Skip to content

04 哥林多后书第4章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

林后4:1
Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
我们既然蒙怜悯,受了这职分,就不丧胆。


林后4:2
But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
乃将那些暗昧可耻的事弃绝了,不行诡诈,不谬称 神的道理。只将真理表明出来,好在 神面前把自己荐与各人的良心。


林后4:3
But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:
如果我们的福音蒙蔽,就是蒙蔽在灭亡的人身上。


林后4:4
In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
此等不信之人,被这世界的 神弄瞎了心眼,不叫基督荣耀福音的光照着他们。基督本是 神的像。


林后4:5
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
我们原不是传自己,乃是传基督耶稣为主,并且自己因耶稣作你们的仆人。


林后4:6
For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
那吩咐光从黑暗里照出来的 神,已经照在我们心里,叫我们得知 神荣耀的光,显在耶稣基督的面上。


林后4:7
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
我们有这宝贝放在瓦器里,要显明这莫大的能力,是出于 神,不是出于我们。


林后4:8
We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
我们四面受敌,却不被困住。心里作难,却不至失望。


林后4:9
Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
遭逼迫,却不被丢弃。打倒了,却不至死亡。


林后4:10
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
身上常带着耶稣的死,使耶稣的生,也显明在我们身上。


林后4:11
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
因为我们这活着的人,是常为耶稣被交于死地,使耶稣的生,在我们这必死的身上显明出来,


林后4:12
So then death worketh in us, but life in you.
这样看来,死是在我们身上发动,生却在你们身上发动。


林后4:13
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
但我们既有信心,正如经上记着说,我因信,所以如此说话。我们也信,所以也说话。


林后4:14
Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.
自己知道,那叫主耶稣复活的,也必叫我们与耶稣一同复活,并且叫我们与你们一同站在他面前。


林后4:15
For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
凡事都是为你们,好叫恩惠因人多越发加增,感谢格外显多,以致荣耀归与 神。


林后4:16
For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.
所以我们不丧胆。外体虽然毁坏,内心却一天新似一天。


林后4:17
For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
我们这至暂至轻的苦楚,要为我们成就极重无比永远的荣耀。


林后4:18
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.
原来我们不是顾念所见的,乃是顾念所不见的。因为所见的是暂时的,所不见的是永远的。


知识点

重点词汇
treasure [ˈtreʒə(r)] n. 财富,财产;财宝;珍品 vt. 珍爱;珍藏 n. (Treasure)人名;(英)特雷热 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4074}

grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}

conscience [ˈkɒnʃəns] n. 道德心,良心 n. (Conscience)人名;(法)孔西延斯 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4273}

distressed [dɪˈstrest] v. 使痛苦;使紧张;使困苦(distress的过去分词) adj. 痛苦的;忧虑的;贫困的;受损的 { :4287}

thanksgiving [ˌθæŋksˈgɪvɪŋ] n. 感恩 {cet6 ky :4464}

despair [dɪˈspeə(r)] n. 绝望;令人绝望的人或事 vi. 绝望,丧失信心 {cet4 cet6 ky ielts :4747}

gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}

preach [pri:tʃ] n. 说教 vt. 说教;讲道;鼓吹;传道;反复灌输 vi. 说教;讲道;鼓吹;宣扬 {cet6 ky toefl ielts gre :4814}

renewed [rɪˈnju:d] v. 更新;恢复(renew的过去分词) adj. 更新的;复兴的;重建的 { :4932}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

glorious [ˈglɔ:riəs] adj. 光荣的;辉煌的;极好的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5276}

eternal [ɪˈtɜ:nl] adj. 永恒的;不朽的 {cet6 ky toefl ielts gre :5626}

manifest [ˈmænɪfest] vt. 证明,表明;显示 vi. 显示,出现 n. 载货单,货单;旅客名单 adj. 显然的,明显的;明白的 {cet6 ky ielts gre :5931}

