02 帖撒罗尼迦前书第2章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
帖前2:1
For yourselves, brethren, know our you, that it was not :
弟兄们,你们自己原晓得我们进到你们那里并不是徒然的。
帖前2:2
But even after that we had suffered before, and were
我们从前在腓立比被害受辱,这是你们知道的;然而还是靠我们的 神放开胆量,在大争战中把 神的福音传给你们。
帖前2:3
For our
我们的劝勉,不是出于错误,不是出于污秽,也不是用诡诈。
帖前2:4
But as we were allowed of God to be put in trust with
但 神既然验中了我们,把福音托付我们,我们就照样讲,不是要讨人喜欢,乃是要讨那察验我们心的 神喜欢。
帖前2:5
For neither at any time used we
因为我们从来没有用过谄媚的话,这是你们知道的;也没有藏着贪心,这是 神可以作见证的。
帖前2:6
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been
我们作基督的使徒,虽然可以叫人尊重,却没有向你们或向别人求荣耀,
帖前2:7
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
只在你们中间存心温柔,如同母亲乳养自己的孩子。
帖前2:8
So being
我们既是这样爱你们,不但愿意将 神的福音给你们,连自己的性命也愿意给你们,因你们是我们所疼爱的。
帖前2:9
For ye remember, brethren, our labour and
弟兄们,你们记念我们的辛苦劳碌,昼夜做工,传 神的福音给你们,免得叫你们一人受累。
帖前2:10
Ye are witnesses, and God also, how
我们向你们信主的人,是何等圣洁、公义,无可指摘,有你们作见证,也有 神作见证。
帖前2:11
As ye know how we
你们也晓得我们怎样劝勉你们,安慰你们,嘱咐你们各人,好像父亲待自己的儿女一样。
帖前2:12
That ye would walk
要叫你们行事对得起那召你们进他国、得他荣耀的 神。
帖前2:13
For this cause also thank we God
为此,我们也不住地感谢 神,因你们听见我们所传 神的道,就领受了;不以为是人的道,乃以为是 神的道。这道实在是 神的,并且运行在你们信主的人心中。
帖前2:14
For ye, brethren, became
弟兄们,你们曾效法犹太中,在基督耶稣里 神的各教会,因为你们也受了本地人的苦害,像他们受了犹太人的苦害一样。
帖前2:15
Who both killed the Lord Jesus, and their own
这犹太人杀了主耶稣和先知,又把我们赶出去;他们不得 神的喜悦,且与众人为敌;
帖前2:16
不许我们传道给外邦人,使外邦人得救,常常充满自己的罪恶。 神的忿怒临在他们身上已经到了极处。
帖前2:17
But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart,
弟兄们,我们暂时与你们离别,是面目离别,心里却不离别;我们极力地想法子,很愿意见你们的面,
帖前2:18
所以我们有意到你们那里。我保罗有一两次要去,只是撒但阻挡了我们。
帖前2:19
For what is our hope, or joy, or crown of
我们的盼望和喜乐并所夸的冠冕是什么呢?岂不是我们主耶稣来的时候,你们在他面前站立得住吗?
帖前2:20
For ye are our glory and joy.
