21 创世记第21章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
创21:1
Now the LORD was to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised.
耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。
创21:2
Sarah became pregnant and bore a son to in his old age, at the very time God had promised him.
当亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕,到 神所说的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。
创21:3
gave the name to the son Sarah bore him.
亚伯拉罕给撒拉所生的儿子起名叫以撒。
创21:4
When his son was eight days old, him, as God commanded him.
以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着 神所吩咐的,给以撒行了割礼。
创21:5
was a hundred years old when his son was born to him.
他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。
创21:6
Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me."
撒拉说:“ 神使我喜笑,凡听见的必与我一同喜笑。”
创21:7
And she added, "Who would have said to that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."
又说:“谁能预先对亚伯拉罕说'撒拉要乳养婴孩呢?'因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。”
创21:8
The child grew and was , and on the day was Abraham held a great .
孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。
创21:9
But Sarah saw that the son whom the had borne to Abraham was ,
当时,撒拉看见埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子戏笑,
创21:10
and she said to Abraham, " that slave woman and her son, for that slave woman's son will never share in the with my son ."
就对亚伯拉罕说:“你把这使女和她儿子赶出去!因为这使女的儿子不可与我的儿子以撒一同承受产业。”
创21:11
The matter Abraham greatly because it concerned his son.
亚伯拉罕因他儿子的缘故很忧愁。
创21:12
But God said to him, "Do not be so about the boy and your . Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your will be reckoned.
神对亚伯拉罕说:“你不必为这童子和你的使女忧愁,凡撒拉对你说的话,你都该听从,因为从以撒生的,才要称为你的后裔。
创21:13
I will make the son of the into a nation also, because he is your ."
至于使女的儿子,我也必使他的后裔成立一国,因为他是你所生的。”
创21:14
Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to . He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the desert of .
亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,搭在她的肩上,又把孩子交给她,打发她走。夏甲就走了,在别是巴的旷野走迷了路。
创21:15
When the water in the skin was gone, she put the boy under one of .
皮袋的水用尽了,夏甲就把孩子撇在小树底下,
创21:16
Then she went off and sat down nearby, about a away, for she thought, "I cannot watch the boy die." And as she sat there nearby, she began to .
自己走开约有一箭之远,相对而坐,说:“我不忍见孩子死!”就相对而坐,放声大哭。
创21:17
God heard the boy crying, and the angel of God called to from heaven and said to her, "What is the matter, ? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.
神听见童子的声音。 神的使者从天上呼叫夏甲说:“夏甲!你为何这样呢?不要害怕, 神已经听见童子的声音了。
创21:18
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."
起来!把童子抱在怀中(“怀”原文作“手”),我必使他的后裔成为大国。”
创21:19
Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。
创21:20
God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an .
神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。
创21:21
While he was living in the Desert of , his mother got a wife for him from Egypt.
他住在巴兰的旷野,他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
创21:22
At that time and the commander of his forces said to Abraham, "God is with you in everything you do.
当那时候,亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说:“凡你所行的事都有 神的保佑。
创21:23
Now me here before God that you will not deal with me or my children or my . Show to me and the country where you are living as an alien the same I have shown to you."
我愿你如今在这里指着 神对我起誓,不要欺负我与我的儿子,并我的子孙,我怎样厚待了你,你也要照样厚待我与你所寄居这地的民。”
创21:24
Abraham said, " it."
亚伯拉罕说:“我情愿起誓。”
创21:25
Then Abraham complained to about a well of water that Abimelech's servants had seized.
从前亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕为这事指责亚比米勒。
创21:26
But said, "I don't know who has done this. You did not tell me, and I heard about it only today."
亚比米勒说:“谁作这事我不知道,你也没有告诉我,今日我才听见了。”
创21:27
So Abraham brought sheep and cattle and gave them to , and the two men made a treaty.
亚伯拉罕把羊和牛给了亚比米勒,二人就彼此立约。
创21:28
Abraham set apart seven from the
亚伯拉罕把七只母羊羔另放在一处。
创21:29
and
亚比米勒问亚伯拉罕说:“你把这七只母羊羔另放在一处,是什么意思呢?”
