Skip to content

11 哥林多后书第11章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:13,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

林后11:1
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
但愿你们宽容我这一点愚妄。其实你们原是宽容我的。


林后11:2
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
我为你们起的愤恨,原是 神那样的愤恨。因为我曾把你们许配一个丈夫,要把你们如同贞洁的童女,献给基督。


林后11:3
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
我只怕你们的心或偏于邪,失去那向基督所存纯一清洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。


林后11:4
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
假如有人来,另传一个耶稣,不是我们所传过的。或着你们另受一个灵,不是你们所受过的。或者另得一个福音,不是你们所得过的。你们容让他也就吧了。


林后11:5
For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
但我想,我一点不在那些最大的使徒以下。


林后11:6
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
我的言语虽然粗俗,我的知识却不粗俗。这是我们在凡事上,向你们众人显明出来的。


林后11:7
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
我因为白白传 神的福音给你们,就自居卑微,叫你们高升,这算是我犯罪吗。


林后11:8
I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
我亏负了别的教会,向他们取了工价来,给你们效力。


林后11:9
And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.
我在你们那里缺乏的时候,并没有累着你们一个人。因我所缺乏的,那从马其顿来的弟兄们都补足了。我向来凡事谨守,后来也必谨守,总不至于累着你们。


林后11:10
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
既有基督的诚实在我里面,就无人能在亚该亚一带地方阻挡我这自夸。


林后11:11
Wherefore? because I love you not? God knoweth.
为什么呢。是因我不爱你们吗。这有 神知道。


林后11:12
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
我现在所作的,后来还要作,为要断绝那些寻机会人的机会,使他们在所夸的事上,也不过与我们一样。


林后11:13
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。


林后11:14
And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
这也不足为怪。因为连撒但也装作光明的天使。


林后11:15
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
所以他的差役,若装作仁义的差役,也不算希奇。他们的结局,必然照着他们的行为。


林后11:16
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
我再说,人不可把我看作愚妄的。纵然如此,也要把我当作愚妄人接纳,叫我可以略略自夸。


林后11:17
That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
我说的话,不是奉主命说的,乃是像愚妄人放胆自夸。


林后11:18
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
既有好些人凭着血气自夸,我也要自夸了。


林后11:19
For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
你们既是精明人,就能甘心忍耐愚妄人。


林后11:20
For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或悔慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。


林后11:21
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.
我说这话,是羞辱自己。好像我们从前是软弱的。然而人在何事上勇敢,(我说句愚妄话)我也勇敢。


林后11:22
Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
他们是希伯来人吗。我也是。他们是以色列人吗。我也是。他们是亚伯拉罕的后裔吗。我也是。


林后11:23
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
他们是基督的仆人吗?(我说句狂话)我更是。我比他们多受劳苦,多下监牢,受鞭打是过重的,冒死是屡次有的。


林后11:24
Of the Jews five times received I forty stripes save one.
被犹太人鞭打五次,每次四十,减去一下。


林后11:25
Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
被棍打了三次,被石头打了一次,遇着船坏三次,一昼一夜在深海里。


林后11:26
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
又屡次行远路,遭江河的危险,盗贼的危险,同族的危险,外邦人的危险,城里的危险,旷野的危险,海中的危险,假弟兄的危险。


林后11:27
In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
受劳碌,受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食。受寒冷,赤身露体。


林后11:28
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
除了这外面的事,还有为众教会挂心的事,天天压在我身上。


林后11:29
Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
有谁软弱,我不软弱呢,有谁跌倒,我不焦急呢。


林后11:30
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
我若必须自夸,就夸那关乎我软弱的事便了。


林后11:31
The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
那永远可称颂之主耶稣的父 神,知道我不说谎。


林后11:32
In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
在大马色亚哩达王手下的提督,把守大马色城要捉拿我。


林后11:33
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
我就从窗户中,在筐子里从城墙上被人缒下去,脱离了他的手。


知识点

重点词汇
freely [ˈfri:li] adv. 自由地;免费地;大量地;慷慨地;直率地 {cet4 cet6 :4080}

virgin [ˈvɜ:dʒɪn] n. 处女 adj. 处女的;纯洁的;未经利用的,处于原始状态的 {cet6 ky :4131}

blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}

boasting ['bəʊstɪŋ] n. 吹嘘 v. 吹嘘,夸耀(boast的ing形式) { :4534}

boast [bəʊst] n. 自夸;值得夸耀的事物,引以为荣的事物 vi. 自吹自擂 vt. 夸口说,自吹自擂说;以有…而自豪 n. (Boast)人名;(英)博斯特 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4534}

hunger [ˈhʌŋgə(r)] n. 饿,饥饿;渴望 vt. 使……挨饿 vi. 渴望;挨饿 n. (Hunger)人名;(德、波)洪格尔;(英)亨格 {gk cet4 cet6 ky toefl :4584}

gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}

preached [pri:tʃt] v. 布道( preach的过去式和过去分词 ); 劝诫; 说教; 宣传 { :4814}

robbed [rɔbd] vt. 抢劫;使…丧失;非法剥夺 vi. 抢劫;掠夺 { :5071}

offended [ə'fendɪd] adj. 不舒服,生气 v. 冒犯(offend的过去分词) { :5207}

folly [ˈfɒli] n. 愚蠢;荒唐事;讽刺剧 n. (Folly)人名;(匈)福伊;(法)福利 {toefl gre :5403}

eve [i:v] n. 前夕;傍晚;重大事件关头 n. (Eve)人名;(西)埃韦;(法)夏娃;(英)伊夫, 伊芙(女名) {cet4 ky :5529}

simplicity [sɪmˈplɪsəti] n. 朴素;简易;天真;愚蠢 {cet4 cet6 ky toefl :5613}

rude [ru:d] adj. 粗鲁的;无礼的;狂暴的;未开化的 n. (Rude)人名;(英、西、瑞典)鲁德;(法)吕德 {gk cet4 cet6 ky :5635}

jealous [ˈdʒeləs] adj. 妒忌的;猜疑的;唯恐失去的;戒备的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5696}

corrupted [kə'rʌptɪd] adj. 腐败的;毁坏的;崩溃的 v. (使)腐败;(使)堕落(corrupt的过去分词) { :5850}

manifest [ˈmænɪfest] vt. 证明,表明;显示 vi. 显示,出现 n. 载货单,货单;旅客名单 adj. 显然的,明显的;明白的 {cet6 ky ielts gre :5931}

abundant [əˈbʌndənt] adj. 丰富的;充裕的;盛产 {gk cet4 ky toefl gre :6223}

stripes [st'raɪps] n. 条子布;条纹布(stripe复数形式) v. 给…加条纹(stripe的三单形式) { :6292}

jealousy [ˈdʒeləsi] n. 嫉妒;猜忌;戒备 {cet6 toefl gre :6674}

perils [ˈperilz] n. 事故;风险(peril的复数) v. 冒险;置…于危险中(peril的第三人称单数) { :7617}

marvel [ˈmɑ:vl] n. 奇迹 vt. 对…感到惊异 vi. 感到惊讶 n. (Marvel)人名;(英)马弗尔;漫威漫画 {cet6 toefl ielts gre :7805}

garrison [ˈgærɪsn] n. 要塞;卫戍部队 vt. 驻防;守卫 n. (Garrison)人名;(英)加里森 { :8056}

devour [dɪˈvaʊə(r)] v. 吞食;毁灭 {cet6 toefl ielts gre :8478}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}

abraham ['eɪbrəˌhæm] n. 亚伯拉罕(男子名) { :9098}

hebrews ['hi:bru:z] n. [圣经]希伯来书(新约之一卷) { :9342}

robbers ['rɒbəz] n. 盗贼(robber的复数形式) { :9557}

countrymen ['kʌntrɪmən] n. 同胞; 同国人; 同乡; 乡下人; 乡下人( countryman的名词复数 ); 同胞 { :9572}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

espoused [ɪˈspaʊzd] 支持 嫁娶 信奉(espouse的过去式、过去分词) { :9966}

Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}

thirst [θɜ:st] n. 渴望;口渴;热望 vi. 渴望;口渴 {gk cet4 cet6 ky ielts :10813}

gladly [ˈglædli] adv. 乐意地;高兴地;欢喜地 { :10981}

apprehend [ˌæprɪˈhend] vt. 理解;逮捕;忧虑 vi. 理解;担心 {ky toefl gre :11622}

serpent [ˈsɜ:pənt] n. 蛇(尤指大蛇或毒蛇);狡猾的人 {cet6 :11649}

wherein [weərˈɪn] adv. 在其中;在何处 { :12003}

Damascus [dә'mæskәs] n. 大马士革(叙利亚首都) { :12960}

Macedonia [,mæsi'dәunjә] n. 马其顿(巴尔干半岛一古国) { :13435}


难点词汇
smite [smaɪt] vt. 打;重击;毁灭;侵袭;使神魂颠倒 vi. 打;重击 n. 打;重击 { :14488}

reproach [rɪˈprəʊtʃ] n. 责备;耻辱 vt. 责备;申斥 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :14678}

foolishly ['fu:lɪʃlɪ] adv. 愚笨地;无聊地;可笑地 { :15177}

righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}

weariness ['wɪərɪnəs] n. 疲倦,疲劳;厌倦 {toefl :16129}

bondage [ˈbɒndɪdʒ] n. 奴役,束缚;奴役身份 {toefl gre :16176}

burdensome [ˈbɜ:dnsəm] adj. 繁重的;累赘的;恼人的 {toefl :16292}

oft [ɒ:ft] adv. 常常;再三 { :16503}

exalted [ɪgˈzɔ:ltɪd] adj. 高尚的;尊贵的;兴奋的 v. 高举;赞扬;使激动(exalt的过去分词) {toefl :16758}

exalt [ɪgˈzɔ:lt] vt. 提升;提拔;赞扬;使得意 vi. 使人得意 {toefl gre :17234}

shipwreck [ˈʃɪprek] n. 海难;遇难船 vt. 使失事;使毁灭;使失败 {cet6 toefl :17434}

chargeable [ˈtʃɑ:dʒəbl] adj. 应支付的;可以控诉的;可充电的;应课税的 { :17449}

nakedness ['neɪkɪdnəs] n. 赤裸;明显;赤身裸体 { :18405}

chaste [tʃeɪst] n. (Chaste)人名;(法)沙斯特 adj. 纯洁的;贞洁的;有道德的;朴素的 {toefl ielts gre :19618}