因为你们就是我们的荣耀,我们的喜乐。
知识点
重点词汇
worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}
forbidding [fəˈbɪdɪŋ] v. 禁止;不准(forbid的ing形式) adj. 令人生畏的;严峻的;险恶的 {toefl gre :4670}
contrary [ˈkɒntrəri] n. 相反;反面 adj. 相反的;对立的 adv. 相反地 {gk cet4 cet6 ky toefl :4761}
gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}
preached [pri:tʃt] v. 布道( preach的过去式和过去分词 ); 劝诫; 说教; 宣传 { :4814}
followers ['fɔ:ləʊəz] n. 追随者;仿效者;契约附页;随动件(follower的复数) { :5012}
contention [kənˈtenʃn] n. 争论,争辩;争夺;论点 {ky toefl ielts gre :6547}
endeavoured [inˈdevəd] v. 努力,尽力,竭力( endeavour的过去式和过去分词 ) { :6950}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
hindered [ˈhindəd] 阻碍 牵制 后方的 { :7538}
rejoicing [rɪˈdʒɔɪsɪŋ] n. 高兴;欣喜;庆祝 v. 使欣喜(rejoice的ing形式);感到高兴 { :8553}
flattering [ˈflætərɪŋ] adj. 奉承的;谄媚的 {toefl :8558}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
imparted [ɪm'pɑ:tɪd] adj. 给予的,授予的 v. 通知( impart的过去式和过去分词 ); 透露; 传授; 告知 { :9511}
countrymen ['kʌntrɪmən] n. 同胞; 同国人; 同乡; 乡下人; 乡下人( countryman的名词复数 ); 同胞 { :9572}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
vain [veɪn] adj. 徒劳的;自负的;无结果的;无用的 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :9731}
wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}
Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
persecuted [ˈpə:sikju:tid] adj. v. (尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 );烦扰,困扰或骚扰某人 { :12900}
justly ['dʒʌstlɪ] adv. 公正地;正当地;恰当地;正直地 {toefl :13796}
exhorted [ɪgˈzɔ:tid] v. 劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) { :13831}
exhortation [ˌeɡzɔ:'teɪʃn] n. 讲道词,训词;劝告 { :14140}
abundantly [əˈbʌndəntli] adv. 丰富地;大量地 {toefl :14238}
affectionately [ə'fekʃənətlɪ] adv. 亲切地;挚爱地 { :14360}
deceit [dɪˈsi:t] n. 欺骗;谎言;欺诈手段 {cet4 cet6 ky toefl gre :14500}
难点词汇
burdensome [ˈbɜ:dnsəm] adj. 繁重的;累赘的;恼人的 {toefl :16292}
chargeable [ˈtʃɑ:dʒəbl] adj. 应支付的;可以控诉的;可充电的;应课税的 { :17449}
travail [ˈtræveɪl] n. 分娩的痛苦;艰苦劳动 vi. 辛勤努力;经受分娩的阵痛 { :17612}
gentiles ['dʒentaɪlz] n. 非犹太人,异教徒(gentile的复数形式) { :17620}
guile [gaɪl] n. 狡猾;诡计;欺诈 {toefl gre :22120}
desirous [dɪˈzaɪərəs] adj. 渴望的;想要的 {toefl gre :25778}
entreated [enˈtri:tid] v. 恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) { :27532}
shamefully ['ʃeɪmfəlɪ] adv. 可耻地;不体面地 { :27697}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
uttermost [ˈʌtəməʊst] n. 最大限度;极端 adj. 极度的;极端的;最远的;最高的 { :39323}
covetousness ['kʌvitəsnis] n. 贪婪;贪心;妄羡 { :39647}
effectually [ɪ'fektʃʊəlɪ] adv. 有效地;全然;实质上 { :42344}
Judaea [dʒu:'diә] 朱迪亚(古巴勒斯坦的南部地区,包括今巴勒斯坦的南部地区和约旦的西南部地区) { :44372}
复习词汇
Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}
glory [ˈglɔ:ri] n. 光荣,荣誉;赞颂 vi. 自豪,骄傲;狂喜 n. (Glory)人名;(法)格洛里 {gk cet4 cet6 ky :3797}
生僻词
alway [ɔ:l'weɪ] adv. 永远,总是
cloke [kləʊk] n. <古>斗篷,宽大外衣
doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)
holily ['həʊlɪlɪ] adv. 神圣地
Philippi [fi'lipai] n. 腓力比(希腊马其顿地区古城,今已毁)
trieth [ ] [网络] 乙烯基三乙氧基硅烷
unblameably [ ] [网络] 不可推卸
uncleanness [ʌn'kli:nnəs] n. 不清洁,不纯洁
worketh [ ] [网络] 工作
词组
Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人
contrary to [ˈkɔntrəri tu:] na. 跟…相反[相违背] [网络] 与……相反;违反;和…相反
desirous of [ ] [网络] 渴求
entrance in [ ] 使出神:
Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!
in vain [in vein] na. 无益地;轻慢地 [网络] 徒劳;徒然;白白地
Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊
the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员
without cease [wiˈðaut si:s] [网络] 不停地;不断地;不停地,不断地
worthy of [ ] adj. 值得的 [网络] 名副其实的;配得上;值得……,配得上
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com