17 利未记第17章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
利17:1
The LORD said to ,
耶和华对摩西说:
利17:2
"Speak to and his sons and to all the and say to them:'This is what the LORD has commanded:
“你晓谕亚伦和他儿子并以色列众人说:'耶和华所吩咐的乃是这样:
利17:3
Any who an , or
凡以色列家中的人,宰公牛或是绵羊羔或是山羊,不拘宰于营内营外,
利17:4
instead of bringing it to the
若未曾牵到会幕门口、耶和华的帐幕前献给耶和华为供物,流血的罪必归到那人身上。他流了血,要从民中剪除。
利17:5
This is so the
这是为要使以色列人把他们在田野里所献的祭,带到会幕门口、耶和华面前,交给祭司,献与耶和华为平安祭。
利17:6
The priest is to
祭司要把血洒在会幕门口、耶和华的坛上,把脂油焚烧,献给耶和华为馨香的祭。
利17:7
They must no longer offer any of their
他们不可再献祭给他们行邪淫所随从的鬼魔(原文作“公山羊”)。这要作他们世世代代永远的定例。'
利17:8
"Say to them:'Any
你要晓谕他们说:'凡以色列家中的人,或是寄居在他们中间的外人,献燔祭或是平安祭,
利17:9
and does not bring it to the
若不带到会幕门口献给耶和华,那人必从民中剪除。
利17:10
"'Any
凡以色列家中的人,或是寄居在他们中间的外人,若吃什么血,我必向那吃血的人变脸,把他从民中剪除。
利17:11
For the life of a creature is in the blood, and I have given it to you to
因为活物的生命是在血中,我把这血赐给你们,可以在坛上为你们的生命赎罪。因血里有生命,所以能赎罪。
利17:12
Therefore I say to the
因此我对以色列人说:你们都不可吃血,寄居在你们中间的外人,也不可吃血。
利17:13
"'Any
凡以色列人,或是寄居在他们中间的外人,若打猎得了可吃的禽兽,必放出它的血来,用土掩盖。
利17:14
because the life of every creature is its blood. That is why I have said to the
论到一切活物的生命,就在血中。所以我对以色列人说:无论什么活物的血,你们都不可吃,因为一切活物的血就是他的生命。凡吃了血的,必被剪除。
利17:15
"'Anyone, whether native-born or alien, who eats anything found dead or torn by wild animals must wash his clothes and
凡吃自死的,或是被野兽撕裂的,无论是本地人,是寄居的,必不洁净到晚上,都要洗衣服,用水洗身,到了晚上,才为洁净。
利17:16
But if he does not wash his clothes and
但他若不洗衣服,也不洗身,就必担当他的罪孽。'”
知识点
重点词汇
sacrifices [ˈsækrifaisiz] n. 牺牲,损失;献身,供奉(sacrifice的复数) v. 牺牲,损失(sacrifice的单三形式) { :4068}
sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉 vt. 牺牲;献祭;亏本出售 vi. 献祭;奉献 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4068}
lamb [læm] n. 羔羊,小羊;羔羊肉 vt. 生小羊,产羔羊 vi. 生小羊,产羔羊 n. (Lamb)人名;(英)兰姆;(德)兰布 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :4170}
shed [ʃed] n. 小屋,棚;分水岭 vt. 流出;摆脱;散发;倾吐 vi. 流出;脱落;散布 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4356}
sprinkle [ˈsprɪŋkl] n. 撒,洒;少量 vt. 洒;微雨;散置 vi. 洒,撒;下稀疏小雨;喷撒 {cet4 cet6 ky :4663}
goat [gəʊt] n. 山羊;替罪羊(美俚);色鬼(美俚) {zk gk cet4 cet6 ky :4674}
altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}
prostitute [ˈprɒstɪtju:t] n. 妓女 adj. 卖淫的;堕落的 vt. 使沦为妓女 { :6018}
fellowship [ˈfeləʊʃɪp] n. 团体;友谊;奖学金;研究员职位 {cet6 ky ielts :6152}
bathe [beɪð] n. 洗澡;游泳 vt. 沐浴;用水洗 vi. 洗澡;沐浴 n. (Bathe)人名;(德)巴特;(英)巴思 {gk cet4 ky ielts :7550}
ordinance [ˈɔ:dɪnəns] n. 条例;法令;圣餐礼 {toefl gre :7919}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
aroma [əˈrəʊmə] n. 芳香 n. (Aroma)人名;(瑞典、土)阿罗马 {toefl gre :8323}
idols ['aɪdlz] n. 偶像(idol的复数) { :9381}
难点词汇
bloodshed [ˈblʌdʃed] n. 流血;杀戮 { :11620}
ox [ɒks] n. 牛;公牛 {gk cet4 cet6 ky :11804}
aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}
atonement [ə'təʊnmənt] n. 赎罪;补偿,弥补 { :16716}
israelite ['izriәlait] n. 以色列人;犹太人 adj. 以色列人的;犹太人的 { :19884}
israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}
unclean [ˌʌnˈkli:n] adj. 不纯洁的;行为不检的 { :20260}
tabernacle [ˈtæbənækl] n. 临时房屋;帐篷;神龛 vt. 把…置于神龛中 vi. 暂居;暂附肉体 { :22087}
ceremonially [ˌserɪ'məʊnɪəlɪ] adv. 礼仪上地,仪式上地 { :33533}
复习词汇
entrance [ˈentrəns] n. 入口;进入 vt. 使出神,使入迷 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :2465}
tent [tent] n. 帐篷;住处;帷幕 vt. 用帐篷遮盖;使在帐篷里住宿 vi. 住帐蓬;暂时居住 n. (Tent)人名;(罗、瑞典)滕特 {zk gk cet4 cet6 ky :3071}
alien [ˈeɪliən] n. 外国人,外侨;外星人 adj. 外国的;相异的,性质不同的;不相容的 vt. 让渡,转让 n. (Alien)人名;(法)阿利安 {cet6 ky toefl ielts :3977}
词组
a GOAT [ ] [网络] 山羊;一只山羊;老色鬼
a lamb [ ] [网络] 一只羊;一只小绵羊;羔羊
at the entrance [ ] [网络] 在门口;在入口处;在进口处
bathe with [ ] 沉浸,沾满,润湿; 用…冲洗
burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品
drain out [ ] un. 清整 [网络] 排出;流出;排出排水排油
entrance to [ ] [网络] 的入口;入场;进入
make atonement for [ ] na. 赎(罪) [网络] 赎罪;补偿
sacrifice to [ ] 向…祭献; 为…牺牲〔奉献〕…, 舍弃…以得到…
shed ... blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血
shed blood [ ] na. 流血;杀;杀人 [网络] 洒热血;残杀;引流血
Tent of Meeting [ ] = Tabernacle
the goat [ ] [网络] 山羊;摩羯;山羊座
the tabernacle [ ] [网络] 会幕;帐幕;礼拜堂
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com