Skip to content

04 约翰一书第4章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

约壹4:1
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
亲爱的弟兄啊,一切的灵,你们不可都信,总要试验那些灵是出于 神的不是,因为世上有许多假先知已经出来了。


约壹4:2
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
凡灵认耶稣基督是成了肉身来的,就是出于 神的,从此你们可以认出 神的灵来。


约壹4:3
And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.
凡灵不认耶稣,就不是出于 神,这是那敌基督者的灵。你们从前听见他要来,现在已经在世上了。


约壹4:4
Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
小子们哪,你们是属 神的,并且胜了他们,因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。


约壹4:5
They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.
他们是属世界的,所以论世界的事,世人也听从他们。


约壹4:6
We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
我们是属 神的,认识 神的就听从我们;不属 神的,就不听从我们。从此我们可以认出真理的灵和谬妄的灵来。


约壹4:7
Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
亲爱的弟兄啊,我们应当彼此相爱,因为爱是从 神来的。凡有爱心的,都是由 神而生,并且认识 神。


约壹4:8
He that loveth not knoweth not God; for God is love.
没有爱心的,就不认识 神,因为 神就是爱。


约壹4:9
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
神差他独生子到世间来,使我们藉着他得生, 神爱我们的心在此就显明了。


约壹4:10
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.
不是我们爱 神,乃是 神爱我们,差他的儿子,为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。


约壹4:11
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
亲爱的弟兄啊, 神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。


约壹4:12
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
从来没有人见过 神,我们若彼此相爱, 神就住在我们里面,爱他的心在我们里面得以完全了。


约壹4:13
Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
神将他的灵赐给我们,从此就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。


约壹4:14
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
父差子作世人的救主,这是我们所看见且作见证的。


约壹4:15
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
凡认耶稣为 神儿子的, 神就住在他里面,他也住在 神里面。


约壹4:16
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
神爱我们的心,我们也知道、也信。 神就是爱!住在爱里面的,就是住在 神里面, 神也住在他里面。


约壹4:17
Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.
这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子坦然无惧。因为他如何,我们在这世上也如何。


约壹4:18
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
爱里没有惧怕;爱既完全,就把惧怕除去,因为惧怕里含着刑罚,惧怕的人在爱里未得完全。


约壹4:19
We love him, because he first loved us.
我们爱,因为 神先爱我们。


约壹4:20
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
人若说“我爱 神”,却恨他的弟兄,就是说谎话的;不爱他所看见的弟兄,就不能爱没有看见的 神(有古卷作“怎能爱没有看见的 神呢?”)。


约壹4:21
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
爱 神的,也当爱弟兄,这是我们从 神所受的命令。


知识点

重点词汇
beloved [bɪˈlʌvd] n. 心爱的人;亲爱的教友 adj. 心爱的;挚爱的 {cet4 ky ielts :4947}

manifested [ˈmænifestid] adj. 证明的;已显示的;显然的 v. 显示;证明(manifest的过去分词) { :5931}

liar [ˈlaɪə(r)] n. 说谎的人 {cet4 cet6 :6677}

prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

saviour [ˈseɪvjə(r)] n. 救世主;救星;救助者 n. (Saviour)人名;(津)萨维尔 { :11213}

torment [ˈtɔ:ment] n. 痛苦,苦恼;痛苦的根源 vt. 折磨,使痛苦;纠缠,作弄 {cet6 ky toefl ielts gre :12020}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

herein [ˌhɪərˈɪn] adv. 此中,于此;焉;在这方面 n. (捷)赫赖因(人名) { :12963}

hereby [ˌhɪəˈbaɪ] adv. 以此方式,据此;特此 { :13022}

commandment [kəˈmɑ:ndmənt] n. 戒律;法令 { :14661}


难点词汇
boldness ['bəʊldnɪs] n. 大胆;冒失;显著 { :17474}

begotten [biˈɡɔtn] v. 产生(beget的过去式) { :19985}

antichrist ['æntikraist] n. 反对基督者;基督的敌人 { :25010}

whereof [weərˈɒv] adv. 关于什么;关于那事;以什么的 { :31763}

whosoever [ˌhu:səʊˈevə(r)] pron. 无论是谁 { :35270}

propitiation [prəˌpɪʃɪ'eɪʃn] n. 劝解;抚慰 { :40892}


生僻词
confesseth [ ] [网络] 承认

dwelleth [ ] [网络] 约柜就是住在

feareth [ ] [网络] 恐惧

hateth [ ] [网络] 仇恨

heareth [ ] [网络] 听听

knoweth [ ] [网络] 知道

loveth [ ] [网络] 喜欢


词组
confess that [ ] [网络] 招供

dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语

in the flesh [in ðə fleʃ] na. 亲身;以肉体形式;活着的 [网络] 本人;行尸肉心;复生

the flesh [ ] [网络] 肉体;肉身

The Saviour [ ] 救世主



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com