Skip to content

16 启示录第16章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

启16:1
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
我听见有大声音从殿中出来,向那七位天使说:“你们去,把盛 神大怒的七碗倒在地上!”


启16:2
And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.
第一位天使便去,把碗倒在地上,就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记、拜兽像的人身上。


启16:3
And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
第二位天使把碗倒在海里,海就变成血,好像死人的血,海中的活物都死了。


启16:4
And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
第三位天使把碗倒在江河与众水的泉源里,水就变成血了。


启16:5
And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
我听见掌管众水的天使说:“昔在、今在的圣者啊,你这样判断是公义的!


启16:6
For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
他们曾流圣徒与先知的血,现在你给他们血喝,这是他们所该受的。”


启16:7
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
我又听见祭坛中有声音说:“是的,主 神,全能者啊!你的判断义哉!诚哉!”


启16:8
And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
第四位天使把碗倒在日头上,叫日头能用火烤人。


启16:9
And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的 神之名,并不悔改将荣耀归给 神。


启16:10
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
第五位天使把碗倒在兽的座位上,兽的国就黑暗了。人因疼痛就咬自己的舌头;


启16:11
And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
又因所受的疼痛和生的疮,就亵渎天上的 神,并不悔改所行的。


启16:12
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
第六位天使把碗倒在伯拉大河上,河水就干了,要给那从日出之地所来的众王预备道路。


启16:13
And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
我又看见三个污秽的灵,好像青蛙,从龙口、兽口并假先知的口中出来。


启16:14
For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
他们本是鬼魔的灵,施行奇事,出去到普天下众王那里,叫他们在 神全能者的大日聚集争战。


启16:15
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
(看哪!我来像贼一样。那警醒、看守衣服、免得赤身而行,叫人见他羞耻的有福了!)


启16:16
And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.
那三个鬼魔便叫众王聚集在一处,希伯来话叫作哈米吉多顿。


启16:17
And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.
第七位天使把碗倒在空中,就有大声音从殿中的宝座上出来,说:“成了!”


启16:18
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
又有闪电、声音、雷轰、大地震,自从地上有人以来,没有这样大、这样厉害的地震。


启16:19
And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
那大城裂为三段,列国的城也都倒塌了。 神也想起巴比伦大城来,要把那盛自己烈怒的酒杯递给他。


启16:20
And every island fled away, and the mountains were not found.
各海岛都逃避了,众山也不见了。


启16:21
And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
又有大雹子从天落在人身上,每一个约重一他连得(一他连得约有九十斤)。为这雹子的灾极大,人就亵渎 神。


知识点

重点词汇
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}

blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}

earthquake [ˈɜ:θkweɪk] n. 地震;大动荡 {gk cet4 cet6 ky toefl :4261}

shed [ʃed] n. 小屋,棚;分水岭 vt. 流出;摆脱;散发;倾吐 vi. 流出;脱落;散布 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4356}

beast [bi:st] n. 野兽;畜生,人面兽心的人 {gk cet4 ky toefl :4428}

lightnings [ ] (lightning 的复数) n. 闪电 vi. 闪电 a. 闪电的 { :4562}

worshipped ['wə:ʃip] n. ☉对神的崇拜(或崇敬);礼拜;礼拜仪式 vt. 崇拜,崇敬,敬仰:;爱戴;爱慕 vi. 做礼拜,敬神,拜神: { :4576}

saints [seints] n. 圣徒(saint的复数);圣人 v. 把…尊为圣人;像圣徒那样行事(saint的三单形式) n. (Saints)人名;(英)圣茨 { :4582}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

deeds [di:dz] n. 行为(deed的复数);契约;功绩 v. 立契转让(deed的三单形式) n. (Deeds)人名;(英)迪兹 { :4742}

garments ['gɑrmənt] n. [服装] 服装,衣着(garment的复数) { :4822}

dragon [ˈdrægən] n. 龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人 n. (Dragon)人名;(匈)德劳贡;(英、法、芬、罗、匈)德拉贡 {cet4 cet6 ky :4842}

fountains [ˈfauntinz] n. [地质] 喷泉;户外喷泉(fountain的复数) { :5279}

frogs [f'rɒɡz] n. 青蛙(frog的复数形式) { :5370}

mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}

altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}

hail [heɪl] n. 冰雹;致敬;招呼;一阵 vt. 致敬;招呼;向...欢呼;猛发;使像下雹样落下(过去式hailed,过去分词hailed,现在分词hailing,第三人称单数hails) int. 万岁;欢迎 vi. 招呼;下雹 n. (Hail)人名;(阿拉伯、捷)海尔 {cet6 ky toefl ielts gre :6105}

sore [sɔ:(r)] n. 溃疡,痛处;恨事,伤心事 adj. 疼痛的,痛心的;剧烈的,极度的;恼火的,发怒的;厉害的,迫切的 n. (Sore)人名;(法)索尔;(意)索雷 {cet4 cet6 ky ielts :6349}

