Skip to content

02 雅各书第2章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:17,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

雅2:1
My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
我的弟兄们,你们信奉我们荣耀的主耶稣基督,便不可按着外貌待人。


雅2:2
For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
若有一个人戴着金戒指,穿着华美衣服,进你们的会堂去,又有一个穷人,穿着肮脏衣服也进去;


雅2:3
And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
你们就重看那穿华美衣服的人,说:“请坐在这好位上”,又对那穷人说:“你站在那里”,或“坐在我脚凳下边”,


雅2:4
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
这岂不是你们偏心待人,用恶意断定人吗?


雅2:5
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
我亲爱的弟兄们,请听! 神岂不是拣选了世上的贫穷人,叫他们在信上富足,并承受他所应许给那些爱他之人的国吗?


雅2:6
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
你们反倒羞辱贫穷人!那富足人岂不是欺压你们,拉你们到公堂去吗?


雅2:7
Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
他们不是亵渎你们所敬奉的尊名吗?(所敬奉或作被称)


雅2:8
If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
经上记着说:“要爱人如己。”你们若全守这至尊的律法,才是好的;


雅2:9
But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
但你们若按外貌待人,便是犯罪,被律法定为犯法的。


雅2:10
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
因为凡遵守全律法的,只在一条上跌倒,他就是犯了众条。


雅2:11
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
原来那说“不可奸淫”的,也说“不可杀人”。你就是不奸淫,却杀人,仍是成了犯律法的。


雅2:12
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
你们既然要按使人自由的律法受审判,就该照这律法说话行事。


雅2:13
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
因为那不怜悯人的,也要受无怜悯的审判,怜悯原是向审判夸胜。


雅2:14
What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
我的弟兄们,若有人说自己有信心,却没有行为,有什么益处呢?这信心能救他吗?


雅2:15
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
若是弟兄或是姐妹,赤身露体,又缺了日用的饮食,


雅2:16
And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
你们中间有人对他们说,“平平安安地去吧!愿你们穿得暖吃得饱”,却不给他们身体所需用的,这有什么益处呢?


雅2:17
Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
这样,信心若没有行为就是死的。


雅2:18
Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
必有人说:“你有信心,我有行为;你将你没有行为的信心指给我看,我便借着我的行为,将我的信心指给你看。”


雅2:19
Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
你信 神只有一位,你信的不错;鬼魔也信,却是战惊。


雅2:20
But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
虚浮的人哪,你愿意知道没有行为的信心是死的吗?


雅2:21
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
我们的祖宗亚伯拉罕把他儿子以撒献在坛上,岂不是因行为称义吗?


雅2:22
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
可见信心是与他的行为并行,而且信心因着行为才得成全。


雅2:23
And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
这就应验经上所说:“亚伯拉罕信 神,这就算为他的义。”他又得称为 神的朋友。


雅2:24
Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
这样看来,人称义是因着行为,不是单因着信。


雅2:25
Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
妓女喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样因行为称义吗?


雅2:26
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。


知识点

重点词汇
tremble [ˈtrembl] n. 颤抖;战栗;摇晃 vi. 发抖;战栗;焦虑;摇晃 vt. 使挥动;用颤抖的声音说出 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4432}

depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}

likewise [ˈlaɪkwaɪz] adv. 同样地;也 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4530}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

heirs ['eəz] n. [法] 继承人;继承者(heir的复数形式) { :4607}

worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}

beloved [bɪˈlʌvd] n. 心爱的人;亲爱的教友 adj. 心爱的;挚爱的 {cet4 ky ielts :4947}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

offend [əˈfend] vt. 冒犯;使…不愉快 vi. 违反;进攻;引起不舒服 {cet4 cet6 ky ielts gre :5207}

altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}

messengers [ˈmesindʒəz] n. 信使,信差,送信人( messenger的名词复数 ) { :6537}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}

