14 使徒行传第14章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
徒14:1
And it came to pass in , that they went both together into the of the Jews, and so , that a great both of the Jews and also of believed.
二人在以哥念同进犹太人的会堂,在那里讲的,叫犹太人和希利尼人信的很多。
徒14:2
But the
但那不顺从的犹太人耸动外邦人,叫他们心里恼恨弟兄。
徒14:3
Long time therefore
二人在那里住了多日,倚靠主放胆讲道,主借他们的手施行神迹奇事,证明他的恩道。
徒14:4
But
城里的众人就分了党:有附从犹太人的,有附从使徒的。
徒14:5
And when there was an assault made both of the
那时,外邦人和犹太人并他们的官长一齐拥上来,要凌辱使徒,用石头打他们。
徒14:6
They were
使徒知道了,就逃往吕高尼的路司得、特庇两个城和周围地方去,
徒14:7
And there they
在那里传福音。
徒14:8
And there sat a certain man at
路司得城里坐着一个两脚无力的人,生来是瘸腿的,从来没有走过。
徒14:9
The same heard Paul speak: who
他听保罗讲道,保罗定睛看他,见他有信心,可得痊愈,
徒14:10
Said with a loud voice,
就大声说:“你起来,两脚站直!”那人就跳起来,而且行走。
徒14:11
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of
众人看见保罗所做的事,就用吕高尼的话大声说:“有 神借着人形降临在我们中间了!”
徒14:12
And they called
于是称巴拿巴为宙斯,称保罗为希耳米,因为他说话领首。
徒14:13
Then the priest of
有城外宙斯庙的祭司,牵着牛,拿着花圈来到门前,要同众人向使徒献祭。
徒14:14
Which when the
巴拿巴、保罗二使徒听见,就撕开衣裳,跳进众人中间,喊着说:
徒14:15
And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and
“诸君,为什么做这事呢?我们也是人,性情和你们一样!我们传福音给你们,是叫你们离弃这些虚妄,归向那创造天、地、海和其中万物的永生 神。
徒14:16
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
他在从前的世代,任凭万国各行其道;
徒14:17
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and
然而为自己未尝不显出证据来,就如常施恩惠,从天降雨,赏赐丰年,叫你们饮食饱足,满心喜乐。”
徒14:18
And with these
二人说了这些话,仅仅地拦住众人不献祭与他们。
徒14:19
And there came
但有些犹太人从安提阿和以哥念来,挑唆众人,就用石头打保罗,以为他是死了,便拖到城外。
徒14:20
门徒正围着他,他就起来,走进城去。第二天,同巴拿巴往特庇去。
徒14:21
And when they had
对那城里的人传了福音,使好些人作门徒;就回路司得、以哥念、安提阿去,
徒14:22
Confirming the souls of the
坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多艰难。”
徒14:23
And when they had
二人在各教会中选立了长老,又禁食祷告,就把他们交托所信的主。
徒14:24
And after they had passed throughout
二人经过彼西底,来到旁非利亚。
徒14:25
And when they had
在别加讲了道,就下亚大利去,
徒14:26
And
从那里坐船,往安提阿去。当初他们被众人所托,蒙 神之恩,要办现在所做之工,就是在这地方。
徒14:27
And when they were come, and had gathered the church together, they
到了那里,聚集了会众,就述说 神借他们所行的一切事,并 神怎样为外邦人开了信道的门。
徒14:28
And there they
二人就在那里同门徒住了多日。
知识点
重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
Greeks [gri:ks] n. 希腊人(Greek的复数) { :4063}
sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉 vt. 牺牲;献祭;亏本出售 vi. 献祭;奉献 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4068}
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}
rulers ['ru:ləz] n. 尺( ruler的名词复数 ); 直尺; 统治者; 支配者 { :4145}
healed [hi:ld] 恢复 { :4371}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}
preach [pri:tʃ] n. 说教 vt. 说教;讲道;鼓吹;传道;反复灌输 vi. 说教;讲道;鼓吹;宣扬 {cet6 ky toefl ielts gre :4814}
preached [pri:tʃt] v. 布道( preach的过去式和过去分词 ); 劝诫; 说教; 宣传 { :4814}
restrained [rɪˈstreɪnd] v. 抑制;约束(restrain的过去分词) adj. 克制的,受限制的;拘谨的 { :5566}
sayings ['seɪɪŋz] n. 话( saying的名词复数 ); 说话; 谚语; 这说明不了什么 { :5887}
upright [ˈʌpraɪt] n. 垂直;竖立 adj. 正直的,诚实的;垂直的,直立的;笔直的;合乎正道的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6573}
scarce [skeəs] adj. 缺乏的,不足的;稀有的 adv. 仅仅;几乎不;几乎没有 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6771}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
