14 创世记第14章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
创14:1
At this time Amraphel king of , king of , Kedorlaomer king of and king of
当暗拉非作示拿王、亚略作以拉撒王、基大老玛作以拦王、提达作戈印王的时候,
创14:2
went to war against king of , king of , king of , king of Zeboiim, and the king of (, ).
他们都攻打所多玛王比拉、蛾摩拉王比沙、押玛王示纳、洗扁王善以别和比拉王;比拉就是琐珥。
创14:3
All these latter kings joined forces of Siddim (the Salt Sea).
这五王都在西订谷会合,西订谷就是盐海。
创14:4
For twelve years they had been subject to Kedorlaomer, but in the year they rebelled.
他们已经事奉基大老玛十二年,到十三年就背叛了。
创14:5
In the year, Kedorlaomer and the kings him went out and defeated the Rephaites in Ashteroth Karnaim, the Zuzites in , the Emites in Kiriathaim
十四年,基大老玛和同盟的王都来在亚特律加宁,杀败了利乏音人,在哈麦杀败了苏西人,在沙微基列亭杀败了以米人,
创14:6
and the in the hill country of , as far as near the desert.
在何利人的西珥山杀败了何利人,一直杀到靠近旷野的伊勒巴兰。
创14:7
Then they turned back and went to (, ), and they the whole territory of the , as well as the who were living in Hazazon .
他们回到安密巴,就是加低斯,杀败了亚玛力全地的人,以及住在哈洗逊他玛的亚摩利人。
创14:8
Then the king of , the king of , the king of , the king of Zeboiim and the king of (, ) marched out and drew up their battle lines of Siddim
于是所多玛王、蛾摩拉王、押玛王、洗扁王和比拉王(比拉就是琐珥)都出来,在西订谷摆阵,与他们交战,
创14:9
against Kedorlaomer king of , king of , Amraphel king of and king of -- four kings against five.
就是与以拦王基大老玛、戈印王提达、示拿王暗拉非、以拉撒王亚略交战,乃是四王与五王交战。
创14:10
Now of Siddim was full of , and when the kings of
西订谷有许多石漆坑。所多玛王和蛾摩拉王逃跑,有掉在坑里的,其余的人都往山上逃跑。
创14:11
The four kings seized all the goods of
四王就把所多玛和蛾摩拉所有的财物,并一切的粮食都掳掠去了;
创14:12
They also carried off Abram's
又把亚伯兰的侄儿罗得和罗得的财物掳掠去了。当时罗得正住在所多玛。
创14:13
One who had escaped came and reported this to
有一个逃出来的人,告诉希伯来人亚伯兰,亚伯兰正住在亚摩利人幔利的橡树那里。幔利和以实各并亚乃都是弟兄,曾与亚伯兰联盟。
创14:14
When
亚伯兰听见他侄儿(原文作“弟兄”)被掳去,就率领他家里生养的精练壮丁三百一十八人,直追到但。
创14:15
During the night
便在夜间,自己同仆人分队杀败敌人,又追到大马色左边的何把,
创14:16
He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.
将被掳掠的一切财物夺回来,连他侄儿罗得和他的财物,以及妇女、人民,也都夺回来。
创14:17
After Abram returned from defeating Kedorlaomer and the kings
亚伯兰杀败基大老玛和与他同盟的王回来的时候,所多玛王出来,在沙微谷迎接他;沙微谷就是王谷。
创14:18
Then
又有撒冷王麦基洗德带着饼和酒出来迎接;他是至高 神的祭司。
创14:19
and he
他为亚伯兰祝福说:“愿天地的主、至高的 神赐福与亚伯兰!
创14:20
And
至高的 神把敌人交在你手里,是应当称颂的。”亚伯兰就把所得的拿出十分之一来,给麦基洗德。
创14:21
The king of Sodom said to Abram, "Give me the people and keep the goods for yourself."
所多玛王对亚伯兰说:“你把人口给我,财物你自己拿去吧!”