despised [disˈpaizd] v. 轻视(despise的过去分词);看不起 adj. 受轻视的 { :7960}

isaac ['aizәk] n. 以撒(希伯来族长, 犹太人的始祖亚伯拉罕和萨拉的儿子);艾萨克(男人名) { :8205}

apparel [əˈpærəl] n. 服装;衣服 vt. 给…穿衣 {toefl gre :8945}

notwithstanding [ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ] adv. 尽管,仍然 prep. 尽管,虽然 conj. 虽然 {cet6 ky toefl :9042}

abraham ['eɪbrəˌhæm] n. 亚伯拉罕(男子名) { :9098}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

vain [veɪn] adj. 徒劳的;自负的;无结果的;无用的 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :9731}

wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

adultery [əˈdʌltəri] n. 通奸,通奸行为 { :10957}

vile [vaɪl] adj. 卑鄙的;邪恶的;低廉的;肮脏的 n. (Vile)人名;(英)瓦伊尔;(芬)维莱 {gre :11975}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

oppress [əˈpres] vt. 压迫,压抑;使……烦恼;使……感到沉重 {cet4 cet6 ky ielts gre :13013}

righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}

destitute [ˈdestɪtju:t] n. 赤贫者 adj. 穷困的;无的;缺乏的 vt. 使穷困;夺去 {gre :16544}


难点词汇
yea [jeɪ] n. 赞成;肯定;投赞成票者 adv. 是的 { :18650}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

imputed [ɪmp'ju:tɪd] 估算 { :21023}

goodly [ˈgʊdli] adj. 漂亮的;优秀的;相当多的 { :23721}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

shewed [ʃəʊ] v. 展出;炫耀, 卖弄(show的过去分词) n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 { :25797}

footstool [ˈfʊtstu:l] n. 脚凳 { :26103}

hearken [ˈhɑ:kən] vt. 留心;听明白 vi. 倾听;听给予注意 {gre :27162}

harlot [ˈhɑ:lət] n. 娼妓 n. (Harlot)人名;(法)阿尔洛 { :28530}

transgressor [ træns'gresə] n. 违背者;犯规者;罪人 { :30242}

transgressors [ ] n. 违背者( transgressor的名词复数 ) { :30242}

needful [ˈni:dfl] n. 必须做的事 adj. 必要的;需要的 { :31647}

whosoever [ˌhu:səʊˈevə(r)] pron. 无论是谁 { :35270}

raiment [ˈreɪmənt] n. 衣服 { :38600}

blaspheme [blæsˈfi:m] vt. 亵渎;咒骂,辱骂 vi. 说亵渎的话;口出恶言 { :38635}

saith [seθ] says的古体 { :39544}


生僻词
believest [bɪ'liːv] vi. 相信,信以为真、真实等(常与in连用): Only if one believes in something can one act purposefully. 除非某人相信某事,否则某人决不会果断地行动。(或:只有某人相信某事,某人才会果断地行动。) We all believe in good,free education for our children. 我们都相信对我们孩子们的良好的、自由的教育。 笃信宗教,信仰宗教: to believe in God 信仰上帝 She goes to church only occasionally,but she believes. 她

doest ['du:ɪst] v. <古>do的第二人称单数现在式

doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)

rahab [ ] [人名] 雷哈布

rejoiceth [ ] [网络] 喜欢

seest [ ] [网络] 估计标准误

weareth [ ] [网络] 怀疑


词组
commit adultery [kəˈmit əˈdʌltəri:] [网络] 通奸;偷人;犯通奸

destitute of [ ] adj. 剥夺 v. 剥夺

evil thoughts [ ] na. 邪念 [网络] 罪恶的思想;恶念;谁勾引我老婆

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

no mercy [nəu ˈmə:si] [网络] 毫不留情;不可饶恕;绝不留情

the devil [ ] 究竟(与who/how/why/where/what等连用)

thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术

thou hast [ ] [网络] 你有

thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字

vain man [ ] n. 虚荣的人

without mercy [ ] na. 狠着心肠 [网络] 残忍地;毫不容情地;毫不留情地



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com