rehearsed [rɪˈhɜ:st] vt. 排练;预演 vi. 排练;演习 { :7588}
commended [kəˈmendid] vt. 推荐;称赞;把…委托 vi. 称赞;表扬 { :7594}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
synagogue [ˈsɪnəgɒg] n. 犹太教会堂;犹太人集会 { :8378}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
abode [əˈbəʊd] n. 住处;营业所 v. 遵守;停留;忍受(abide的过去分词) { :8457}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
womb [wu:m] n. [解剖] 子宫;发源地 vt. 容纳 { :9091}
cripple [ˈkrɪpl] n. 跛子;残废 vt. 削弱;使跛;使残废 adj. 跛的;残废的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9401}
vanities [ˈvænitiz] n. 空虚( vanity的名词复数 ); 自负; 自负的行为; (尤指与其他重大事物相比)渺小 { :9493}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
fruitful [ˈfru:tfl] adj. 富有成效的;多产的;果实结得多的 {cet4 cet6 ky toefl :9697}
boldly ['bəʊldlɪ] adv. 大胆地;冒失地;显眼地 { :9702}
ware [weə(r)] n. 陶器,器皿;制品;器具;货物 vt. 留心;小心 n. (Ware)人名;(罗)瓦雷;(英、加纳)韦尔;(日)吾(姓) {cet6 toefl :9728}
therein [ˌðeərˈɪn] adv. 在其中;在那里 {cet6 :9994}
likeness [ˈlaɪknəs] n. 相似,相像;样子,肖像;照片,画像;相似物 {cet6 :10244}
beholding [bɪˈhəʊldɪŋ] v. 看,注视( behold的现在分词 ); 瞧; 看呀; (叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 { :10497}
thence [ðens] adv. 从那里;因此;从那时起 { :11733}
oxen [ˈɒksn] n. 牛(ox的复数) {toefl :11804}
ordained [ɔ:ˈdeɪnd] 规定 { :11835}
Jupiter ['dʒu:pitә] n. [天] 木星;朱庇特(罗马神话中的宙斯神) {cet6 toefl :12719}
garlands [ˈgɑ:ləndz] n. 花环(garland的复数);奖品 v. 把…做成花环;给…戴上花环(garland的三单形式) { :12807}
impotent [ˈɪmpətənt] adj. 无力的;无效的;虚弱的;阳萎的 { :13692}
exhorting [ɪgˈzɔ:tɪŋ] v. 劝告,劝说( exhort的现在分词 ) { :13831}
whence [wens] conj. 由此 n. 根源 pron. 何处 adv. 从何处 { :14175}
难点词汇
tribulation [ˌtrɪbjuˈleɪʃn] n. 苦难;磨难;忧患 {toefl gre :17114}
gentiles ['dʒentaɪlz] n. 非犹太人,异教徒(gentile的复数形式) { :17620}
thither [ˈðɪðə(r)] adj. 对岸的;那边的 adv. 向那方;到那边 { :22705}
Barnabas ['bɑ:nəbəs] n. 巴拿巴, 巴纳巴斯;先知 { :27276}
gladness [ˈglædnəs] n. 愉快,高兴 { :29623}
unbelieving [ˌʌnbɪˈli:vɪŋ] adj. 不相信的;多疑的 { :31988}
Antioch ['æntiɔk] n. 安提俄克(古叙利亚首都,现土尔其南部城市) { :36198}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
复习词汇
jews [dʒu:z] n. 犹太人,犹太教(Jew的复数形式) { :1794}
生僻词
Attalia [ ] 阿塔里亚斜纹棉布(印度制)
Derbe [ ] [地名] 代尔贝 ( 土 )
despitefully [ ] 恶意地
howbeit ['haʊ'bi:ɪt] adv. 仍然,不过
iconium [ ] [地名] [美国] 艾科尼厄姆(以哥念)
lieth [ ] [网络] 享受权力的手段皆尽
Lycaonia [likei'əuniə] n. 利考尼亚(小亚细亚南部古国名)
lystra [ ] [网络] 路司得;吕斯特辣;路司德
mercurius [mɜ:k'jʊərɪəs] [医] 汞
Pamphylia [ ] [网络] 潘菲利亚;潘非利亚;潘费利亚
Perga [ ] n. 阿波罗尼奥斯
Pisidia [pi'sidiə] n. 皮西迪亚(安纳托利亚历史上的一个地区)
stedfastly [ ] adv. stedfast的变形
词组
depart with [ ] 和……离开
grace of God [ ] [网络] 神的恩典;上帝的恩典;主恩典
heaven and earth [ ] [网络] 天与地;天地;天上人间
his grace [ ] n. 大人;阁下;夫人 [网络] 恩惠
in the likeness of [ ] na. 貌似 [网络] 假装;冒充
preach the Gospel [ ] na. 布讲福音 [网络] 传福音;对……宣讲福音;传布福音
stand upright [stænd ˈʌprait] [网络] 直立;笔直挺立;笔直地耸立
the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员
the Greek [ ] [网络] 希腊人;希腊大亨;期权参数
the multitude [ðə ˈmʌltitju:d] na. 群众 [网络] 民众;大众;万众
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com