Skip to content

12 哥林多后书第12章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

林后12:1
It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.
我自夸固然无益,但我是不得已的。如今我要说到主的显现和启示。


林后12:2
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
我认得一个在基督里的人,他前十四年被提到第三层天上去。或在身内,我不知道。或在身外,我也不知道。只有 神知道。


林后12:3
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
我认得这人,或在身内,或在身外,我都不知道。只有 神知道。


林后12:4
How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
他被提到乐园里,听到隐秘的言语,是人不可说的。


林后12:5
Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.
为这人,我要夸口。但是为我自己,除了我的软弱以外,我并不夸口。


林后12:6
For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.
我就是愿意夸口,也不算狂。因为我必说实话。只是我禁止不说,恐怕有人把我看高了,过于他在我身上所看见所听见的。


林后12:7
And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
又恐怕我因所得的启示甚大,就过于自高,所以有一根刺加在我肉体上,就是撒但的差役,要攻击我,免得我过于自高。


林后12:8
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
为这事,我三次求过主,叫这刺离开我。


林后12:9
And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
他对我说,我的恩典够你用的。因为我的能力,是在人的软弱上显得完全。所以我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。


林后12:10
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
我为基督的缘故,就以软弱,凌辱,急难,逼迫,困苦,为可喜乐的。因我什么时候软弱,什么时候就刚强了。


林后12:11
I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.
我成了愚妄人,是被你们强逼的。我本该被你们称许才是。我虽算不了什么,却没有一件事在那些最大的使徒以下。


林后12:12
Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
我在你们中间,用百般的忍耐,藉着神迹、奇事、异能,显出使徒的凭据来。


林后12:13
For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
除了我不累着你们这一件事,你们还有什么事不及别的教会呢。这不公之处,求你们饶恕我吧。


林后12:14
Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not yours, but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.
如今我打算第三次到你们那里去,也必不累着你们,因我所求的是你们,不是你们的财物。儿女不该为父母积财,父母该为儿女积财。


林后12:15
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
我也甘心乐意为你们的灵魂费财费力。难道我越发爱你们,就越发少得你们的爱吗。


林后12:16
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
罢了,我自己并没有累着你们,你们却有人说,我是诡诈,用心计牢笼你们。


林后12:17
Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?
我所差到你们那里去的人,我藉着他们一个人占过你们的便宜吗。


林后12:18
I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
我劝了提多到你们那里去,又差那位兄弟与他同去。提多占过你们的便宜吗。我们行事,不同是一个心灵吗。不同是一个脚踪吗。(心灵或作圣灵)。


林后12:19
Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.
你们到如今,还想我们是向你们分诉。我们本是在基督里当 神面前说话。亲爱的弟兄啊,一切的事,都是为造就你们。


林后12:20
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
我怕我再来的时候,见你们不合我所想望的,你们见我也不合你们所想望的。又怕有分争,嫉妒,恼怒,结党,毁谤,谗言,狂傲,混乱的事。


林后12:21
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
且怕我来的时候,我的 神叫我在你们面前渐愧。又因许多人从前犯罪,行污秽奸淫邪荡的事,不肯悔改,我就忧愁。


知识点

重点词汇
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}

patience [ˈpeɪʃns] n. 耐性,耐心;忍耐,容忍 {gk cet4 cet6 ky toefl :4177}

revelations [ˌrevəˈleiʃənz] n. 启示录(书名) { :4184}

distresses [disˈtresiz] n. 悲痛( distress的名词复数 ); 痛苦; 贫困; 危险 { :4287}

compelled [kəm'peld] v. 迫使(compel的过去式及过去分词形式);强迫 { :4449}

depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}

deeds [di:dz] n. 行为(deed的复数);契约;功绩 v. 立契转让(deed的三单形式) n. (Deeds)人名;(英)迪兹 { :4742}