创14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD, God Most High,
亚伯兰对所多玛王说:“我已经向天地的主至高的 神耶和华起誓,
创14:23
that I will accept nothing belonging to you, not even a
凡是你的东西,就是一根线、一根鞋带,我都不拿,免得你说:'我使亚伯兰富足。'
创14:24
I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me -- to
只有仆人所吃的,并与我同行的亚乃、以实各、幔利所应得的分,可以任凭他们拿去。”
知识点
重点词汇
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
thread [θred] n. 线;螺纹;思路;衣服;线状物;玻璃纤维;路线 vt. 穿过;穿线于;使交织 vi. 通过;穿透过 {zk gk cet4 cet6 ky toefl gre :4714}
Creator [kriˈeɪtə(r)] n. 创造者;创建者 { :5086}
el [el] abbr. 预期损失(Expected Loss) n. (El)人名;(匈)埃尔; { :5125}
tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}
dan [dæn] n. 段(围棋、柔道、空手道等运动员的技艺等级);浮标 { :5790}
ham [hæm] adj. 过火的;做作的 vi. 表演过火 vt. 演得过火 n. 火腿;业余无线电爱好者;蹩脚演员 n. (Ham)人名;(英、瑞典、塞)哈姆;(老)罕;(柬)汉 {zk gk cet6 ky toefl :6147}
oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}
nephew [ˈnefju:] n. 侄子;外甥 {gk cet4 cet6 ky :6362}
conquered [ˈkɔŋkəd] vt. 战胜,征服;攻克,攻取 vi. 胜利;得胜 { :6737}
thirteenth [ˌθɜ:'ti:nθ] n. 第十三;十三分之一 adj. 第十三的;十三分之一的 { :7756}
fourteenth [ˌfɔ:'ti:nθ] num. 第十四 n. 第十四;月的第十四日;十四分之一 adj. 第十四的;第十四个的 { :7850}
sandal [ˈsændl] n. 凉鞋;檀香;檀香木;便鞋 n. (Sandal)人名;(土、挪、塞、瑞典)桑达尔 {gre :8141}
tidal [ˈtaɪdl] adj. 潮汐的;潮的,有关潮水的;定时涨落的 n. (Tidal)人名;(瑞典)蒂达尔 { :8579}
captive [ˈkæptɪv] n. 俘虏;迷恋者 adj. 被俘虏的;被迷住的 {cet4 cet6 ky ielts :9226}
Hebrew ['hi:bru:] n. 希伯来人,犹太人;希伯来语 adj. 希伯来人的;希伯来语的 { :9342}
en [en] n. 半方;字母N prep. 在…中 n. (En)人名;(芬、柬)恩 { :9798}
routed [ru:tɪd] n. 已选择路径 v. 按路线发送(route的过去分词和过去式) { :11849}
tar [tɑ:(r)] n. 焦油;柏油;水手 vt. 涂以焦油;玷污 n. (Tar)人名;(东南亚国家华语)大;(罗、塞、匈、阿拉伯)塔尔 {cet6 ky ielts :11903}
Damascus [dә'mæskәs] n. 大马士革(叙利亚首都) { :12960}
Tamar [təˈmɑ:] n. 他玛(基督教<圣经>故事人物) { :13566}
难点词汇
thong [θɒŋ] n. 皮带;皮鞭;人字拖鞋 n. (Thong)人名;(中)唐(广东话·威妥玛);(泰、老、柬)通 vt. 鞭打;给…装上皮带 { :16448}
salem ['seɪləm] n. 塞伦;礼拜堂 { :26990}
Sodom ['sɒdәm] n. 所多玛(罪恶之地) { :35089}
Gomorrah [^ә'mɔrә] n. 罪恶的城市, 罪恶的地方 { :40792}
abram [ˈeibrəm] n. 艾布拉姆(Abraham 的异体) (m.) { :41133}
bela ['bələ] n. 河中沙洲或小岛; 河中沙丘 { :49350}
复习词汇
valley [ˈvæli] n. 山谷;流域;溪谷 n. (Valley)人名;(英)瓦利;(法)瓦莱 {gk cet4 cet6 ky ielts :1795}
生僻词
Admah ['ædmə] n. 押玛(基督教《圣经》古城,和所多玛、蛾摩拉等城同被耶和华在愤怒中摧毁)
amalekites [ə'mæləkait] n. 亚玛力人
AMorite ['æmərait] n. 亚摩利人(公元前2000年左右的古闪族人) ; [圣经]亚摩利人(迦南后裔,含之子)[《创世记》10:16]; 亚摩利语(亚摩利人所使用的闪族语言)
Amorites [ ] (AMorite 的复数) n.亚摩利人(语)
aner [æ'nɜ:r] [医]雄蚁; 雄蚊
Arioch [ ] [网络] 亚略;王亚略;堕天使
bera ['bɪərə] n. 愈疮木
Birsha [ ] [网络] 比沙
elam ['i:ləm] n. 埃兰(亚洲西南部一古国)
Ellasar [ ] [网络] 拉撒;以拉撒
Eshcol [ ] [网络] 以实各谷;厄市苛耳山谷
goiim [ ] [网络] 戈印
Hobah [ ] [网络] 何把;何巴
Horites [ ] [网络] 何利人;胡赖族居民;何族
kadesh [ ] [地名] [叙利亚] 卡叠什
Mamre [ ] [地名] 马姆里 ( 南非 )
Melchizedek [mel'kizi,dek] 麦基冼德[撒冷的国王及祭司]
mishpat [ ] [网络] 真道;王要靠;怒中惩治
paran [ ] abbr. perimeter array antenna 环形阵列天线
seir [sɪə(r)] n. 预言家,先知者,幻想家
Shaveh [ ] [网络] 沙微谷;沙委
Shemeber [ ] [网络] 王善以别
Shinab [ ] [网络] 示纳
shinar ['ʃainɑ:] n. 希纳尔(基督教《圣经》中提到的名称, 即苏美尔或巴比伦尼亚地区)
Zoar [ˈzəuə] n. 避难所(见旧约创世记)
词组
a tenth [ ] [网络] 十分之一;什一税
ally with [ ] un. 使…与…联盟;使…与…联姻 [网络] 结盟;使结盟;联合
flee to [ ] v. 投奔 [网络] 逃到;逃到…去;逃至
heaven and earth [ ] [网络] 天与地;天地;天上人间
in pursuit [ ] na. 追逐 [网络] 在追赶中;追击;在消遣
in the Valley [ ] [网络] 在硅谷;我就在山谷里
Sodom and Gomorrah [ ] n. 淫荡的地方;罪恶之城 [网络] 所多玛与蛾摩拉;索多玛与哈摩辣;所多玛和蛾摩拉
take an oath [teik æn əuθ] na. 立誓说…是千真万确的;发誓 [网络] 宣誓;起誓;赌咒
take captive [ ] na. 活捉 [网络] 俘虏;俘获;被掳掠
taken an oath [ ] vbl.宣誓,发誓
taken captive [ ] vbl.活捉,俘虏
tar pit [ ] un. 焦油坑 [网络] 焦油沥青
tar pits [ ] 沥青坑
the valley [ ] [网络] 山谷球场;瓦利;情欲深谷
惯用语
that is
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com