22 路加福音第22章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
路22:1
Now of
除酵节又名逾越节近了。
路22:2
And the
祭司长和文士想法子怎么才能杀害耶稣,是因他们惧怕百姓。
路22:3
Then entered
这时,撒但入了那称为加略人犹大的心,他本是十二门徒里的一个。
路22:4
And he went his way, and
他去和祭司长并守殿官商量,怎么可以把耶稣交给他们。
路22:5
And they were glad, and
他们欢喜,就约定给他银子。
路22:6
And he promised, and sought opportunity to
他应允了,就找机会,要趁众人不在跟前的时候把耶稣交给他们。
路22:7
Then came the day of
除酵节,须宰逾越羊羔的那一天到了。
路22:8
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us
耶稣打发彼得、约翰,说:“你们去为我们预备逾越节的筵席,好叫我们吃。”
路22:9
And they said
他们问他说:“要我们在哪里预备?”
路22:10
耶稣说:“你们进了城,必有人拿着一瓶水迎面而来,你们就跟着他,到他所进的房子里去,
路22:11
And ye shall say
对那家的主人说:'夫子说:客房在哪里?我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。'
路22:12
And he shall
他必指给你们摆设整齐的一间大楼,你们就在那里预备。”
路22:13
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready
他们去了,所遇见的正如耶稣所说的。他们就预备了逾越节的筵席。
路22:14
And when the hour was come, he sat down, and the twelve
时候到了,耶稣坐席,使徒也和他同坐。
路22:15
耶稣对他们说:“我很愿意在受害以先和你们吃这逾越节的筵席。
路22:16
我告诉你们:我不再吃这筵席,直到成就在 神的国里。”
路22:17
And he took the cup, and gave thanks,
耶稣接过杯来,祝谢了,说:“你们拿这个,大家分着喝。
路22:18
我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直等 神的国来到。”
路22:19
And he took bread, and gave thanks, and
又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:“这是我的身体,为你们舍的,你们也应当如此行,为的是记念我。”
路22:20
饭后也照样拿起杯来,说:“这杯是用我血所立的新约,是为你们流出来的。
路22:21
But,
看哪,那卖我之人的手与我一同在桌子上。
路22:22
And truly the Son of man
人子固然要照所预定的去世,但卖人子的人有祸了!”
路22:23
And they began to
他们就彼此对问,是哪一个要做这事。
路22:24
And there was also a
门徒起了争论,他们中间哪一个可算为大。
路22:25
耶稣说:“外邦人有君王为主治理他们,那掌权管他们的称为恩主。
路22:26
But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that
但你们不可这样。你们里头为大的,倒要像年幼的;为首领的,倒要像服事人的。
路22:27
For whether is greater, he that
是谁为大?是坐席的呢?是服事人的呢?不是坐席的大吗?然而,我在你们中间如同服事人的。
路22:28
Ye are they which have continued with me in my
我在磨炼之中,常和我同在的就是你们。
路22:29
And I appoint unto you a kingdom, as my Father
我将国赐给你们,正如我父赐给我一样,
路22:30
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on
叫你们在我国里,坐在我的席上吃喝,并且坐在宝座上,审判以色列十二个支派。”
路22:31
And the Lord said, Simon, Simon,
主又说:“西门!西门!撒但想要得着你们,好筛你们像筛麦子一样;
路22:32
But I have
但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。”
路22:33
And he said unto him, Lord, I am ready to go with
彼得说:“主啊,我就是同你下监,同你受死,也是甘心!”
路22:34
And he said, I tell
耶稣说:“彼得,我告诉你,今日鸡还没有叫,你要三次说不认得我。”
路22:35
耶稣又对他们说:“我差你们出去的时候,没有钱囊,没有口袋,没有鞋,你们缺少什么没有?”他们说:“没有。”
路22:36
Then said he unto them, But now, he that
耶稣说:“但如今有钱囊的可以带着,有口袋的也可以带着,没有刀的要卖衣服买刀。
路22:37
我告诉你们,经上写着说:'他被列在罪犯之中。'这话必应验在我身上,因为那关系我的事必然成就。”
路22:38
他们说:“主啊,请看!这里有两把刀。”耶稣说:“够了。”
路22:39
And he came out, and went, as he was
耶稣出来,照常往橄榄山去,门徒也跟随他。
路22:40
And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into
到了那地方,就对他们说:“你们要祷告,免得入了迷惑。”
路22:41
And he was withdrawn from them about a stone's cast, and
于是离开他们约有扔一块石头那么远,跪下祷告,
路22:42
Saying, Father, if
说:“父啊!你若愿意,就把这杯撤去;然而,不要成就我的意思,只要成就你的意思。”
路22:43
And there appeared
有一位天使从天上显现,加添他的力量。
路22:44
And being in an
耶稣极其伤痛,祷告更加恳切,汗珠如大血点滴在地上。
路22:45
And when he rose up from prayer, and was come to his
祷告完了,就起来,到门徒那里,见他们因为忧愁都睡着了,
路22:46
And said unto them, Why sleep ye? rise and pray,
就对他们说:“你们为什么睡觉呢?起来祷告,免得入了迷惑!”
