39 创世记第39章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
创39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. , an who was one of Pharaoh's officials, the captain of the guard, bought him from the who had taken him there.
约瑟被带下埃及去。有一个埃及人,是法老的内臣,护卫长波提乏,从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。
创39:2
The LORD was with Joseph and he , and he lived in the house of his master.
约瑟住在他主人埃及人的家中,耶和华与他同在,他就百事顺利。
创39:3
When his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did,
他主人见耶和华与他同在,又见耶和华使他手里所办的尽都顺利,
创39:4
Joseph found favor in his eyes and became his . put him in charge of his household, and he his care everything he owned.
约瑟就在主人眼前蒙恩,伺候他主人,并且主人派他管理家务,把一切所有的都交在他手里。
创39:5
From the time he put him in charge of his household and of all that he owned, the LORD
自从主人派约瑟管理家务和他一切所有的,耶和华就因约瑟的缘故赐福与那埃及人的家;凡家里和田间一切所有的都蒙耶和华赐福。
创39:6
So he left in Joseph's care everything he had; with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome,
波提乏将一切所有的都交在约瑟的手中,除了自己所吃的饭,别的事一概不知。约瑟原来秀雅俊美。
创39:7
and after a while his master's wife took notice of Joseph and said, "Come to bed with me!"
这事以后,约瑟主人的妻,以目送情给约瑟说:“你与我同寝吧!”
创39:8
But he refused. "With me in charge," he told her, "my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has
约瑟不从,对他主人的妻说:“看哪!一切家务我主人都不知道,他把所有的都交在我手里。
创39:9
No one is greater in this house than I am. My master has
在这家里没有比我大的,并且他没有留下一样不交给我,只留下了你,因为你是他的妻子。我怎能作这大恶,得罪 神呢?”
创39:10
And though she spoke to Joseph day after day, he refused to go to bed with her or even be with her.
后来她天天和约瑟说,约瑟却不听从她,不与她同寝,也不和她在一处。
创39:11
One day he went into the house to attend to his duties, and none of
有一天,约瑟进屋里去办事,家中人没有一个在那屋里,
创39:12
She caught him by his
妇人就拉住他的衣裳说:“你与我同寝吧!”约瑟把衣裳丢在妇人手里,跑到外边去了。
创39:13
When she saw that he had left his
妇人看见约瑟把衣裳丢在她手里跑出去了,
创39:14
she called her household servants. "Look," she said to them, "this
就叫了家里的人来,对他们说:“你们看!他带了一个希伯来人进入我们家里,要戏弄我们。他到我这里来,要与我同寝,我就大声喊叫。
创39:15
When he heard me scream for help, he left his
他听见我放声喊起来,就把衣裳丢在我这里,跑到外边去了。”
创39:16
She kept his
妇人把约瑟的衣裳放在自己那里,等着他主人回家,
创39:17
Then she told him this story: "That
就对他如此如此说:“你所带到我们这里的那希伯来仆人进来要戏弄我,
创39:18
But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house."
我放声喊起来,他就把衣裳丢在我这里跑出去了。”
创39:19
When his master heard the story his wife told him, saying, "This is how your slave treated me," he burned with anger.
约瑟的主人听见他妻子对他所说的话说:“你的仆人如此如此待我”,他就生气,
创39:20
Joseph's master took him and put him in prison, the place where the king's prisoners were confined. But while Joseph was there in the prison,
把约瑟下在监里,就是王的囚犯被囚的地方。于是约瑟在那里坐监。
创39:21
the LORD was with him; he showed him
但耶和华与约瑟同在,向他施恩,使他在司狱的眼前蒙恩。
创39:22
So the
司狱就把监里所有的囚犯都交在约瑟的手下,他们在那里所办的事都是经他的手。
创39:23
The
凡在约瑟手下的事,司狱一概不察,因为耶和华与约瑟同在,耶和华使他所作的尽都顺利。
知识点
重点词汇
blessing [ˈblesɪŋ] n. 祝福;赐福;祷告 v. 使幸福(bless的ing形式);使神圣化;为…祈神赐福 n. (Blessing)人名;(英、德)布莱辛 {toefl :4161}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}
attendant [əˈtendənt] n. 服务员,侍者;随员,陪从 adj. 伴随的;侍候的 {cet6 ky toefl ielts :5430}
Egyptian [i'dʒipʃәn] n. 埃及人;古代埃及语 adj. 埃及的;埃及人的 {gk cet6 ielts :5515}
warden [ˈwɔ:dn] n. 区长;看守人;典狱官;学监 n. (Warden)人名;(德、瑞典)瓦尔登;(英)沃登 {ielts gre :5539}
难点词汇
cloak [kləʊk] n. 斗蓬;宽大外衣;托词 vt. 遮掩;隐匿 n. (Cloak)人名;(英)克洛克 {cet4 cet6 ky :6563}
withheld [wɪðˈheld] v. 保留;扣留;抑制(withhold的过去式) { :6650}
kindness [ˈkaɪndnəs] n. 仁慈;好意;友好的行为 n. (Kindness)人名;(英)坎德尼斯 {gk cet4 cet6 ky :7000}
prospered [ˈprɔspəd] vi. 繁荣,昌盛;成功 vt. 使……成功;使……昌盛;使……繁荣 n. (Prosper)人名;(英、德、罗、法)普罗斯珀 { :8251}
entrusted [ɪnˈtrʌstid] vt. 委托(entrust的过去分词);托管;[贸易] 信托 { :8484}
Hebrew ['hi:bru:] n. 希伯来人,犹太人;希伯来语 adj. 希伯来人的;希伯来语的 { :9342}
复习词汇
household [ˈhaʊshəʊld] n. 全家人,一家人;(包括佣工在内的)家庭,户 adj. 家庭的;日常的;王室的 n. (Household)人名;(英)豪斯霍尔德 {cet4 cet6 ky toefl :1644}
Joseph ['dʒәuzif] n. 连帽大氅 { :2716}
生僻词
ishmaelites [ ] n. 【圣】以实玛利的后裔;被社会唾弃的人 [网络] 以实玛利人
Potiphar ['pɔtifә(r)] n. 波提乏(基督教《圣经·创世记》中埃及法老之护卫长)
词组
cloak in [ ] vt.披着,掩盖
entrust to [ ] 把(某事)托付给(某人),委托管理(物件等),委托照看(孩子等):
sin against [ ] v. 违犯 [网络] 得罪;罪者
the household [ ] [网络] 家庭;家户;英次等面粉
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com