beloved [bɪˈlʌvd] n. 心爱的人;亲爱的教友 adj. 心爱的;挚爱的 {cet4 ky ielts :4947}

abundance [əˈbʌndəns] n. 充裕,丰富 {cet6 ky toefl ielts gre :5425}

paradise [ˈpærədaɪs] n. 天堂 至福境地 {cet4 cet6 ielts :5567}

mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}

inferior [ɪnˈfɪəriə(r)] n. 下级;次品 adj. 差的;自卑的;下级的,下等的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5966}

humble [ˈhʌmbl] adj. 谦逊的;简陋的;(级别或地位)低下的;不大的 vt. 使谦恭;轻松打败(尤指强大的对手);低声下气 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5970}

doubtless [ˈdaʊtləs] adj. 无疑的;确定的 adv. 无疑地;确定地;大概,多半 {cet4 cet6 ielts :6022}

utter [ˈʌtə(r)] adj. 完全的;彻底的;无条件的 vt. 发出,表达;发射 n. (Utter)人名;(德、芬)乌特 {cet4 cet6 ky toefl gre :6129}

messenger [ˈmesɪndʒə(r)] n. 报信者,送信者;先驱 n. (Messenger)人名;(德)梅森格;(英)梅辛杰 {cet4 cet6 ky :6537}

commended [kəˈmendid] vt. 推荐;称赞;把…委托 vi. 称赞;表扬 { :7594}

buffet [ˈbʊfeɪ] n. 自助餐;小卖部;打击;猛烈冲击 adj. 自助的;自助餐的 vi. 斗争;奋勇前进 vt. 与…搏斗;连续猛击 n. (Buffet)人名;(法)比费 {gk ky ielts :7804}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

persecutions [ ] n. 迫害(persecution的复数) { :8852}

lawful [ˈlɔ:fl] adj. 合法的;法定的;法律许可的 { :8872}

apostle [əˈpɒsl] n. 信徒,使徒;最初的传道者 n. (Apostle)人名;(英)阿波斯尔 { :9040}

apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

swellings [ˈswelɪŋz] n. 身上的肿胀处( swelling的名词复数 ); 膨胀,浮肿 { :9722}

thorn [θɔ:n] n. 刺;[植] 荆棘 n. (Thorn)人名;(柬)通;(英)索恩;(法、德、丹、瑞典)托恩 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9881}

wraths [ ] (wrath 的复数) n. 愤怒, 激怒, 愤怒的举动, (自然现象等)严酷 { :9893}

dearly [ˈdɪəli] adv. 深深地;昂贵地 { :9912}

behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}

strifes [ ] [网络] 冲突 { :10875}

gladly [ˈglædli] adv. 乐意地;高兴地;欢喜地 { :10981}

wherein [weərˈɪn] adv. 在其中;在何处 { :12003}

unspeakable [ʌnˈspi:kəbl] adj. 无法形容的;不能以言语表达的;坏透了的 { :14026}

abundantly [əˈbʌndəntli] adv. 丰富地;大量地 {toefl :14238}

crafty [ˈkrɑ:fti] adj. 狡猾的;灵巧的 {toefl gre :14501}

reproaches [riˈprəutʃiz] n. 批评的话语( reproach的名词复数 ); 带来羞辱的人或事; 羞耻; 丢脸 v. 责备( reproach的第三人称单数 ); 内疚 { :14678}

expedient [ɪkˈspi:diənt] n. 权宜之计;应急手段 adj. 权宜的;方便的;有利的 {toefl ielts gre :14844}

repented [rɪˈpentid] v. 对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 ) { :15104}


