06 使徒行传第6章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
徒6:1
And in those days, when the number of the was , there arose a murmuring of the against the , because their widows were in the daily .
那时,门徒增多,有说希利尼话的犹太人向希伯来人发怨言,因为在天天的供给上忽略了他们的寡妇。
徒6:2
Then the twelve called of the
十二使徒叫众门徒来,对他们说:“我们撇下 神的道去管理饭食,原是不合宜的。
徒6:3
所以,弟兄们,当从你们中间选出七个有好名声、被圣灵充满、智慧充足的人,我们就派他们管理这事。
徒6:4
But we will give ourselves
但我们要专心以祈祷传道为事。”
徒6:5
And the saying pleased the whole
大众都喜悦这话,就拣选了司提反,乃是大有信心、圣灵充满的人;又拣选腓利、伯罗哥罗、尼迦挪、提门、巴米拿,并进犹太教的安提阿人尼哥拉,
徒6:6
Whom they set before the
叫他们站在使徒面前。使徒祷告了,就按手在他们头上。
徒6:7
And the word of God increased; and the number of the
神的道兴旺起来。在耶路撒冷门徒数目加增的甚多,也有许多祭司信从了这道。
徒6:8
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
司提反满得恩惠能力,在民间行了大奇事和神迹。
徒6:9
Then there arose certain of the
当时有称利百地拿会堂的几个人,并有古利奈、亚历山太、基利家、亚西亚各处会堂的几个人,都起来和司提反辩论。
徒6:10
And they were not able
司提反是以智慧和圣灵说话,众人敌挡不住,
徒6:11
Then they
就买出人来说:“我们听见他说谤渎摩西和 神的话。”
徒6:12
And they stirred up the people, and
他们又耸动了百姓、长老并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,
徒6:13
And set up false witnesses, which said, This man
设下假见证说:“这个人说话不住地糟践圣所和律法,
徒6:14
For we have heard him say, that this
我们曾听见他说,这拿撒勒人耶稣要毁坏此地,也要改变摩西所交给我们的规条。”
徒6:15
And all that sat in the council, looking
在公会里坐着的人都定睛看他,见他的面貌好像天使的面貌。
知识点
重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
neglected [nɪˈglektɪd] adj. 被忽视的;未被好好照管的 v. 忽视;疏忽(neglect的过去分词) { :4477}
continually [kən'tɪnjʊəlɪ] adv. 不断地;频繁地 {toefl :4684}
multiplied ['mʌltɪplaɪd] 乘 增加(multiply的过去式) { :5028}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
synagogue [ˈsɪnəgɒg] n. 犹太教会堂;犹太人集会 { :8378}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
hebrews ['hi:bru:z] n. [圣经]希伯来书(新约之一卷) { :9342}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
scribes [skraibz] n. (印刷术发明之前的)抄写员,抄书吏( scribe的名词复数 ) { :12518}
obedient [əˈbi:diənt] adj. 顺从的,服从的;孝顺的 {cet6 ky ielts gre :14157}
难点词汇
Nicolas ['nɪkələs] n. 尼古拉斯(男子名); [人名]尼古拉斯·凯奇 [人名] [英格兰人、威尔士人姓氏] 尼古拉斯 Nicholas的变体; [地名] [海地] 尼古拉 { :16145}
blasphemous ['blæsfəməs] adj. 亵渎神明的;不敬神的 { :22768}
ministration [ˌmɪnɪs'treɪʃən] n. 援助;服侍;职务 { :23280}
Nazareth ['næzәriθ] n. 拿撒勒(巴勒斯坦地区北部古城,相传为耶稣的故乡) { :25375}
Grecians [ ] (Grecian 的复数) a. 希腊的, 希腊式的 n. 希腊学家 { :27262}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
libertines [ˈlɪbəˌti:nz] n. 放荡不羁的人,淫荡的人( libertine的名词复数 ) { :34433}
Antioch ['æntiɔk] n. 安提俄克(古叙利亚首都,现土尔其南部城市) { :36198}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
suborned [səˈbɔ:nd] v. 行贿,教唆[买通]…作伪证( suborn的过去式 ) { :38303}
复习词汇
stephen ['sti:vn] n. 斯蒂芬(男子名) { :1868}
holy [ˈhəʊli] n. 神圣的东西 adj. 圣洁的,神圣的;至善的 (俚)太棒了 n. (Holy)人名;(英、德、匈)霍利 {gk cet4 cet6 ky :2375}
生僻词
alexandrians [,æliɡ'zɑ:ndriən] adj. 亚历山大大帝的;亚历山大港的;(亚历山大地区发展的)后期古希腊文化的 n. 亚历山大港之居民;亚历山大哲学学派信徒;亚历山大文学学派信徒
ceaseth [ ] [网络] 停下来
Cilicia [si'liʃə] n. 西里西亚(小亚细亚东南部古国)
Cyrenians [ ] [网络] 古利奈人
nicanor [ ] [网络] 尼迦挪;尼加诺尔;尼卡诺
Parmenas [ ] [网络] 帕尔默纳
proselyte ['prɒsɪlaɪt] n. 改信仰者 vt. 使改宗教信仰 vi. 改变宗教信仰
stedfastly [ ] adv. stedfast的变形
timon [ˈtaimən] 泰门(前320?-前230?,希腊哲学家)
词组
an angel [ ] [网络] 天使;一个天使;一位天使
Holy Ghost [ ] na. 【宗】圣灵 [网络] 圣神;圣鬼;圣神风
holy place [ ] [网络] 圣所;圣殿;圣地
Jesus of Nazareth [ ] [网络] 拿撒勒的耶稣;拿撒勒人耶稣;拿撒勒耶稣
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
The Holy Ghost [ ] 圣灵
the multitude [ðə ˈmʌltitju:d] na. 群众 [网络] 民众;大众;万众
to resist [ ] [网络] 抵抗;阻止;拒绝
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com