01 使徒行传第1章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
徒1:1
The former have I made, O , of all that Jesus began both to do and teach,
提阿非罗啊,我已经作了前书,论到耶稣开头一切所行所教训的,
徒1:2
Until the day in which he was taken up, after that he through had given the whom he had chosen:
直到他藉着圣灵吩咐所拣选的使徒,以后被接上升的日子为止。
徒1:3
To whom also he himself alive after his passion by many proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things the kingdom of God:
他受害之后,用许多的凭据将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说 神国的事。
徒1:4
And, being assembled together with them, commanded them that they should not
耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说:“不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的。
徒1:5
For John truly
约翰是用水施洗,但不多几日,你们要受圣灵的洗。”
徒1:6
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord,
他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?”
徒1:7
And he said
耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候、日期,不是你们可以知道的。
徒1:8
But ye shall receive power, after that
但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力;并要在耶路撒冷、犹太全地和撒马利亚,直到地极,作我的见证。”
徒1:9
And when he had spoken these things, while they
说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。
徒1:10
And while they looked
当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人身穿白衣,站在旁边,说:
徒1:11
Which also said, Ye
“加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。”
徒1:12
Then returned they
有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下,门徒从那里回耶路撒冷去,
徒1:13
And when they were come in, they went up into an upper room, where
进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门和雅各的儿子(或作“兄弟”)犹大。
徒1:14
These all continued
这些人同着几个妇人和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。
徒1:15
And in those days Peter stood up
那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,
徒1:16
Men and brethren, this
说:“弟兄们,圣灵藉大卫的口,在圣经上预言领人捉拿耶稣的犹大,这话是必须应验的。
徒1:17
For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。
徒1:18
Now this man purchased a field with the reward of
这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。
徒1:19
And it was known unto all the
住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。
徒1:20
For it is written in the book of
因为诗篇上写着说:'愿他的住处变为荒场,无人在内居住,'又说:'愿别人得他的职分。'
徒1:21
所以主耶稣在我们中间始终出入的时候,
徒1:22
Beginning from the
就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中,立一位与我们同作耶稣复活的见证。”
徒1:23
And they appointed two, Joseph called
于是选举两个人,就是那叫作巴撒巴,又称呼犹士都的约瑟和马提亚。
徒1:24
And they prayed, and said,
众人就祷告说,主啊,你知道万人的心,求你从这两个人中,指明你所拣选的是谁,叫他得这使徒的位分。
徒1:25
That he may take part of this ministry and
这位分犹大已经丢弃,往自己的地方去了。”
徒1:26
And they gave forth their lots; and the lot fell upon
于是众人为他们摇签,摇出马提亚来;他就和十一个使徒同列。
知识点
重点词汇
midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}
bowels ['baʊəlz] n. 内脏(尤指人的肠);同情心;勇气(bowel的复数) v. 取出…的肠子(bowel的第三人称单数) { :4431}
depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
accord [əˈkɔ:d] n. 符合;一致;协议;自愿 vt. 使一致;给予 vi. 符合;一致 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5594}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}
scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
abode [əˈbəʊd] n. 住处;营业所 v. 遵守;停留;忍受(abide的过去分词) { :8457}
resurrection [ˌrezəˈrekʃn] n. 复活;恢复;复兴 { :8819}
apparel [əˈpærəl] n. 服装;衣服 vt. 给…穿衣 {toefl gre :8945}
baptism [ˈbæptɪzəm] n. 洗礼;严峻考验 { :8950}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