难点词汇
burdensome [ˈbɜ:dnsəm] adj. 繁重的;累赘的;恼人的 {toefl :16292}

exalted [ɪgˈzɔ:ltɪd] adj. 高尚的;尊贵的;兴奋的 v. 高举;赞扬;使激动(exalt的过去分词) {toefl :16758}

tumults [ˈtu:ˌmʌlts] n. 吵闹( tumult的名词复数 ); 喧哗; 激动的吵闹声; 心烦意乱 { :17862}

infirmities [ɪnˈfɜ:mətɪz] n. 体弱( infirmity的名词复数 ); 虚弱; 疾病; 病症 { :20636}

besought [bɪˈsɔ:t] v. 恳求(beseech的过去式和过去分词) { :21052}

guile [gaɪl] n. 狡猾;诡计;欺诈 {toefl gre :22120}

Titus ['taitәs] n. 提图斯(古罗马皇帝);《提多书》(《圣经》的一卷) { :24660}

thrice [θraɪs] adv. 三次;三倍地;非常,十分 { :24757}

whisperings [ ] (whispering 的复数) n. 低语, 私语, 耳语, 流言, 谣言, 沙沙声, 飒飒声 a. 传播流言蜚语的 { :24900}

fornication [ˌfɔ:nɪ'keɪʃn] n. 通奸;乱伦 { :25896}

edifying [ˈedɪfaɪɪŋ] adj. 有益的;有教化意味的 v. 熏陶(edify的ing形式);启迪 { :28444}

forbear [fɔ:ˈbeə(r)] n. 祖先 vi. 忍耐;克制 vt. 忍耐;克制 { :33036}

bewail [bɪˈweɪl] v. 悲悼;痛哭;哀叹 { :35791}

backbitings ['bæk,baitiŋ] n. 诽谤;中伤 v. 背后诽谤;中伤(backbite的ing形式) { :37283}

lasciviousness [ ] n. 好色;淫乱 { :45254}


复习词汇
Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}

glory [ˈglɔ:ri] n. 光荣,荣誉;赞颂 vi. 自豪,骄傲;狂喜 n. (Glory)人名;(法)格洛里 {gk cet4 cet6 ky :3797}


生僻词
chiefest [ ] [网络] 最主要的

envyings ['envɪ] n. 嫉妒,妒忌;羡慕 vt. 嫉妒,妒忌;羡慕 vi. 感到妒忌;显示出妒忌

heareth [ ] [网络] 听听

knoweth [ ] [网络] 知道

seeth [ ] [网络] 弗里斯兰的塞特

uncleanness [ʌn'kli:nnəs] n. 不清洁,不纯洁


词组
a fool [ ] [网络] 傻瓜;傻子;傻头傻脑

a thorn in the flesh [ ] 肉中刺,眼中钉;使某人苦恼的事情

abundance of [ ] na. 充裕 [网络] 丰富;充裕的;许多

be a fool for [ ] [网络] 喜爱;无法抵制…的诱惑

dearly beloved [ ] [总称]倾心相爱的人[牧师对行将完婚的新郎新娘的称呼]

depart from [diˈpɑ:t frɔm] na. 背离;不合(习惯等);违反 [网络] 离开;离开,起程;开出

excuse ourselves [ ] vt.替自己辩解,请求原谅

forgive me [fəˈɡiv mi:] [网络] 原谅我;请原谅我;宽恕我

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

glory in [ ] v. 为…而高兴 [网络] 自豪;以…为荣;对…感到自豪

humble me [ ] [网络] 谦逊的我;轻视我;我在你们面前惭愧

in ... glory [ ] un. 伸了腿;凯旋 [网络] 荣耀里

in distress [in disˈtres] [网络] 在困境中;遇险;遇难

in glory [ ] un. 伸了腿;凯旋 [网络] 荣耀里

in necessity [ ] 家境贫困,家徒四壁,一贫如洗;必要时

in the flesh [in ðə fleʃ] na. 亲身;以肉体形式;活着的 [网络] 本人;行尸肉心;复生

inferior to [inˈfiəriə tu:] adj. 次于 [网络] 不如;级别低于;劣于

repent of [ ] [网络] 后悔;抱憾

the flesh [ ] [网络] 肉体;肉身

thorn in the flesh [ ] [网络] 肉中刺;眼中钉;刺加在肉体上


惯用语
i cannot tell



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com