com