Skip to content

02 提摩太后书第2章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:9,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

提后2:1
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
我儿啊,你要在基督耶稣的恩典上刚强起来。


提后2:2
And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。


提后2:3
Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
你要和我同受苦难,好像基督耶稣的精兵。


提后2:4
No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
凡在军中当兵的,不将世务缠身,好叫那招他当兵的人喜悦。


提后2:5
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
人若在场上比武,非按规矩,就不能得冠冕。


提后2:6
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
劳力的农夫理当先得粮食。


提后2:7
Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.
我所说的话你要思想,因为凡事主必给你聪明。


提后2:8
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
你要记念耶稣基督乃是大卫的后裔,他从死里复活,正合乎我所传的福音。


提后2:9
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.
我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样;然而, 神的道却不被捆绑。


提后2:10
Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
所以我为选民凡事忍耐,叫他们也可以得着那在基督耶稣里的救恩和永远的荣耀。


提后2:11
It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:
有可信的话说:“我们若与基督同死,也必与他同活;


提后2:12
If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
我们若能忍耐,也必和他一同作王;我们若不认他,他也必不认我们;


提后2:13
If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.
我们纵然失信,他仍是可信的,因为他不能背乎自己。”


提后2:14
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
你要使众人回想这些事,在主面前嘱咐他们:不可为言语争辩,这是没有益处的,只能败坏听见的人。


提后2:15
Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
你当竭力在 神面前得蒙喜悦,作无愧的工人,按着正意分解真理的道。


提后2:16
But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
但要远避世俗的虚谈,因为这等人必进到更不敬虔的地步。


提后2:17
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
他们的话如同毒疮,越烂越大;其中有许米乃和腓理徒,


提后2:18
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
他们偏离了真道,说复活的事已过,就败坏好些人的信心。


提后2:19
Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
然而, 神坚固的根基立住了。上面有这印记说:“主认识谁是他的人。”又说:“凡称呼主名的人总要离开不义。”


提后2:20
But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.
在大户人家,不但有金器银器,也有木器瓦器;有作为贵重的,有作为卑贱的。


提后2:21
If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work.
人若自洁,脱离卑贱的事,就必作贵重的器皿,成为圣洁,合乎主用,预备行各样的善事。


提后2:22
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
你要逃避少年的私欲,同那清心祷告主的人追求公义、信德、仁爱、和平。


提后2:23
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
惟有那愚拙无学问的辩论,总要弃绝,因为知道这等事是起争竞的。


提后2:24
And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,
然而主的仆人不可争竞;只要温温和和地待众人,善于教导,存心忍耐,


提后2:25
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
用温柔劝戒那抵挡的人,或者 神给他们悔改的心,可以明白真道,


提后2:26
And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
叫他们这已经被魔鬼任意掳去的,可以醒悟,脱离他的网罗。


知识点

重点词汇
seal [si:l] n. 密封;印章;海豹;封条;标志 vt. 密封;盖章 vi. 猎海豹 n. (Seal)人名;(英)西尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4021}

grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}

rightly [ˈraɪtli] adv. 正确地;恰当地;公正地;合适地 { :4289}

depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}

foolish [ˈfu:lɪʃ] adj. 愚蠢的;傻的 {gk cet4 ky toefl :4977}

faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}

strive [straɪv] vi. 努力;奋斗;抗争 {cet6 ky toefl ielts gre :5062}

ashamed [əˈʃeɪmd] adj. 惭愧的,感到难为情的;耻于……的 {gk cet4 ky ielts :5292}

salvation [sælˈveɪʃn] n. 拯救;救助 n. (Salvation)人名;(瑞典)萨尔瓦蒂翁 {cet6 ky :5297}

eternal [ɪˈtɜ:nl] adj. 永恒的;不朽的 {cet6 ky toefl ielts gre :5626}

apt [æpt] adj. 恰当的;有…倾向的;灵敏的 n. (Apt)人名;(法、波、英)阿普特 {cet6 ky toefl ielts gre :6999}

workman [ˈwɜ:kmən] n. 工匠;技工;男工 n. (Workman)人名;(英)沃克曼 {cet4 cet6 :7052}

youthful [ˈju:θfl] adj. 年轻的;早期的 {cet4 cet6 :7434}

masteries [ ] n. 精通, 熟练(mastery的复数形式) { :7593}

lusts [ ] vi. 贪求(lust的第三人称单数形式) { :7684}

overthrow [ˌəʊvəˈθrəʊ] n. 推翻;倾覆;瓦解 vt. 推翻;打倒;倾覆 {cet6 ky ielts gre :8555}

resurrection [ˌrezəˈrekʃn] n. 复活;恢复;复兴 { :8819}

shun [ʃʌn] vt. 避开,避免;回避 n. (Shun)人名;(日)春(姓) {toefl gre :9114}

captive [ˈkæptɪv] n. 俘虏;迷恋者 adj. 被俘虏的;被迷住的 {cet4 cet6 ky ielts :9226}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