manifestation [ˌmænɪfeˈsteɪʃn] n. 表现;显示;示威运动 {toefl gre :6155}

abundant [əˈbʌndənt] adj. 丰富的;充裕的;盛产 {gk cet4 ky toefl gre :6223}

temporal [ˈtempərəl] n. 世间万物;暂存的事物 adj. 暂时的;当时的;现世的 n. (Temporal)人名;(法)唐波拉尔 {toefl gre :6868}

commending [kəˈmendɪŋ] v. 推荐( commend的现在分词 ); 表扬; 托付; 受到赞同 { :7594}

inward [ˈɪnwəd] n. 内部;内脏;密友 adj. 向内的;内部的;精神的;本质上的;熟悉的 adv. 向内;内心里 n. (Inward)人名;(英)英沃德 {cet4 cet6 ky :7924}

outward [ˈaʊtwəd] adj. 向外的;外面的;公开的;外服的;肉体的 adv. 向外(等于outwards);在外;显而易见地 n. 外表;外面;物质世界 {gk cet4 cet6 ky toefl :8599}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}

mortal [ˈmɔ:tl] adj. 凡人的;致死的;终有一死的;不共戴天的 n. 人类,凡人 n. (Mortal)人名;(法、葡)莫塔尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts :9517}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

renounced [riˈnaunst] vt. 宣布放弃;与…断绝关系;垫牌 vi. 放弃权利;垫牌 n. 垫牌 { :9856}


难点词汇
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

persecuted [ˈpə:sikju:tid] adj. v. (尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 );烦扰,困扰或骚扰某人 { :12900}

affliction [əˈflɪkʃn] n. 苦难;苦恼;折磨 {toefl gre :13678}

dishonesty [dɪs'ɒnɪsti:] n. 不诚实;欺诈;不正直 { :14433}

forsaken [fəˈseɪkən] v. 遗弃(forsake的过去分词);抛弃(思想等) adj. 被抛弃的;孤独凄凉的 { :14525}

perplexed [pəˈplekst] adj. 困惑的;不知所措的 { :15354}

earthen [ˈɜ:θn] adj. 土制的;陶制的;地球上的 { :17960}

Excellency ['ekslәnsi] n. 阁下;优点,美德 { :25147}

redound [rɪˈdaʊnd] vt. 带来 vi. 有助于;报偿,报应;被转移 { :36247}

craftiness ['krɑ:ftɪnəs] n. 狡猾;熟练;巧妙 { :42520}


复习词汇
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}

ourselves [ɑ:ˈselvz] pron. 我们自己;我们亲自 {zk gk :1766}

Christ [kraist] n. 基督;救世主 int. 天啊! {cet6 ky :1946}

glory [ˈglɔ:ri] n. 光荣,荣誉;赞颂 vi. 自豪,骄傲;狂喜 n. (Glory)人名;(法)格洛里 {gk cet4 cet6 ky :3797}


生僻词
alway [ɔ:l'weɪ] adv. 永远,总是

deceitfully [dɪ'si:tfəlɪ] adv. 惯于欺骗地,不诚实地; 骗人地

worketh [ ] [网络] 工作


词组
Christ Jesus [ ] [网络] 基督耶稣;基督耶稣的人

commend ourselves to [ ] vt.投...之所好,受...的欢迎,使感兴趣

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in despair [ ] na. 绝望地 [网络] 绝望的;失望;在绝望中

Jesus Christ [ ] na. 耶稣基督 [网络] 耶酥基督;基督耶稣;耶稣基督啊

mortal flesh [ ] [网络] 终有一死的肉体;必死的肉身

redound to [ ] [网络] 促进

shine in [ ] 把(光)射进…; (使)从外边照进来; 出色, 出众

shine out [ ] [网络] 照射出去;阳光照耀;光辉

to shine [ ] [网络] 照耀;发光;照亮

unto death [ ] =to death



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com