路22:47
And while he yet
说话之间,来了许多人。那十二个门徒里名叫犹大的,走在前头,就近耶稣,要与他亲嘴。
路22:48
But Jesus said unto him,
耶稣对他说:“犹大!你用亲嘴的暗号卖人子吗?”
路22:49
When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we
左右的人见光景不好,就说:“主啊!我们拿刀砍可以不可以?”
路22:50
And one of them
内中有一个人把大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他的右耳。
路22:51
And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and
耶稣说:“到了这个地步,由他们吧!”就摸那人的耳朵,把他治好了。
路22:52
Then Jesus said unto the
耶稣对那些来拿他的祭司长和守殿官并长老说:“你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?
路22:53
When I was daily with you in
我天天同你们在殿里,你们不下手拿我。现在却是你们的时候,黑暗掌权了。”
路22:54
Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed
他们拿住耶稣,把他带到大祭司的宅里。彼得远远地跟着。
路22:55
And when they had
他们在院子里生了火,一同坐着;彼得也坐在他们中间。
路22:56
But a certain
有一个使女看见彼得坐在火光里,就定睛看他,说:“这个人素来也是同那人一夥的。”
路22:57
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
彼得却不承认,说:“女子,我不认得他。”
路22:58
And after a little while another saw him,
过了不多的时候,又有一个人看见他,说:“你也是他们一党的。”彼得说:“你这个人!我不是。”
路22:59
And about the space of one hour after another
约过了一小时,又有一个人极力地说:“他实在是同那人一夥的,因为他也是加利利人。”
路22:60
And Peter said, Man, I know not what thou
彼得说:“你这个人!我不晓得你说的是什么!”正说话之间,鸡就叫了。
路22:61
And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the
主转过身来看彼得,彼得便想起主对他所说的话:“今日鸡叫以先,你要三次不认我。'
路22:62
And Peter went out, and
他就出去痛哭。
路22:63
And the men that held Jesus
看守耶稣的人戏弄他,打他,
路22:64
And when they had
又蒙着他的眼,问他说:“你是先知,告诉我们打你的是谁?”
路22:65
And many other things
他们还用许多别的话辱骂他。
路22:66
And as soon as it was day,
天一亮,民间的众长老连祭司长带文士都聚会,把耶稣带到他们的公会里,
路22:67
Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
说:“你若是基督,就告诉我们。”耶稣说:“我若告诉你们,你们也不信;
路22:68
And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.
我若问你们,你们也不回答。
路22:69
从今以后,人子要坐在 神权能的右边。”
路22:70
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
他们都说:“这样,你是 神的儿子吗?”耶稣说:“你们所说的是。”
路22:71
他们说:“何必再用见证呢?他亲口所说的,我们都亲自听见了。”
知识点
重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
supper [ˈsʌpə(r)] n. 晚餐,晚饭;夜宵 {zk gk :4153}
enquire [ɪnˈkwaɪə(r)] vi. 询问;调查;问候(等于inquire) vt. 询问;打听 {ky ielts :4340}
midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}
shed [ʃed] n. 小屋,棚;分水岭 vt. 流出;摆脱;散发;倾吐 vi. 流出;脱落;散布 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4356}
purse [pɜ:s] n. (女士)手提袋;(国家、家庭、团体等的) 财力 vt. (嘴巴)皱起,使缩拢;撅嘴 {zk gk cet4 cet6 ky ielts gre :4358}
healed [hi:ld] 恢复 { :4371}
wheat [wi:t] n. 小麦;小麦色 n. (Wheat)人名;(英)惠特 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4479}
likewise [ˈlaɪkwaɪz] adv. 同样地;也 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4530}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
covenanted ['kʌvənəntɪd] v. 立约,立誓( covenant的过去分词 ) { :4657}
temptation [tempˈteɪʃn] n. 引诱;诱惑物 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4682}
temptations [tempˈteiʃənz] n. 诱惑物;引诱物(temptation复数) { :4682}
thrones [θrəunz] n. 宝座( throne的名词复数 ); 御座; 王位; 帝位 { :4691}