vain [veɪn] adj. 徒劳的;自负的;无结果的;无用的 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :9731}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

remembrance [rɪˈmembrəns] n. 回想,回忆;纪念品;记忆力 { :10803}

strifes [ ] [网络] 冲突 { :10875}

subverting [səbˈvɜ:tɪŋ] v. 颠覆,破坏(政治制度、宗教信仰等)( subvert的现在分词 ); 使(某人)道德败坏或不忠 { :11404}

purge [pɜ:dʒ] n. 净化;泻药 vt. 净化;清洗;通便 vi. 净化;通便 {toefl ielts gre :11512}

wherein [weərˈɪn] adv. 在其中;在何处 { :12003}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

hardness [hɑ:dnəs] n. [物] 硬度;坚硬;困难;冷酷 {toefl :12304}

hearers [ˈhiərəz] n. 听者,听众( hearer的名词复数 ) { :13147}

erred [ə:d] v. 犯错误,做错事( err的过去式和过去分词 ) { :13165}

righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}


难点词汇
snare [sneə(r)] n. 陷阱;圈套;[外科] 勒除器 vt. 捕捉;诱惑 {gre :16103}

lawfully ['lɔ:fəlɪ] adv. 合法地;守法地 { :16654}

repentance [rɪˈpentəns] n. 悔改;后悔 { :17103}

profane [prəˈfeɪn] adj. 亵渎的;世俗的;异教的 vt. 亵渎;玷污 {toefl ielts gre :17638}

iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}

sanctified ['sæŋktɪfaɪd] adj. 认可的,批准的;神圣化的 { :20602}

dishonour [dɪsˈɒnə(r)] n. 拒付;不名誉 vt. 拒付;使丢脸;拒绝承兑;不履行(诺言等) {cet4 cet6 :22127}

doer [ˈdu:ə(r)] n. 实干家;行为者 { :22170}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

unlearned ['ʌn'lɜ:nɪd] n. 没有文化的人们 adj. 无学问的,未受教育的;不熟练的;不学而知的 v. 忘掉已学到的知识(unlearn的过去分词) { :28378}

canker [ˈkæŋkə(r)] n. [植保] 溃疡病;口疮;腐败的原由,弊害 vi. 产生溃疡;腐败起来 vt. 使患溃疡;使腐败 {gre :28745}

husbandman ['hʌzbəndmən] n. 农夫;百姓 { :29928}

babblings [ ] (babbling 的复数) n. 胡说;婴儿发出的咿哑声 { :33626}

meekness [mi:knəs] n. 温顺;柔和;懦弱 { :36481}


复习词汇
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}

Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}


生僻词
abideth [ ] 常存(古英语)

doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)

knoweth [ ] [网络] 知道

nameth [ ] [网络] 指甲

needeth [ ] [网络] 需要

partaker [pɑ:'teikә] n. 参与者, 分享者

peradventure [ˌp:əd'ventʃə] adv. 或者,可能,偶然 n. 偶然事情,疑惑

standeth [ ] [网络] 站立

ungodliness [ʌn'ɡɒdlɪnəs] n. 无信心,不虔诚

warreth [ ] [网络] 战争


词组
apt to [æpt tu:] adj. 易于;善于 [网络] 有……的倾向;常会;容易

Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人

depart from [diˈpɑ:t frɔm] na. 背离;不合(习惯等);违反 [网络] 离开;离开,起程;开出

eternal glory [i:ˈtə:nl ˈɡlɔ:ri] [网络] 永恒荣耀;永恒的荣耀;永恒光辉

evil doer [ ] n.作恶的人,坏人

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊

strive for [ ] v. 争取;奋发图强;收下 [网络] 为…而奋斗;为…奋斗;力求

take captive [ ] na. 活捉 [网络] 俘虏;俘获;被掳掠

taken captive [ ] vbl.活捉,俘虏

the devil [ ] 究竟(与who/how/why/where/what等连用)

the Resurrection [ ] [网络] 复活;耶稣复活;基督复活

thou hast [ ] [网络] 你有

to ... honour [ ] [网络] 纪念;尊敬;授与荣誉



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com