12 民数记第12章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
民12:1
and began to talk against because of his wife, for he had married a .
摩西娶了古实女子为妻。米利暗和亚伦因他所娶的古实女子,就毁谤他,
民12:2
"Has the LORD spoken only through ?" they asked. "Hasn't he also spoken through us?" And the LORD heard this.
说:“难道耶和华单与摩西说话,不也与我们说话吗?”这话耶和华听见了。
民12:3
(Now was a very man, more than anyone else on the face of the earth.)
摩西为人极其谦和,胜过世上的众人。
民12:4
At once the LORD said to , and , "Come out to the Tent of Meeting, all three of you." So the three of them came out.
耶和华忽然对摩西、亚伦、米利暗说:“你们三个人都出来到会幕这里。”他们三个人就出来了。
民12:5
Then the LORD came down in of cloud; he stood at the entrance to the Tent and
耶和华在云柱中降临,站在会幕门口,召亚伦和米利暗,二人就出来了。
民12:6
he said, "Listen to my words: "When a
耶和华说:“你们且听我的话:你们中间若有先知,我耶和华必在异象中向他显现,在梦中与他说话。
民12:7
But this is not true of my servant
我的仆人摩西不是这样,他是在我全家尽忠的。
民12:8
With him I speak face to face, clearly and not in
我要与他面对面说话,乃是明说,不用谜语,并且他必见我的形像。你们毁谤我的仆人摩西,为何不惧怕呢?”
民12:9
The anger of the LORD burned against them, and he left them.
耶和华就向他们二人发怒而去。
民12:10
When the cloud lifted from above the Tent, there stood
云彩从会幕上挪开了。不料,米利暗长了大麻疯,有雪那样白。亚伦一看米利暗长了大麻疯,
民12:11
and he said to Moses, "Please, my lord, do not hold against us the sin we have so
就对摩西说:“我主啊,求你不要因我们愚昧犯罪,便将这罪加在我们身上。
民12:12
Do not let her be like a
求你不要使她像那出母腹、肉已半烂的死胎。”
民12:13
So Moses cried out to the LORD, "O God, please
于是摩西哀求耶和华说:“ 神啊,求你医治她!”
民12:14
The LORD replied to Moses, "If her father had
耶和华对摩西说:“她父亲若吐唾沫在她脸上,她岂不蒙羞七天吗?现在要把她在营外关锁七天,然后才可以领她进来。”
民12:15
So
于是米利暗关锁在营外七天。百姓没有行路,直等到把米利暗领进来。
民12:16
After that, the people left
以后百姓从哈洗录起行,在巴兰的旷野安营。
知识点
重点词汇
heal [hi:l] vt. 治愈,痊愈;和解 vi. 痊愈 n. (Heal)人名;(英)希尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4371}
summoned [ˈsʌmənd] v. 传唤;召集(summon的过去分词) { :4505}
spit [spɪt] n. 唾液 vi. 吐痰;吐口水;发出劈啪声 vt. 吐,吐出;发出;发射 {gk cet4 cet6 ky ielts :4932}
faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}
pillar [ˈpɪlə(r)] n. 柱子,柱形物;栋梁;墩 vt. 用柱支持 n. (Pillar)人名;(英)皮勒 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5563}
humble [ˈhʌmbl] adj. 谦逊的;简陋的;(级别或地位)低下的;不大的 vt. 使谦恭;轻松打败(尤指强大的对手);低声下气 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5970}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
disgrace [dɪsˈgreɪs] n. 耻辱;丢脸的人或事;失宠 vt. 使……失宠;给……丢脸;使……蒙受耻辱;贬黜 {cet6 ky toefl :8519}
womb [wu:m] n. [解剖] 子宫;发源地 vt. 容纳 { :9091}
难点词汇
riddles ['rɪdlz] n. 谜语;[矿业] 粗筛;谜一般的人(riddle的复数) v. 猜谜;穿孔;筛;遍及(riddle的三单形式) { :11712}
miriam ['miriәm] n. 米里亚姆(女子名);米里亚姆(希伯来女先知,摩西和亚伦的姐姐);苦难之洋 { :12797}
aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}
foolishly ['fu:lɪʃlɪ] adv. 愚笨地;无聊地;可笑地 { :15177}
stillborn [ˈstɪlbɔ:n] adj. 死胎的,生下来已死的 { :21893}
leprosy [ˈleprəsi] n. 麻疯病;腐败 {ielts :22002}
encamped [inˈkæmpt] vi. 扎营;露营 vt. 露营;在…扎营 { :25575}
leprous [ˈleprəs] adj. 不洁的;麻疯病的;患麻疯病的;鳞状的 { :38548}
生僻词
cushite [kʌ'ʃait] n. 库什特人[亦作 Kushite]
Hazeroth [ ] [网络] 哈洗录;哈兹洛特
paran [ ] abbr. perimeter array antenna 环形阵列天线
词组
a pillar [ ] 前柱
in disgrace [ ] na. 失宠;丢脸 [网络] 失体面;受处分;很不讨人喜欢
spit in [ ] 把(唾沫等)吐入; 蔑视某人
stillborn infant [ ] [网络] 死胎
Tent of Meeting [ ] = Tabernacle
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com