sores [sɒ] n. 疡;褥疮;痍(sore的复数) { :6349}

thunders [ˈθʌndəz] n. 雷声( thunder的名词复数 ); 隆隆的响声 v. 打雷( thunder的第三人称单数 ); 发出隆隆声; 轰隆隆地快速移动; 使快速移动 { :6539}

plague [pleɪg] n. 瘟疫;灾祸;麻烦;讨厌的人 vt. 折磨;使苦恼;使得灾祸 {cet6 ky toefl ielts gre :6638}

plagues [pleiɡz] n. 瘟疫( plague的名词复数 ); 灾害,折磨 { :6638}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}

prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

Hebrew ['hi:bru:] n. 希伯来人,犹太人;希伯来语 adj. 希伯来人的;希伯来语的 { :9342}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

almighty [ɔ:lˈmaɪti] n. 全能的神 adj. 全能的;有无限权力的 adv. 非常 { :9852}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}

remembrance [rɪˈmembrəns] n. 回想,回忆;纪念品;记忆力 { :10803}

vials [ˈvaɪəlz] n. 小瓶( vial的名词复数 ); 小玻璃瓶; 药水瓶; 郁积的情绪(如愤怒等) { :10811}

vial [ˈvaɪəl] n. 小瓶;药水瓶 n. (Vial)人名;(西)比亚尔;(法、意)维亚尔 vt. 装入小瓶 { :10811}

righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

grievous [ˈgri:vəs] adj. 痛苦的;剧烈的 {gre :12230}

gnawed [nɑ:d] v. 咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物 { :12600}

scorched [s'kɔ:tʃt] adj. 烧焦的 v. 使烧焦;使枯萎(scorch的过去分词) n. 烧焦,烤焦;焦头烂额 { :14072}

scorch [skɔ:tʃ] n. 烧焦;焦痕 vt. 烧焦;使枯萎;挖苦 vi. 烧焦;枯萎 {cet6 toefl ielts gre :14072}


难点词汇
repented [rɪˈpentid] v. 对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 ) { :15104}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

unclean [ˌʌnˈkli:n] adj. 不纯洁的;行为不检的 { :20260}

Babylon ['bæbilәn] n. 巴比伦(古代巴比伦王国Babylonia的首都);繁华的都市,罪恶之都 { :20665}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

fierceness [fɪəsnəs] n. 凶猛;强烈 { :26099}

Armageddon [,ɑ:mә'^edn] n. 大决战;世界末日善恶决战的战场(源于《圣经》) { :28305}

Euphrates [ju:'freiti:z] n. 幼发拉底河 { :35250}

noisome [ˈnɔɪsəm] adj. 恶臭的;有害的 {gre :37605}

blasphemed [blæsˈfi:md] v. 亵渎,辱骂,中伤( blaspheme的过去式和过去分词 ) { :38635}

wast [wɑ:st] (be的过去式)第二人称单数直说法 { :43830}


复习词汇
poured [pɔ:d] n. 倾泻;流出;骤雨 vt. 灌,注;倒;倾泻;倾吐 vi. 倾泻;涌流;斟茶 n. (Pour)人名;(伊朗)普尔;(捷)保尔 { :1898}

angel [ˈeɪndʒl] n. 天使;守护神;善人 vt. 出钱支持 n. (Angel)人名;(德、塞、俄、保、瑞典、挪)安格尔;(土)安盖尔;(法、葡)安热尔;(西)安赫尔;(英、罗)安杰尔 {cet4 ky :3295}


生僻词
keepeth [ ] [网络] 保持


词组
Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

God almighty [ ] na. 全能之神 [网络] 全能的神;全能的上帝;全能真主

mark of the beast [ ] (英国海军中级别低于尉官的)非委任官徽章

pour ... out [ ] v. 倾吐;诉说 [网络] 涌出;倾诉;倾倒

pour out [pɔ: aut] v. 倾吐;诉说 [网络] 涌出;倾诉;倾倒

shed the blood of [ ] 杀死,杀伤…

Temple of Heaven [ ] n. 天坛 [网络] 如天坛;北京天坛;天坛公园

the beast [ ] na. (人的)兽性;反对基督的人 [网络] 野兽;禽兽;比斯巨兽

the plague [ðə pleiɡ] [网络] 瘟疫;鼠疫;黑死病

the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿

the temple of heaven [ ] [网络] 天坛;天坛公园;京城旅游指南之天坛

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位

thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术

thou hast [ ] [网络] 你有

thunder and lightning [ ] n. 雷电;由截然相反的色彩配在一起 [网络] 雷击及闪电;电闪雷鸣;雷声与闪电

work miracle [ ] 创造奇迹

wrath of god [ ] [网络] 神怒;神的忿怒;神之愤怒



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com