Skip to content

24 出埃及记第24章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

出24:1
Then he said to Moses, "Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel. You are to worship at a distance,
耶和华对摩西说:“你和亚伦、拿答、亚比户,并以色列长老中的七十人,都要上到我这里来,远远地下拜。


出24:2
but Moses alone is to approach the LORD; the others must not come near. And the people may not come up with him."
惟独你可以亲近耶和华,他们却不可亲近;百姓也不可和你一同上来。”


出24:3
When Moses went and told the people all the LORD'S words and laws, they responded with one voice, "Everything the LORD has said we will do."
摩西下山,将耶和华的命令、典章都述说与百姓听。众百姓齐声说:“耶和华所吩咐的,我们都必遵行。”


出24:4
Moses then wrote down everything the LORD had said. He got up early the next morning and built an altar at the foot of the mountain and set up twelve stone pillars representing the twelve tribes of Israel.
摩西将耶和华的命令都写上。清早起来,在山下筑一座坛,按以色列十二支派,立十二根柱子。


出24:5
Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as fellowship offerings to the LORD.
又打发以色列人中的少年人去献燔祭,又向耶和华献牛为平安祭。


出24:6
Moses took half of the blood and put it in bowls, and the other half he sprinkled on the altar.
摩西将血一半盛在盆中,一半洒在坛上。


出24:7
Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They responded, "We will do everything the LORD has said; we will obey."
又将约书念给百姓听,他们说:“耶和华所吩咐的,我们都必遵行。”


出24:8
Moses then took the blood, sprinkled it on the people and said, "This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words."
摩西将血洒在百姓身上,说:“你看!这是立约的血,是耶和华按这一切话与你们立约的凭据。”


出24:9
Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up
摩西、亚伦、拿答、亚比户,并以色列长老中的七十人,都上了山。


出24:10
and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of sapphire, clear as the sky itself.
他们看见以色列的 神,他脚下仿佛有平铺的蓝宝石,如同天色明净。


出24:11
But God did not raise his hand against these leaders of the Israelites; they saw God, and they ate and drank.
他的手不加害在以色列的尊者身上,他们观看 神,他们又吃又喝。


出24:12
The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain and stay here, and I will give you the tablets of stone, with the law and commands I have written for their instruction."
耶和华对摩西说:“你上山到我这里来,住在这里,我要将石版并我所写的律法和诫命赐给你,使你可以教训百姓。”


出24:13
Then Moses set out with Joshua his aide, and Moses went up on the mountain of God.
摩西和他的帮手约书亚起来,上了 神的山。


出24:14
He said to the elders, "Wait here for us until we come back to you. Aaron and Hur are with you, and anyone involved in a dispute can go to them."
摩西对长老说:“你们在这里等着,等到我们再回来,有亚伦、户珥与你们同在。凡有争讼的,都可以就近他们去。”


出24:15
When Moses went up on the mountain, the cloud covered it,
摩西上山,有云彩把山遮盖。


出24:16
and the glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered the mountain, and on the seventh day the LORD called to Moses from within the cloud.
耶和华的荣耀停于西乃山,云彩遮盖山六天,第七天他从云中召摩西。


出24:17
To the Israelites the glory of the LORD looked like a consuming fire on top of the mountain.
耶和华的荣耀在山顶上,在以色列人眼前,形状如烈火。


出24:18
Then Moses entered the cloud as he went on up the mountain. And he stayed on the mountain forty days and forty nights.
摩西进入云中上山,在山上四十昼夜。


知识点

重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}

sacrificed [ˈsækrifaist] 牺牲,献出( sacrifice的过去式和过去分词 ) { :4068}

seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}

bulls [bulz] n. 公牛队(美国篮球队名);布尔斯(地名) { :4207}

worship [ˈwɜ:ʃɪp] n. 崇拜;礼拜;尊敬 vt. 崇拜;尊敬;爱慕 vi. 拜神;做礼拜 {cet4 cet6 ky ielts gre :4576}

covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}

sprinkled [ˈspriŋkld] 撒 { :4663}

tablets ['tæblɪts] n. [药] 药片,匾(tablet的复数形式);便笺 v. 用碑牌纪念;将…制成小片(tablet的第三人称单数) {ielts :4781}

obey [əˈbeɪ] vt. 服从,听从;按照……行动 vi. 服从,顺从;听话 n. (Obey)人名;(英、法)奥贝 {gk cet4 cet6 ky :4952}

pillars [pɪləs] n. 柱子;柱状物;台柱(pillar的复数) v. 用柱支持(pillar的第三人称单数) { :5563}

altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}

fellowship [ˈfeləʊʃɪp] n. 团体;友谊;奖学金;研究员职位 {cet6 ky ielts :6152}

Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}

accordance [əˈkɔ:dns] n. 一致;和谐 {cet4 cet6 ky :8086}

Joshua ['dʒɒʃuә] n. 约书亚;约书亚书 { :10581}


难点词汇
aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}

sapphire [ˈsæfaɪə(r)] n. 蓝宝石;[宝] 青玉;天蓝色 adj. 天蓝色的 {toefl gre :16599}

israelite ['izriәlait] n. 以色列人;犹太人 adj. 以色列人的;犹太人的 { :19884}

israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}

sinai ['sainai] n. 西奈 { :23542}

Hur [ ] abbr. hurricane 飓风 { :42936}


复习词汇
cloud [klaʊd] n. 云;阴云;云状物;一大群;黑斑 vt. 使混乱;以云遮敝;使忧郁;玷污 vi. 阴沉;乌云密布 n. (Cloud)人名;(法)克卢;(英)克劳德 {zk gk :1914}

Israel ['izreil] n. 以色列(亚洲国家);犹太人,以色列人 { :2618}


生僻词
Abihu [ə'baihju:] n. 【圣经】亚比户(亚伦次子,与兄长拿答因私自上香而死于祭坛前)[亦作Abiu;《利未记》10∶1~5]

Nadab [ ] [网络] 拿答;重氮氨基偶氮苯三氮烯


词组
(in) accordance with [ ] 《英汉医学词典》(in) accordance with 依照,依据

accordance with [ ] 《英汉医学词典》accordance with 依照,依据

burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品

cloud cover [klaud ˈkʌvə] un. 云量 [网络] 云层;云的生成;云层覆盖

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in accordance [in əˈkɔ:dəns] [体]with

in accordance with [in əˈkɔ:dəns wið] na. 照;与…一致 [网络] 按照;根据;依照

Mount Sinai [ ] [网络] 西奈山;西乃山;西奈山医院

seventh day [ ] adj. 以星期六为安息日的 [网络] 第七天;初七;七夕Double

stone pillar [ ] un. 石柱 [网络] 石头柱子

the cloud [ ] [网络] 云朵;云端;电脑云

the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的

Tribes of Israel [ ] [网络] 犹太人的十二支

Twelve Tribes of Israel [ ] [网络] 以色列十二支派



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com