brake [breɪk] n. 闸,刹车;阻碍 vt. 刹车 vi. 刹车 n. (Brake)人名;(英)布雷克;(德)布拉克 {gk cet4 ky ielts gre :4693}
garment [ˈgɑ:mənt] n. 衣服,服装;外表,外观 vt. 给…穿衣服 n. (Garment)人名;(英)加门特 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4822}
testament [ˈtestəmənt] n. [法] 遗嘱;圣约;确实的证明 {gre :4833}
lordship [ˈlɔ:dʃɪp] n. 阁下;贵族身分(或权威);统治 { :4885}
kneeled [ni:ld] v. 跪( kneel的过去式和过去分词 ) { :4938}
betray [bɪˈtreɪ] vt. 背叛;出卖;泄露(秘密);露出…迹象 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4974}
betrayed [biˈtreid] v. 出卖,背叛(betray的过去分词形式) { :4974}
wept [wept] v. 哭泣(weep的过去式) { :5087}
maid [meɪd] n. 女仆;少女 vt. 侍候;做新娘的女傧相 vi. 当女仆 {gk cet4 cet6 ky ielts :5166}
furnished [ˈfɜ:nɪʃt] v. 供应;装备(furnish的过去分词) adj. 家具,有家具的 {gk :5253}
bitterly [ˈbɪtəli] adv. 苦涩地,悲痛地;残酷地;怨恨地 {cet4 :5336}
agony [ˈægəni] n. 苦恼;极大的痛苦;临死的挣扎 {cet4 cet6 ky ielts gre :5575}
feast [fi:st] n. 筵席,宴会;节日 vt. 享受;款待,宴请 vi. 享受;参加宴会 {gk cet4 cet6 ky ielts :5626}
vine [vaɪn] n. 藤;葡萄树;藤本植物;攀缘植物 vi. 长成藤蔓;爬藤 n. (Vine)人名;(葡)维内;(英)瓦因 {cet4 cet6 toefl :5675}
affirmed [əˈfə:md] n. 收到来电 vt. 肯定(affirm的过去式) vi. 断言(affirm的过去式) { :5714}
olives [ ] n. 橄榄(olive的复数) n. (Olives)人名;(西)奥利韦斯 { :6160}
sorrow [ˈsɒrəʊ] n. 悲伤;懊悔;伤心事 vt. 为…悲痛 vi. 懊悔;遗憾;感到悲伤 {gk cet4 cet6 ky :6304}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
mocked [mɔkt] 欺骗 { :7541}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
sift [sɪft] vt. 筛选;撒;过滤;详查 vi. 筛;详查;撒下;细究 n. (Sift)人名;(匈)希夫特 {cet6 gre :7955}
cock [kɒk] n. 公鸡;龙头;雄鸟;头目 vt. 使竖起;使耸立;使朝上 vi. 翘起;竖起;大摇大摆 n. (Cock)人名;(英、西、瑞典)科克 {gk cet4 cet6 ky :7962}
woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}
crow [krəʊ] n. [鸟] 乌鸦;鸡鸣;撬棍 vi. 啼叫;报晓 {cet4 cet6 ky toefl :8402}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
confidently ['kɒnfədəntlɪ] adv. 自信地;安心地 { :8438}
lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
apostles [əˈpɔsəlz] n. 使徒(apostle的复数);传道者;倡导者 { :9040}
surnamed [ ] vt. 给…加姓(surname的过去式与过去分词形式) { :9483}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}
beheld [bɪˈheld] v. 见到;观察(behold的过去式和过去分词) { :10497}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
Satan ['seitәn] n. 撒旦(魔鬼) { :10719}
remembrance [rɪˈmembrəns] n. 回想,回忆;纪念品;记忆力 { :10803}
strife [straɪf] n. 冲突;争吵;不和 {cet6 ky toefl gre :10875}
benefactors ['benɪfæktəz] n. 捐助者,施主( benefactor的名词复数 ); 恩人 { :11610}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
communed [ˈkɔmju:nd] v. 与…感觉一致( commune的过去式和过去分词 ); 感觉与…很亲近; 与…亲密地交谈; 与…相沟通 { :12245}
goodman ['gudmәn] n. 家长, 丈夫, 父亲 { :12267}
earnestly ['ɜ:nɪstlɪ] adv. 认真地;诚挚地 { :12342}
scribes [skraibz] n. (印刷术发明之前的)抄写员,抄书吏( scribe的名词复数 ) { :12518}
afar [əˈfɑ:(r)] adv. 遥远地;在远处 { :13131}
Passover ['pæs.әuvә] n. (圣经)逾越节;(圣经)逾越节祭神的羔羊 { :14149}
smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}
smite [smaɪt] vt. 打;重击;毁灭;侵袭;使神魂颠倒 vi. 打;重击 n. 打;重击 { :14488}
难点词汇
prophesy [ˈprɒfəsaɪ] vt. 预言;预告 vi. 预言;预报;传教 { :15270}
kindled [ˈkɪndld] 激起 { :16468}