surnamed [ ] vt. 给…加姓(surname的过去式与过去分词形式) { :9483}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
therein [ˌðeərˈɪn] adv. 在其中;在那里 {cet6 :9994}
wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}
psalms [sɑ:mz] n. 圣经旧约中的诗篇(等于Book of Psalms) { :10279}
beheld [bɪˈheld] v. 见到;观察(behold的过去式和过去分词) { :10497}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
dwellers [ˈdweləz] n. 居民(dweller的复数形式) { :10815}
pertaining [pə(:)'teɪnɪŋ] n. 关于(pertain的ing形式) adj. 附属的;与…有关的 { :11215}
gushed [ɡʌʃt] v. 喷,涌( gush的过去式和过去分词 ); 滔滔不绝地说话 { :11252}
treatise [ˈtri:tɪs] n. 论述;论文;专著 {ielts gre :11509}
desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}
ordained [ɔ:ˈdeɪnd] 规定 { :11835}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
Bartholomew [bɑ:'θɔlәmju:] n. 巴塞洛缪(男子名) { :12319}
Sabbath ['sæbəθ] n. 安息日 { :12368}
transgression [træns'ɡreʃn] n. [地质] 海侵;犯罪;违反;逸出 {gre :12496}
baptized [bæpˈtaɪzd] adj. 受洗礼的 v. 施洗礼;使经受考验;给…名称(baptize的过去分词) { :12832}
commandments [kəˈmændmənts] n. 诫命(commandment的复数);戒律 { :14661}
habitation [ˌhæbɪˈteɪʃn] n. 居住;住所 { :14815}
infallible [ɪnˈfæləbl] n. 永远正确的人;绝无谬误的事物 adj. 绝对可靠的;绝无错误的 {toefl :15899}
Judas ['dʒu:dәs] n. 犹大,叛徒;窥视孔 adj. 用于诱使其他动物被屠杀的 n. (Judas)人名;(葡)茹达斯 { :16484}
难点词汇
headlong [ˈhedlɒŋ] adj. 轻率的;头向前的;匆促而用力的 adv. 头向前地;猛然用力地 {cet6 gre :18274}
iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}
supplication [ˌsʌplɪˈkeɪʃn] n. 恳求;祈祷 { :24164}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
asunder [əˈsʌndə(r)] adj. 分成碎片的;分离的 adv. 化为碎片地;分离地 {gre :25678}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
shewed [ʃəʊ] v. 展出;炫耀, 卖弄(show的过去分词) n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 { :25797}
Matthias [mә'θaiәs] n. [宗]马提亚(耶稣受洗时所得诸使徒之一) { :26322}
galilee [ˈɡæləli:] n. <英>(教堂的)门廊,(塔的)前厅,门厅 { :27830}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
samaria [sә'meәriә] [化] 氧化钐 { :37947}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
uttermost [ˈʌtəməʊst] n. 最大限度;极端 adj. 极度的;极端的;最远的;最高的 { :39323}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
Judaea [dʒu:'diә] 朱迪亚(古巴勒斯坦的南部地区,包括今巴勒斯坦的南部地区和约旦的西南部地区) { :44372}
复习词汇
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}
holy [ˈhəʊli] n. 神圣的东西 adj. 圣洁的,神圣的;至善的 (俚)太棒了 n. (Holy)人名;(英、德、匈)霍利 {gk cet4 cet6 ky :2375}
ghost [gəʊst] n. 鬼,幽灵 vt. 作祟于;替…捉刀;为人代笔 vi. 替人代笔 {cet4 ky :3266}
生僻词
Aceldama [ә'keldәmә] n. (<<圣经>>中的)血田, 流血之地
alphaeus [ ] [人名] 阿尔菲厄斯
apostleship [ə'pɒslʃɪp] n. 使徒的身份(职位)
Barsabas [ ] [网络] 巴撒巴;叫巴瑟巴
bishoprick [ ] [网络] 士豪普里克
insomuch [ˌɪnsəʊ'mʌtʃ] adv. 由于,就此程度而言
Justus [ˈdʒʌstəs] n. 贾斯特斯(m.)
knowest [nəʊ] vt. 知道, 了解, 懂得, 通晓, 掌握…的知识(或技能):;确知, 确信, 确认: vi. 知道, 了解, 懂得, 确知, 知情: n. [口语]知道, 知晓, 知情[主要用于习语]
olivet ['ɒlɪvet] n. 人造珍珠,(圣经中的)橄榄山; 假珍珠
stedfastly [ ] adv. stedfast的变形
Theophilus [θi'ɔfilәs] n. 西奥菲勒斯(m.)
zelotes [ ] [网络] 狂蛛属;奋锐党;旋塔峨螺
词组
baptize with [ ] 经受…考验:
depart from [diˈpɑ:t frɔm] na. 背离;不合(习惯等);违反 [网络] 离开;离开,起程;开出
gush out [ ] v. 涌出 [网络] 迸流;滔滔不绝
Holy Ghost [ ] na. 【宗】圣灵 [网络] 圣神;圣鬼;圣神风
in the midst [ ] [网络] 在情况中;於其中
in the midst of [in ðə midst ɔv] [网络] 在…当中,在…中间;意思是在某一进程之中;正当…的时候
into heaven [ ] [网络] 在宇宙里
Man of Galilee [ ] 【宗教】 耶稣基督
pertain to [ ] v. 关于;属于 [网络] 有关;附属;适合
Sabbath day's journey [ ] [网络] 安息日路程;安息日之路程
the Eleven [ ] 【基督教】耶稣的(除出卖耶稣的犹大之外的)十一使徒,十一门徒
The Holy Ghost [ ] 圣灵
thou hast [ ] [网络] 你有
with one accord [wið wʌn əˈkɔ:d] na. 一致地 [网络] 异口同声地;同心合意;全体一致地
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com