Skip to content

05 提摩太前书第5章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

提前5:1
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
不可严责老年人,只要劝他如同父亲;劝少年人如同弟兄;


提前5:2
The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
劝老年妇女如同母亲;劝少年妇女如同姐妹;总要清清洁洁的。


提前5:3
Honour widows that are widows indeed.
要尊敬那真为寡妇的。


提前5:4
But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
若寡妇有儿女,或有孙子、孙女,便叫他们先在自己家中学着行孝,报答亲恩,因为这在 神面前是可悦纳的。


提前5:5
Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
那独居无靠真为寡妇的,是仰赖 神,昼夜不住地祈求祷告。


提前5:6
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。


提前5:7
And these things give in charge, that they may be blameless.
这些事你要嘱咐她们,叫她们无可指责。


提前5:8
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
人若不看顾亲属,就是背了真道,比不信的人还不好。不看顾自己家里的人更是如此。


提前5:9
Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
寡妇记在册子上,必须年纪到六十岁,从来只作一个丈夫的妻子,


提前5:10
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。


提前5:11
But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
至于年轻的寡妇,就可以辞她,因为她们的情欲发动,违背基督的时候,就想要嫁人。


提前5:12
Having damnation, because they have cast off their first faith.
她们被定罪,是因废弃了当初所许的愿,


提前5:13
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
并且她们又习惯懒惰,挨家闲游;不但是懒惰,又说长道短,好管闲事,说些不当说的话。


提前5:14
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
所以我愿意年轻的寡妇嫁人,生养儿女,治理家务,不给敌人辱骂的把柄,


提前5:15
For some are already turned aside after Satan.
因为已经有转去随从撒但的。


提前5:16
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
信主的妇女,若家中有寡妇,自己就当救济她们,不可累着教会,好使教会能救济那真无倚靠的寡妇。


提前5:17
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
那善于管理教会的长老,当以为配受加倍的敬奉。那劳苦传道教导人的,更当如此。


提前5:18
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
因为经上说:“牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。”又说:“工人得工价是应当的。”


提前5:19
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。


提前5:20
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
犯罪的人,当在众人面前责备他,叫其余的人也可以惧怕。


提前5:21
I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
我在 神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你:要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。


提前5:22
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
给人行按手的礼,不可急促;不要在别人的罪上有分,要保守自己清洁。


提前5:23
Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
因你胃口不清,屡次患病,再不要照常喝水,可以稍微用点酒。


提前5:24
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
有些人的罪是明显的,如同先到审判案前;有些人的罪是随后跟了去的。


提前5:25
Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
这样,善行也有明显的;那不明显的也不能隐藏。


知识点

重点词汇
elder [ˈeldə(r)] n. 老人;长辈;年长者;父辈 adj. 年长的;年龄较大的;资格老的 n. (Elder)人名;(英、德、法、土、葡)埃尔德 {zk gk cet4 ky ielts :4056}

elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}

likewise [ˈlaɪkwaɪz] adv. 同样地;也 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4530}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}

accusation [ˌækjuˈzeɪʃn] n. 控告,指控;谴责 {toefl :4870}

lodged [lɔdʒd] v. lodge的过去分词 { :5269}

labourer [ˈleɪbərə(r)] n. 劳动者;劳工 {gk :5556}

manifest [ˈmænɪfest] vt. 证明,表明;显示 vi. 显示,出现 n. 载货单,货单;旅客名单 adj. 显然的,明显的;明白的 {cet6 ky ielts gre :5931}

nephews [ˈnefju:z] n. 侄子,外甥( nephew的名词复数 ) { :6362}

beforehand [bɪˈfɔ:hænd] adj. 提前的;预先准备好的 adv. 事先;预先 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6844}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

purity [ˈpjʊərəti] n. [化学] 纯度;纯洁;纯净;纯粹 n. (Purity)人名;(肯)普丽蒂 {cet4 cet6 ielts gre :7137}

