08 创世记第8章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
创8:1
But God remembered and all the wild animals and the that were with him in , and he sent a wind over the earth, and the waters
神记念挪亚和挪亚方舟里的一切走兽牲畜。 神叫风吹地,水势渐落。
创8:2
Now the springs of the deep and the
渊源和天上的窗户都闭塞了,天上的大雨也止住了。
创8:3
The water
水从地上渐退。过了一百五十天,水就渐消。
创8:4
and on the
七月十七日,方舟停在亚拉腊山上。
创8:5
The waters continued to
水又渐消,到十月初一日,山顶都现出来了。
创8:6
After forty days
过了四十天,挪亚开了方舟的窗户,
创8:7
and sent out a
放出一只乌鸦去。那乌鸦飞来飞去,直到地上的水都干了。
创8:8
Then he sent out a
他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退了没有。
创8:9
But the
但遍地上都是水,鸽子找不着落脚之地,就回到方舟挪亚那里,挪亚伸手把鸽子接进方舟来。
创8:10
He waited seven more days and again sent out the
他又等了七天,再把鸽子从方舟放出去。
创8:11
When the
到了晚上,鸽子回到他那里,嘴里叼着一个新拧下来的橄榄叶子,挪亚就知道地上的水退了。
创8:12
He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.
他又等了七天,放出鸽子去,鸽子就不再回来了。
创8:13
By the first day of the first month of Noah's six hundred and first year, the water had dried up from the earth.
到挪亚六百零一岁,正月初一日,地上的水都干了。挪亚撤去方舟的盖观看,便见地面上干了。
创8:14
By the twenty-seventh day of the second month the earth was completely dry.
到了二月二十七日,地就都干了。
创8:15
Then God said to Noah,
神对挪亚说:
创8:16
"Come
“你和你的妻子、儿子、儿妇都可以出方舟。
创8:17
Bring out every kind of living creature that is with you -- the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground -- so they can
在你那里凡有血肉的活物,就是飞鸟、牲畜和一切爬在地上的昆虫,都要带出来,叫它在地上多多滋生,大大兴旺。”
创8:18
So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons' wives.
于是挪亚和他的妻子、儿子、儿妇都出来了。
创8:19
All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds -- everything that moves on the earth -- came
一切走兽、昆虫、飞鸟,和地上所有的动物,各从其类,也都出了方舟。
创8:20
Then Noah built an
挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净的牲畜、飞鸟献在坛上为燔祭。
创8:21
The LORD smelled the pleasing
耶和华闻那馨香之气,就心里说:“我不再因人的缘故咒诅地(人从小时心里怀着恶念),也不再按着我才行的,灭各种的活物了。
创8:22
"As long as the earth endures,
地还存留的时候,稼穑、寒暑、冬夏、昼夜就永不停息了。”
知识点
重点词汇
sacrificed [ˈsækrifaist] 牺牲,献出( sacrifice的过去式和过去分词 ) { :4068}
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}
harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}
multiply [ˈmʌltɪplaɪ] vt. 乘;使增加;使繁殖;使相乘 vi. 乘;繁殖;增加 adv. 多样地;复合地 adj. 多层的;多样的 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5028}
seventeenth [ˌsevn'ti:nθ] n. 第十七日;十七分之一 num. 第十七 adj. 第十七的,第十七个的;十七分之一的 { :5103}
dove [dʌv] n. 鸽子;鸽派人士 v. 潜水(dive的过去式) n. (Dove)人名;(英)达夫;(德、法)多弗 {cet6 ky :5121}
tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}
freshly [ˈfreʃli] adv. 新近;精神饱满地 {toefl :5346}
altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}
curse [kɜ:s] n. 诅咒;咒骂 vt. 诅咒;咒骂 vi. 诅咒;咒骂 {cet4 cet6 ky ielts :5761}
livestock [ˈlaɪvstɒk] n. 牲畜;家畜 {cet4 toefl ielts :6146}
olive [ˈɒlɪv] n. 橄榄;橄榄树;橄榄色 adj. 橄榄的;橄榄色的 n. (Olive)人名;(英)奥利芙(女子教名) {cet6 :6160}
plucked [plʌkt] [纺] 粗细不匀 { :6870}
inclination [ˌɪnklɪˈneɪʃn] n. 倾向,爱好;斜坡 {cet6 toefl ielts :6915}
receded [riˈsi:did] vi. 后退;减弱 vt. 归还 { :7675}
recede [rɪˈsi:d] vi. 后退;减弱 vt. 撤回 {ky toefl ielts gre :7675}
aroma [əˈrəʊmə] n. 芳香 n. (Aroma)人名;(瑞典、土)阿罗马 {toefl gre :8323}
fruitful [ˈfru:tfl] adj. 富有成效的;多产的;果实结得多的 {cet4 cet6 ky toefl :9697}
难点词汇
beak [bi:k] n. [鸟] 鸟嘴;鹰钩鼻子;地方执法官;男教师 n. (Beak)人名;(英、西)比克 {toefl :10354}
ark [ɑ:k] n. 约柜;方舟;(美)平底船;避难所 n. (Ark)人名;(俄、土)阿尔克 { :12089}
Noah ['nәuә] n. 诺亚(圣经人物) { :12376}
raven [ˈreɪvn] n. 掠夺,劫掠;大乌鸦 n. (Raven)人名;(英)雷文;(德)拉文 adj. 乌黑的 vt. 掠夺;狼吞虎咽 vi. 掠夺;狼吞虎咽 {toefl :14323}
floodgates [f'lʌdɡeɪts] n. 水闸;水门;防潮水闸;制约(怒气) { :20683}
Ararat ['ærәræt] (Mount)阿勒山土耳其东部 { :49629}
生僻词
seedtime ['si:dtaɪm] n. 播种时期,准备阶段,发展阶段
词组
become visible [biˈkʌm ˈvizəbl] 发露;显露
burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品
came out of the ark [ ] [口语]十分陈旧的;已过时的;老式的,古老的
dive from [ ] 从…上(头朝下)跳水:;从…跳下:
dive to [ ] [网络] 跳到
olive leaf [ ] [网络] 橄榄叶;橄榄叶萃取;橄榄叶精碎
out of the Ark [ ] 非常古老
recede from [ ] [网络] 收回;撤回
the ark [ɑ:k] n. 诺亚方舟(诺亚为家人及一对对各种动物避洪水所造的大船) [网络] 约柜;方舟浩劫;漂浮酒店方舟
the heaven [ ] [网络] 天公;天堂;天堂原理正片
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com