watchings [ ] [网络] 警醒;守夜 { :19805}

whit [wɪt] n. 一点点;些微 n. (Whit)人名;(英)惠特 {toefl gre :19851}

israelites ['izriəlaits] n. 以色列人(Israelite的复数形式) { :19884}

deceitful [dɪˈsi:tfl] adj. 欺骗的;欺诈的;谎言的;虚伪的 {toefl :20151}

infirmities [ɪnˈfɜ:mətɪz] n. 体弱( infirmity的名词复数 ); 虚弱; 疾病; 病症 { :20636}

heathen [ˈhi:ðn] n. 异教徒;粗野的人 adj. 异教的;野蛮的 { :21688}

beguiled [bɪˈgaɪld] v. 欺骗( beguile的过去式和过去分词 ); 使陶醉; 使高兴; 消磨(时间等) { :22522}

godly [ˈgɒdli] adj. 神圣的;对神敬虔的 { :23047}

thrice [θraɪs] adv. 三次;三倍地;非常,十分 { :24757}

desirous [dɪˈzaɪərəs] adj. 渴望的;想要的 {toefl gre :25778}

fastings [ ] (fasting 的复数) a. 禁食的 n. 禁食 { :30178}

wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}

evermore [ˌevəˈmɔ:(r)] adv. 永远,始终;今后 { :32705}

journeyings [ ] (journeying 的复数) vi. 旅行, 出游(journey的现在分词形式) { :36993}

abasing [əˈbeɪsɪŋ] v. 使谦卑( abase的现在分词 ); 使感到羞耻; 使降低(地位、身份等); <古>降下 { :41704}

damascenes ['dæməsi:n] a. 波纹的;颗粒状花纹的 vt. 加波纹 n. 波纹;颗粒状花纹 { :46862}


复习词汇
Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}

glory [ˈglɔ:ri] n. 光荣,荣誉;赞颂 vi. 自豪,骄傲;狂喜 n. (Glory)人名;(法)格洛里 {gk cet4 cet6 ky :3797}


生僻词
Achaia [ә'kaiә] n. 亚该亚(希腊伯罗奔尼撒半岛北部的古省)

Aretas [ ] n.阿雷塔斯

chiefest [ ] [网络] 最主要的

cometh [ ] [网络] 来了

howbeit ['haʊ'bi:ɪt] adv. 仍然,不过

knoweth [ ] [网络] 知道

painfulness ['peɪnfəlnəs] n. 痛苦

preacheth [ ] [网络] 先生

subtilty ['sʌbtəlti] n. 狡诈, 微妙

throughly ['θru:lɪ] adv. 十分地,彻底地

whereinsoever [ ] [网络] 无论如何


词组
a basket [ ] [网络] 篮;篮子;一篮子

a fool [ ] [网络] 傻瓜;傻子;傻头傻脑

abundant in [ ] adj. 富于 [网络] 富有;丰富的;充分的

an angel [ ] [网络] 天使;一个天使;一位天使

angel of light [ ] [网络] 光的天使;光明的天使;天使之光

be rude [ ] [网络] 粗鲁;表现出蛮横的态度

desirous to [ ] 渴望

for evermore [fɔ: ˌevəˈmɔ:] na. 永远 [网络] 永久地;永远地

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in peril [ ] na. 危急;冒着危险 [网络] 危亡;处于危险;处于危险之中

in peril of [ ] na. 使…发生危险;有…的危险 [网络] 使...发生危险;在危急中;在危险中

in the wilderness [in ðə ˈwɪldənɪs] [网络] 荒原;在旷野;离开政界的

Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊

more frequent [ ] [网络] 高频率

not a whit [ ] na. “never a whit”的变体 [网络] 一点也不信

preach to [ ] v. 向…传教;传教说 [网络] 告诫

suffer fools gladly [ ] (常用于否定句)耐着性子与蠢人相处,对傻里傻气的人有耐心

the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员

the heathen [ ] n. (不信基督教,伊斯兰教,犹太教等的)异教徒;多神教信仰者 adj. 不信教的;野蛮的;信异教的 [网络] 教化异教徒

the seed of Abraham [ ] 希伯来人,犹太人

the serpent [ ] na. 撒旦;恶魔 [网络] 古蛇;毒蛇星座;巨蛇

the wilderness [ ] [网络] 荒野;旷野历程;荒野协会


惯用语
so am i



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com