wax [wæks] n. 蜡;蜡状物 adj. 蜡制的;似蜡的 vt. 给…上蜡 vi. 月亮渐满;增大 n. (Wax)人名;(德、罗、匈、英)瓦克斯 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7228}

adversary [ˈædvəsəri] n. 对手;敌手 { :7244}

scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}

idle [ˈaɪdl] adj. 闲置的;懒惰的;停顿的 vt. 虚度;使空转 vi. 无所事事;虚度;空转 {cet4 cet6 ky ielts gre :7526}

afflicted [əˈfliktid] 折磨 { :9633}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

ox [ɒks] n. 牛;公牛 {gk cet4 cet6 ky :11804}

piety [ˈpaɪəti] n. 虔诚;孝敬;虔诚的行为或语言 {ielts :11884}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

muzzle [ˈmʌzl] n. 枪口,炮口;口套,口络;动物的鼻口 vt. 使…缄默;给…戴口套;封锁…的言论 { :12452}

rebuke [rɪˈbju:k] n. 非难,指责;谴责,鞭策 vt. 指责,非难;制止;使相形见绌 {cet6 toefl gre :13900}

diligently ['dɪlɪdʒəntlɪ] adv. 勤奋地;勤勉地 {toefl :13952}


难点词汇
infidel [ˈɪnfɪdəl] n. 异教徒;无信仰者 adj. 异教徒的;无宗教信仰的 { :17807}

wanton [ˈwɒntən] n. 荡妇;水性杨花的女人 adj. 嬉戏的;繁茂的;荒唐的;无节制的;放纵的 vt. 挥霍 vi. 放肆;嬉戏;闲荡 n. (Wanton)人名;(英)万顿 {gre :18971}

blameless [ˈbleɪmləs] adj. 清白的;无可责备的;无过失的 { :19801}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

damnation [dæmˈneɪʃn] n. 诅咒;非难;被罚下地狱 int. 糟了;该死 { :20189}

infirmities [ɪnˈfɜ:mətɪz] n. 体弱( infirmity的名词复数 ); 虚弱; 疾病; 病症 { :20636}

busybodies [bɪ'zɪbɒdɪz] n. 好管闲事的人( busybody的名词复数 ) { :21634}

partiality [ˌpɑ:ʃiˈæləti] n. 偏心;偏袒;偏爱;癖好 {gre :23815}

supplications [ˌsʌpliˈkeiʃənz] n. 恳求,祈愿,哀求( supplication的名词复数 ) { :24164}

thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

reproachfully [rɪ'prəʊtʃfəlɪ] adv. 责备地 { :26221}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

withal [wɪ'ðɔ:l] prep. 用,用以 adv. 而且,加之;同样 { :38650}

saith [seθ] says的古体 { :39544}


复习词汇
widows [ˈwidəuz] n. 寡妇,遗孀( widow的名词复数 ) { :3500}

widow [ˈwɪdəʊ] n. 寡妇;孀妇 vt. 使成寡妇 {cet4 cet6 ky toefl :3500}


生僻词
believeth [ ] [网络] 相信

continueth [ ] [网络] 持续

intreat [ɪn'tri:t] v. <古>恳求,乞求

liveth [ ] [网络] 活着

partaker [pɑ:'teikә] n. 参与者, 分享者

requite [rɪˈkwaɪt] vt. 报答,回报;酬谢 {gre :0}

tattlers [ ] n. 爱说闲话的人;喜欢谈论别人隐私的人;【鸟】鹬类 [网络] 说闲话者;闲谈者;搬弄是非的人

threescore ['θri:'skɔ:] n. 六十,六十岁

treadeth [ ] [网络] 踩踏

trusteth [ ] [网络] 全心投靠


词组
the adversary [ ] n. 魔鬼;对手 [网络] 仇敌;正义者;被告

the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的

thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字

to wax [ ] [网络] 月亮渐满

wander about [ˈwɔndə əˈbaut] na. 徘徊 [网络] 闲逛;漫游;流浪

worthy of [ ] adj. 值得的 [网络] 名副其实的;配得上;值得……,配得上



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com