Judas ['dʒu:dәs] n. 犹大,叛徒;窥视孔 adj. 用于诱使其他动物被屠杀的 n. (Judas)人名;(葡)茹达斯 { :16484}
blindfolded [ˈblaɪndˌfəʊldid] v. 蒙住眼睛(blindfold的过去分词);被蒙上眼 adj. 被蒙上眼睛的 { :17339}
gentiles ['dʒentaɪlz] n. 非犹太人,异教徒(gentile的复数形式) { :17620}
wont [wəʊnt] n. 习惯;惯常活动 adj. 习惯于 vi. 习惯,惯常 vt. 使习惯于 {gre :18224}
hereafter [ˌhɪərˈɑ:ftə(r)] n. 将来;来世 adv. 今后,从此以后 { :19051}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
nigh [naɪ] prep. 近于 adj. 在附近的;直接的 adv. 几乎;在附近地 n. (Nigh)人名;(英)奈伊 { :21134}
thrice [θraɪs] adv. 三次;三倍地;非常,十分 { :24757}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
scrip [skrɪp] n. 纸条;纸片;便条;临时凭证 { :28519}
transgressors [ ] n. 违背者( transgressor的名词复数 ) { :30242}
unleavened [ˌʌnˈlevnd] adj. 未发酵的;未受激发的 { :34720}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
生僻词
betrayest [bɪ'treɪ] vt. 对…充当叛徒,背叛,叛变: He betrayed his party and country. 他背叛了他的党和国家。 She betrayed her friends. 她背叛了朋友。 叛卖,出卖,陷害: The party was betrayed to the government by one of its own members. 该党被其一名党员出卖给政府了。 告密,泄露(秘密、机密情报等): She betrayed state secrets to enemy agents. 她向敌特泄露了国家机密。 辜负(期望等),有负于;背弃,背信,失信于,不忠于;不忠实完成(任
betrayeth [ ] [网络] 背叛
blasphemously ['blæsfəməsli] adv. 诽谤地;亵渎地
doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)
entereth [ ] [网络] 进来
Galilaean [ ] [网络] 加利利亚人
goeth ['gəʊɪθ] <古>go的第三人称单数现在式
guestchamber ['gesttʃeimbә] n. 来宾室
Iscariot [is'kæriәt] n. 加略人, 叛徒, 背信者
knowest [nəʊ] vt. 知道, 了解, 懂得, 通晓, 掌握…的知识(或技能):;确知, 确信, 确认: vi. 知道, 了解, 懂得, 确知, 知情: n. [口语]知道, 知晓, 知情[主要用于习语]
sayest ['seɪɪst] say的第二人称,单数
serveth [ ] [网络] 服务
sitteth [ ] [网络] 坐下来
词组
a pitcher [ ] [网络] 投手
afar off [ ] na. 在远方 [网络] 遥远地
after supper [ ] na. 晚饭后 [网络] 晚饭之后;晚餐后;医生建议晚饭后散步
an angel [ ] [网络] 天使;一个天使;一位天使
Chief priest [ ] [网络] 祭司长;大祭司;大主教
cock crow [kɔk krəu] 鸡啼;鸡叫
commune with [ ] [网络] 与……谈心;交流
draw nigh [ ] na. “draw near”的变体 [网络] 接近
high priest [hai pri:st] n. (旧时犹太教的)祭司长;(某些非基督教的)大祭司 [网络] 大司祭;高级祭司;主教
in remembrance of [ ] na. 为纪念…;回忆… [网络] 为了纪念
in the midst [ ] [网络] 在情况中;於其中
in the midst of [in ðə midst ɔv] [网络] 在…当中,在…中间;意思是在某一进程之中;正当…的时候
kneel down [ ] v. 下跪 [网络] 跪下;跪倒;罚跪
Mount of Olives [ ] [网络] 橄榄山;从橄榄山;橄榄山上
new Testament [ ] na. (基督教《圣经》的)《新约全书》 [网络] 新约圣经;圣经新约;新约研究
pray ... for [ ] v. 祈求 [网络] 祈祷;为…而祈祷;为求得…而祈祷
pray for [ ] v. 祈求 [网络] 祈祷;为…而祈祷;为求得…而祈祷
shed for [ ] vt.为...流
smite with [ ] vt.用...猛击,受到...侵袭
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
the feast [ ] [网络] 盛宴;应邀赴宴的宾客;宴席
the multitude [ðə ˈmʌltitju:d] na. 群众 [网络] 民众;大众;万众
the New Testament [ ] na. 新约全书 [网络] 新约圣经;圣经新约;新约是圣经的第二部分
the passover [ ] [网络] 逾越节;逾越圣节;指逾越节
the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
Tribes of Israel [ ] [网络] 犹太人的十二支
Twelve Tribes of Israel [ ] [网络] 以色列十二支派
unleavened bread [ ] un. 不未膨松面团制的面包 [网络] 死面面包;无酵饼;无酵节
wont to [ ] [网络] 不会
惯用语
and he said unto them
and said
and they said
for i say unto you
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com