创21:30
He replied, "Accept these seven
他说:“你要从我手里受这七只母羊羔,作我挖这口井的证据。”
创21:31
So that place was called
所以他给那地方起名叫别是巴(就是“盟誓的井”),因为他们二人在那里起了誓。
创21:32
After the treaty had been made at
他们在别是巴立了约,亚比米勒就同他军长非各起身回非利士地去了。
创21:33
Abraham planted a
亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华永生 神的名。
创21:34
And Abraham stayed in the land of the
亚伯拉罕在非利士人的地寄居了多日。
知识点
重点词汇
lambs [læmz] n. 羔羊肉( lamb的名词复数 ); (慈爱或怜悯地描述或称呼某人)宝贝; 像羔羊般柔顺的人 { :4170}
distressed [dɪˈstrest] v. 使痛苦;使紧张;使困苦(distress的过去分词) adj. 痛苦的;忧虑的;贫困的;受损的 { :4287}
inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}
flock [flɒk] n. 群;棉束(等于floc) vi. 聚集;成群而行 vt. 用棉束填满 n. (Flock)人名;(德、瑞典)弗洛克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5337}
Egyptian [i'dʒipʃәn] n. 埃及人;古代埃及语 adj. 埃及的;埃及人的 {gk cet6 ielts :5515}
feast [fi:st] n. 筵席,宴会;节日 vt. 享受;款待,宴请 vi. 享受;参加宴会 {gk cet4 cet6 ky ielts :5626}
eternal [ɪˈtɜ:nl] adj. 永恒的;不朽的 {cet6 ky toefl ielts gre :5626}
offspring [ˈɒfsprɪŋ] n. 后代,子孙;产物 {cet6 ky toefl ielts gre :5729}
descendants [dɪ'sendənts] n. 后代,晚辈(descendant的复数);子节点;衍生物 { :6138}
oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}
kindness [ˈkaɪndnəs] n. 仁慈;好意;友好的行为 n. (Kindness)人名;(英)坎德尼斯 {gk cet4 cet6 ky :7000}
sob [sɒb] n. 啜泣,呜咽 vt. 哭诉,啜泣 vi. 啜泣,呜咽;(风等)发出呜咽声 {gk cet4 cet6 ky :7230}
mocking [ˈmɒkɪŋ] adj. 嘲弄的 v. 嘲笑(mock的现在分词) { :7541}
isaac ['aizәk] n. 以撒(希伯来族长, 犹太人的始祖亚伯拉罕和萨拉的儿子);艾萨克(男人名) { :8205}
gracious [ˈgreɪʃəs] adj. 亲切的;高尚的;和蔼的;雅致的 int. 天哪;哎呀 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8538}
abraham ['eɪbrəˌhæm] n. 亚伯拉罕(男子名) { :9098}
archer [ˈɑ:tʃə(r)] n. 弓箭手 {gre :10346}
难点词汇
weaned [wi:nd] vt. 使断奶;使断念;使放弃 n. (苏格兰)幼儿 n. (Wean)人名;(英)威恩 { :12010}
falsely [fɔ:lslɪ] adv. 错误地;虚伪地;不实地 { :12383}
ewe [ju:] n. [畜牧] 母羊 {gre :12581}
philistines [ˈfɪlɪˌsti:nz] n. 市侩,庸人( philistine的名词复数 ); 庸夫俗子 { :20080}
circumcised [ˈsə:kəmsaizd] vt. 割包皮;割除阴蒂;除去邪念 { :25918}
tamarisk ['tæmərɪsk] n. 柽柳(刺绣用的);撑柳 { :32756}
maidservant [ˈmeɪdsɜ:vənt] n. 女佣,女仆 { :33762}
Hagar ['hei^ɑ:] n. [基督教]夏甲 { :48180}
复习词汇
Sarah ['sєәrә] n. 莎拉(女子名);萨拉(《圣经》中的人物) { :2457}
生僻词
abimelech [ə'bimə,lek] n. 亚比米勒(圣经中士师基甸之子)
Beersheba [biə'ʃi:bə] n. 贝尔谢巴(巴勒斯坦城市)
bowshot ['bəʊʃɒt] n. 箭可到达的距离,箭程
paran [ ] abbr. perimeter array antenna 环形阵列天线
Phicol [ ] [网络] 军长排可
词组
ewe lamb [ ] 唯一的宝贝[孩子];最宠爱的人;最珍爱的东西(来自《圣经》)
get rid [ ] 摆脱;排除;处理掉
get rid of [ɡet rid ɔv] na. 除掉;摆脱;撵走 [网络] 除去;去掉;处理掉
i swear [ ] [网络] 我发誓;我宣誓;誓言
rid of [ ] [网络] 摆脱;消除;使去掉
swear an oath [ ] na. 立誓说…是千真万确的;发誓 [网络] 宣誓;起誓;矢誓
swear to [ ] na. “swear”的变体 [网络] 断言;发誓;保证某事
the bush [ ] [网络] 灌木丛风格;丛林;矮树丛
the eternal [ ] na. 上帝 [网络] 永恒;永恒青春;永恒者
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com